<そのの韓国語例文>
| ・ | 곡명을 알면 그 곡을 더 즐길 수 있어요. |
| 曲名を知ることで、その曲をもっと楽しめます。 | |
| ・ | 그 지역의 자치체는 환경 관리에 힘을 쓰고 있다. |
| その地域の自治体は環境の管理に力を入れている。 | |
| ・ | 그 조직은 정보 관리에 새로운 시스템을 도입했다. |
| その組織は情報の管理に新しいシステムを導入した。 | |
| ・ | 그 점쟁이는 족집게 같아. |
| その占い師はよく当てるよ。 | |
| ・ | 이 코팩의 주성분과 그 효과에 대해서 알고 싶습니다. |
| この鼻パックの主成分とその効果について知りたいです。 | |
| ・ | 그 레깅스는 매우 따뜻합니다. |
| そのレギンスはとても暖かいです。 | |
| ・ | 그 공은 동글동글해서 던지기 쉽습니다. |
| そのボールは丸々としていて投げやすいです。 | |
| ・ | 그 사과는 동글동글하고 풋풋합니다. |
| そのリンゴは丸々としていて、みずみずしいです。 | |
| ・ | 그 리모컨은 납작해서 사용하기 편합니다. |
| そのリモコンは平べったくて使いやすいです。 | |
| ・ | 그 상자는 납작한 모양을 하고 있습니다. |
| その箱は平べったい形をしています。 | |
| ・ | 그 쿠키는 납작해서 먹기 좋아요. |
| そのクッキーは平べったくて食べやすいです。 | |
| ・ | 그 바지는 헐렁헐렁해서 벨트를 사용하는 것이 좋습니다. |
| そのズボンはぶかぶかなので、ベルトを使ったほうがいいです。 | |
| ・ | 그 그림을 사무실에 꾸미고 싶어요. |
| その絵をオフィスに飾りたいです。 | |
| ・ | 희토류는 그 희소성 때문에 매우 비싼 자원입니다. |
| レアアースは、その希少性から非常に高価な資源です。 | |
| ・ | 그 가족은 역사적인 혈통을 이어오고 있다고 알려져 있습니다. |
| その家族は、歴史的な血筋を引いていると言われています。 | |
| ・ | 백골 상태를 통해 그 나이와 성별을 추측하고 있습니다. |
| 白骨の状態から、その年齢や性別を推測しています。 | |
| ・ | 그 방법은 부적절하기 때문에 다른 수단을 검토합시다. |
| その方法は不適切であるため、別の手段を検討しましょう。 | |
| ・ | 벌써 그런 조짐들이 나타나고 있다. |
| すでにそのような兆しは現れつつある。 | |
| ・ | 그 연구는 새로운 기술 개발에 도움이 되고 있습니다. |
| その研究は新しいテクノロジーの開発に役立っています。 | |
| ・ | 그 연구는 향후 정책 결정에 중요한 시사점을 제공하고 있습니다. |
| その研究は今後の政策決定に重要な示唆を提供しています。 | |
| ・ | 그 연구는 사회 문제에 대한 새로운 접근법을 제공하고 있습니다. |
| その研究は社会問題に対する新しいアプローチを提供しています。 | |
| ・ | 그 연구는 대학원 석사 논문의 일부로 제출되었습니다. |
| その研究は大学院の修士論文の一部として提出されました。 | |
| ・ | 그 안건은 우리 비즈니스의 미래와 관련된 중요한 현안 사항입니다. |
| その案件は私たちのビジネスの将来に関わる重要な懸案事項です。 | |
| ・ | 그 안건에 대한 대책을 마련하기 위해 회의를 개최할 것을 제안합니다. |
| その案件に対する対策を練るために、会議を開催することを提案します。 | |
| ・ | 그 안건은 조속한 대응이 요구됩니다. |
| その案件は早急な対応が求められます。 | |
| ・ | 그는 그 안건에 대한 상세한 보고서를 제출했습니다. |
| 彼はその案件についての詳細なレポートを提出しました。 | |
| ・ | 그 안건에 대한 최신 업데이트를 공유해 주세요. |
| その案件に関する最新のアップデートを共有してください。 | |
| ・ | 그 안건은 우리의 예산에 영향을 줄 수 있습니다. |
| その案件は私たちの予算に影響を与える可能性があります。 | |
| ・ | 그 안건에 대해서는 내일 회의에서 논의할 예정입니다. |
| その案件については、明日の会議で議論する予定です。 | |
| ・ | 그 안건에 대해 우리는 모든 이해관계자의 의견을 고려했습니다. |
| その案件について、私たちはすべての利害関係者の意見を考慮しました。 | |
| ・ | 그 계획은 진전되지 않고 겉돌고 있다. |
| その計画は進展せず、空回っている。 | |
| ・ | 그 해골은 고고학적으로 매우 중요합니다. |
| その骸骨は考古学的に非常に重要です。 | |
| ・ | 해골을 바탕으로 그 인물의 특징을 복원하였습니다. |
| 骸骨をもとに、その人物の特徴を復元しました。 | |
| ・ | 그 해골은 학술적인 가치가 높다고 평가받고 있습니다. |
| その骸骨は学術的な価値が高いと評価されています。 | |
| ・ | 그 해골은 수천 년 전의 것으로 판명되었습니다. |
| その骸骨は数千年前のものであると判明しました。 | |
| ・ | 그 해골은 매우 보존 상태가 양호합니다. |
| その骸骨は非常に保存状態が良好です。 | |
| ・ | 해골을 조사해서 그 인물의 신원을 확인했어요. |
| 骸骨を調査して、その人物の身元を確認しました。 | |
| ・ | 그 방안이 유력한 수단으로 간주되고 있습니다. |
| その案が有力な手段とみなされています。 | |
| ・ | 그 의견이 유력한 지지를 얻고 있습니다. |
| その意見が有力な支持を得ています。 | |
| ・ | 그 열애설이 사실인지 본인들의 반응이 주목받고 있습니다. |
| その熱愛説が事実かどうか、本人たちの反応が注目されています。 | |
| ・ | 동성혼을 한 아들과 그 파트너를 위해서 자신의 손주를 대리 출산했다. |
| 同性婚をした息子とそのパートナーのために、自分の孫を代理出産した。 | |
| ・ | 응축된 철학이 그 저서에 담겨 있다. |
| 凝縮された哲学がその著書に盛り込まれている。 | |
| ・ | 그 영화는 몇 번 봐도 질리지 않아. |
| その映画は何回見ても飽きない。 | |
| ・ | 그 이벤트는 매번 성황이다. |
| そのイベントは毎回盛況だ。 | |
| ・ | 그녀는 그 영화를 다섯 번 봤다. |
| 彼女はその映画を五回見た。 | |
| ・ | 그 곡을 세 번 반복해서 들었다. |
| その曲を三回リピートして聞いた。 | |
| ・ | 그 사람은 회사를 여섯 번 옮겼다. |
| その人は会社を6回移った。 | |
| ・ | 그는 그 말을 세 번 반복했다. |
| 彼はその話を三回繰り返した。 | |
| ・ | 그 프로젝트를 전면적으로 재검토하다. |
| そのプロジェクトを全面的に見直す。 | |
| ・ | 그 계획에 전면적인 반대 의견이 나왔다. |
| その計画に全面的な反対意見が出た。 |
