【うまく】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<うまくの韓国語例文>
생선 요리 잘 못해요.
魚料理がうまくできません。
여름을 잘 보내려면 충분한 수분 섭취가 필요해요.
夏をうまく過ごすには十分な水分補給が必要です。
올해는 무더위를 잘 넘겨서 여름을 잘 났어요.
今年は猛暑をうまく乗り切って、夏をうまく過ごしました。
일이 잘못되어 내가 덤텡이를 썼다.
物事がうまくいかずに私が不当な迷惑を被った。
짐작대로 일이 잘 풀리지 않았다.
予想どおり物事はうまくいかなかった。
이번 위기는 잘 극복되었다.
今回の危機はうまく克服された。
그는 어려운 상황에서도 잘 변통했다.
彼は難しい状況でもうまくやりくりした。
이곳은 농사가 잘되지 않는 불모지이다.
ここは農業がうまくいかない不毛の地だ。
뭔가 일이 잘못된 것 같아 구린 냄새가 난다.
何かがうまくいっていない感じがする。
팀원들을 잘 조직해야 프로젝트가 성공한다.
チームメンバーをうまく組織しなければプロジェクトは成功しない。
광고 전략이 소비자에게 잘 먹혀들었다.
広告戦略が消費者にうまく響いた。
입력한 내용이 화면에 잘 보이지 않는다.
入力した内容が画面にうまく表示されない
흥정이 잘 되어 좋은 거래를 할 수 있었다.
交渉がうまくいき良い取引ができた。
회사 일이 잘 안 돼서 속앓이를 많이 했다.
会社の仕事がうまくいかずに胸を痛めた。
인터뷰 내용이 기사에 잘 요약되었다.
インタビュー内容が記事にうまくまとめられた。
초연한 태도 덕분에 위기 상황을 잘 극복했다.
超然とした態度のおかげで危機をうまく乗り越えた。
호기를 부리다가 일이 뜻대로 되지 않았다.
豪気を振るったが、うまくいかなかった。
계획에 빵구가 나서 모든 것을 다시 준비했다.
計画がうまくいかず、すべてをやり直した。
그 모지리 때문에 일이 꼬였다.
あの馬鹿のせいで物事がうまくいかなかった。
그 머저리 덕분에 일이 꼬였다.
あの馬鹿のおかげで物事がうまくいかなかった。
개발이 잘 안돼서 출시가 늦어졌다.
開発がうまくいかず発売が遅れた。
커뮤니케이션이 잘 안돼서 오해가 생겼어요.
コミュニケーションがうまくいかず誤解が生じた。
계획이 잘 안돼서 다시 수정해야 해요.
計画がうまくいかなくて、また修正しなければならない。
날씨가 안 좋아서 농사가 잘 안된다.
天気が悪くて農作物がうまく育たない。
요즘 일이 잘 안돼서 스트레스를 많이 받아요.
最近仕事がうまくいかなくてストレスが多いです。
사업이 잘 안돼서 걱정이에요.
事業がうまくいかなくて心配です。
상사는 부하직원을 잘 다룰 줄 알아야 한다.
上司は部下をうまく扱わなければならない。
일이 잘 안 풀려서 속상합니다.
仕事がうまくいかなくて悔しいです。
되는 일도 없고 정말 속상해요.
何もうまくいかなくていらいらします。
사업이 잘 안되어 속상했다.
事業がうまくいかなくてむしゃくしゃとした。
어련히 잘 처리할 거야.
きっとうまく処理してくれるよ。
어련히 알아서 하겠지.
きっと自分でうまくやるだろう。
아이가 옷 단추를 잘 여미지 못했다.
子どもが服のボタンをうまく締められなかった。
최고가로 판매할 시기를 잘 판단해야 한다.
最高価格で販売するタイミングをうまく判断しなければならない。
척박한 자연 환경이지만 동물들은 잘 적응해 살아간다.
過酷な自然環境だが、動物たちはうまく適応して生きている。
그는 일이 잘 풀리지 않아 허우적대고 있다.
彼はうまくいかず、もがいている。
어차피 안 될 거니까 뻘짓하지 마.
どうせうまくいかないから、無駄な努力はするな。
정부는 여론의 비판을 무마하려 했다.
政府は世論の批判をうまく収めようとした。
시험을 잘 못 봤다. 그도 그럴 것이 공부를 안 했으니까.
試験がうまくいかなかった。それもそのはず、勉強しなかったからだ。
꼬드겨서 결국 사게 만들었다.
うまく誘って結局買わせた。
사업이 잘 안 돼서 돈이 마르고 있다.
事業がうまくいかず、お金が尽きている。
구상한 대로 일이 잘 진행되었다.
構想どおりに事がうまく進んだ。
무선 전화 수신이 잘 안 돼요.
コードレス電話の受信がうまくいきません。
그 덕에 일이 잘 해결되었어요.
そのおかげで仕事がうまく解決しました。
주름이 눈에 띄지 않도록 파운데이션을 잘 발랐다.
しわが目立たないように、ファンデーションをうまく塗った。
깔 맞춤이 잘 되면 전체적인 분위기가 살아나요.
色合わせがうまくいくと全体の雰囲気が引き立ちます。
그림 속에 자연의 아름다움이 잘 표현되었다.
絵の中に自然の美しさがうまく表現されていた。
다림질을 잘 못해서 엄마가 다시 하셨어요.
アイロンをうまくかけられなかったので、母がやり直しました。
그는 사업이 잘돼서 떼부자가 되었다.
彼は事業がうまくいって、大金持ちになった。
오늘 일이 너무 꼬여서 밥맛이 없다.
今日は物事がうまくいかなくて、食欲がない。
1 2 3 4 5 6 7  (1/7)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.