防ぐ 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
防ぐの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
막다(マクタ) 防ぐ、遮る、せき止める、阻止する、塞ぐ
방역망(パンヨンマン) 伝染病を防ぐ態勢
까방권(ッカバンックォン) ディス免除権、非難を防ぐ権利、叱られ防止権、批判免除権、免責特権
선방하다(ソンバンハダ) 善く守る、善く防ぐ、よくやる
방지하다(パンジハダ) 防止する、防ぐ
병을 예방하다(ピョンウル イェバンハダ) 病気を予防する、病を防ぐ
미연에 방지하다(ミヨネ パンジ ハダ) 未然に防ぐ、未然に防止する
1  (1/1)

<防ぐの韓国語例文>
개악을 막기 위해 재검토가 필요하다.
改悪を防ぐため、再検討が必要だ。
침략자들의 침입을 막기 위해 군대가 출동했다.
侵略者たちの侵入を防ぐために軍隊が出動した。
불미한 상황을 예방하기 위해 규칙을 강화했다.
不祥な事態を防ぐために規則を強化した。
면책 특권은 권력 남용을 막기 위한 장치다.
免責特権は権力の乱用を防ぐための装置である。
주먹질을 막기 위해 주변 사람들이 개입했다.
拳打ちを防ぐため、周りの人々が介入した。
탈출을 막기 위해 철조망을 강화했다.
脱出を防ぐために鉄条網を強化した。
절도죄를 예방하기 위해 CCTV를 설치했다.
窃盗罪を防ぐためにCCTVを設置した。
공증을 받으면 문서의 위조를 방지할 수 있다.
公証を受けると文書の偽造を防ぐことができる。
산불 예방을 위해 불조심 해야 한다.
山火事を防ぐために火の用心をしなければならない。
몰표를 막기 위한 제도 개편이 논의되고 있다.
票の集中を防ぐための制度改革が議論されている。
대장균을 예방하려면 위생 관리가 중요하다.
大腸菌を防ぐには衛生管理が重要だ。
사표 방지를 위해 전략 투표를 선택했다.
死票を防ぐために戦略投票を選んだ。
뒷거래를 막기 위한 법안이 마련되었다.
裏取引を防ぐための法案が整備された。
줄사표를 막기 위한 대책이 필요하다.
大量退職を防ぐための対策が必要だ。
문제를 미연에 방지하는 것이 가장 효율적인 방법이다.
問題を未然に防ぐことが最も効率的な方法である。
갈등을 미연에 방지하기 위해 사전 회의를 진행했다.
対立を未然に防ぐために事前に会議を行った。
재난을 미연에 방지하는 것은 사회의 중요한 책임이다.
災害を未然に防ぐことは社会の重要な責任である。
교통 사고를 미연에 방지하려면 안전 운전이 필수다.
交通事故を未然に防ぐには、安全運転が必須だ。
범죄를 미연에 방지하기 위해 CCTV를 설치했다.
犯罪を未然に防ぐためにCCTVを設置した。
고객 불만을 미연에 방지하기 위해 품질 관리를 철저히 한다.
顧客の不満を未然に防ぐために品質管理を徹底している。
화재를 미연에 방지하려면 소화기를 준비해야 한다.
火災を未然に防ぐには消火器を準備しなければならない。
사고를 미연에 방지하기 위해 안전 점검을 강화했다.
事故を未然に防ぐために安全点検を強化した。
적의 공격을 방어하려면 방어력이 중요하다.
敵の攻撃を防ぐには防御力が重要だ。
정부는 농작물 피해를 막기 위해 해충 방역을 실시했어요.
政府は農作物の被害を防ぐために害虫防疫を行いました。
전염병의 유행을 막기 위해서 방역이 필요합니다.
伝染病の流行を防ぐために防疫が必要です。
정부는 밀입국을 막기 위해 국경 경비를 증강했다.
政府は密入国を防ぐために国境警備を増強した。
멸종을 막기 위한 국제적 협력이 필요하다.
絶滅を防ぐための国際的な協力が必要だ。
병균 확산을 막기 위한 마스크 착용이 권고된다.
病原菌の拡散を防ぐためにマスクの着用が推奨されている。
질병의 창궐을 막기 위한 조치가 필요하다.
疾病の蔓延を防ぐための措置が必要だ。
도용을 막기 위해 워터마크를 사용한다.
盗用を防ぐためにウォーターマークを使う。
도용 피해를 방지하기 위한 법적 조치가 필요하다.
盗用被害を防ぐための法的措置が必要だ。
흑자 도산을 막기 위해 자금 관리가 매우 중요하다.
黒字倒産を防ぐために資金管理が非常に重要だ。
감염병의 후과를 방지하려면 예방이 중요하다.
感染症の悪影響を防ぐには予防が重要だ。
좀도둑을 막기 위해 가게에 CCTV를 설치했다.
こそ泥を防ぐために店にCCTVを設置した。
전횡을 막기 위해 감시 체계를 강화했다.
専横を防ぐため監視体制を強化した。
공중분해를 막기 위해 긴급 회의를 소집했다.
空中分解を防ぐために緊急会議を招集した。
문이 닫히는 것을 막으려고 손으로 문을 밀쳤다.
ドアが閉まるのを防ぐために手でドアを押した。
문이 닫히는 것을 막으려고 손으로 문을 밀쳤다.
ドアが閉まるのを防ぐために手でドアを押した。
밀항을 막기 위해 경비를 강화했다.
密航を防ぐために警備を強化した。
정부는 밀항을 막기 위해 새로운 대책을 마련할 필요가 있다.
政府は密航を防ぐために新たな対策を講じる必要がある。
수사망은 범죄를 미연에 방지하기 위해 효과적으로 활용되고 있습니다.
捜査網は、犯罪を未然に防ぐために効果的に活用されています。
손실을 막으려고 본전만이라도 회수하고 싶다.
損失を防ぐために元金だけでも回収したい。
자멸을 막기 위해서는 냉철한 판단이 필요하다.
自滅を防ぐためには冷静な判断が必要だ。
수몰을 막기 위해 제방을 강화해야 합니다.
水没を防ぐために堤防の強化が必要です。
정부는 분열을 막기 위해 노력했다.
政府は分裂を防ぐために努力した。
역공을 막기 위해 수비를 강화했다.
逆襲を防ぐために守備を強化した。
증거 인멸을 방지하기 위한 법적 장치가 필요하다.
証拠隠滅を防ぐための法的措置が必要だ。
경찰이 증거 인멸을 막기 위해 압수수색을 실시했다.
警察が証拠隠滅を防ぐために押収捜索を行った。
기습적인 공격을 막는 방법을 생각했다.
奇襲的な攻撃を防ぐ方法を考えた。
직권 남용을 막기 위한 제도가 필요합니다.
職権乱用を防ぐための制度が必要です。
1 2 3 4 5 6 7 8  (1/8)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.