【件】の例文_9
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<件の韓国語例文>
예사로운 사건이 아니야.
これは普通の事じゃない。
계약 조건을 분명히 못박아 두자.
契約条をはっきりと念を押しておこう。
사건의 목격자를 찾기 위해 수소문했다.
の目撃者を探すために聞き込みをした。
불길한 사건이 발생했어요.
不吉な事が起こりました。
이번 회의에서는 회사의 중대사를 논의할 예정이다.
今回の会議では会社の重大な案を議論する予定だ。
이 건은 회사의 부침에 관련한 중대사입니다.
このは、会社の浮沈にかかわる重大事です。
입후보 자격 요건은 까다롭다.
立候補の資格要は厳しい。
법적 책임을 지지 않으려면 계약 조건을 잘 확인해야 한다.
法的責任を負わないように契約条をよく確認する必要がある。
사소한 말다툼이 형사 사건으로까지 번졌다.
些細な口げんかが刑事事にまで広がった。
이 사건은 사회 전체의 각성을 불러일으켰다.
この事は社会全体の覚醒を呼び起こした。
이 사건은 국민들을 각성하게 만들었다.
この事は国民を目覚めさせた。
공무집행방해 사건은 신속히 처리되어야 한다.
公務執行妨害事は迅速に処理されなければならない。
경찰이 현장에서 공무집행방해 사건을 조사했다.
警察は現場で公務執行妨害事を調査した。
계약 조건이 제대로 집행되고 있는지 확인한다.
契約条が正しく執行されているか確認する。
계약 조건을 엄격히 집행해야 한다.
契約条を厳格に執行しなければならない。
소환 조사는 사건 해결에 중요한 역할을 한다.
事情聴取は事解決に重要な役割を果たす。
연임 조건을 충족해야 한다.
再任の条を満たさなければならない。
그 일은 술 한잔으로 퉁쳤어요.
そのはお酒一杯で済ませました。
이번 건은 퉁칩시다.
今回のはチャラにしましょう。
이 두 사건은 공통적인 배경을 가지고 있습니다.
この二つの事は共通的な背景を持っています。
그 사건은 전국적으로 대서특필되었다.
その事は全国的に大きく取り上げられた。
그 사건은 신문에 대서특필되었다.
その事は新聞に大きく取り上げられた。
그 사건은 학교 풍기문란의 원인이 되었다.
その事は学校の風紀紊乱の原因となった。
그 곳에서는 비일비재하게 도난 사건이 발생한다.
あの場所では頻繁に盗難事が発生する。
그는 사건 이후 집에서 두문불출 상태이다.
彼は事の後、家で杜門不出の状態だ。
그 사건은 침소봉대되어 보도되었다.
その事は針小棒大に報道された。
그 사건은 주작된 것이라고 증명되었다.
その事はでっち上げられたものだと証明された。
그 사건 이후로 회사가 뒤숭숭하다.
あの事以降、会社が落ち着かない。
불발 사건이 발생한 지역은 폐쇄되었다.
不発事が発生した地域は閉鎖された。
불발 사건은 종종 긴장을 일으킨다.
不発事はしばしば緊張を引き起こす。
탈영 사건은 군의 신뢰도를 떨어뜨린다.
脱営事は軍の信頼度を落とす。
그녀는 상궁으로서 궁중의 여러 사건을 해결하는 데 중요한 역할을 했다.
彼女は尚宮として宮中の様々な事を解決する重要な役割を果たした。
전세 매물이 줄어들고 있어요.
チョンセ物の数が減っています。
전세 집을 찾고 있어요.
チョンセの物を探しています。
이 두 사건은 유사하지만 원인은 달라요.
この二つの事は類似しているが、原因が異なります。
유사한 의견 건수가 많은 순으로 표시하고 있습니다.
類似する意見の数が多い順に表示しています。
세를 살기로 결정했는데, 좋은 집을 못 찾았어요.
賃貸に住むことを決めましたが、良い物が見つかりません。
그 사건은 많은 사람들에게 적개심을 불러일으켰다.
その事は多くの人に敵愾心を抱かせた。
근로자는 근로 조건을 개선하기 위해 단체 교섭을 합니다.
労働者は労働条を改善するために団体交渉を行います。
근로자는 적절한 근로 조건을 누릴 권리가 있어요.
労働者は適切な労働条を享受する権利があります。
모든 조건에 동의했다는 것을 확인서로 증명합니다.
すべての条に同意したことを確認書で証明します。
그는 그 일에 대해 엄히 처리해야 한다고 말했다.
彼はそのについて厳に対処すべきだと言った。
국가의 존립을 위협하는 사건이 발생했다.
国家の存立を脅かすような事が起きた。
사회적으로 큰 파장을 불러일으키는 사건이 발생했다.
社会的に大きな波紋を呼ぶ事が発生した。
이 일은 돌다리도 두드리고 건너야 해.
このは石橋をたたいて渡るべきだ。
계약 협상이 조건 차이로 암초에 부딪혔습니다.
契約交渉が条の違いで暗礁に乗り上げました。
거래처와의 계약이 조건 차이로 암초를 만났습니다.
取引先との契約が条の違いで暗礁に乗り上げました。
경기 결과에는 무조건 승복하는 겁니다.
試合の結果には無条で承服するんですよ。
사건에 대한 질문에 그는 오리발을 내밀고 대답하지 않았다.
についての質問に彼はとぼけて答えなかった。
그 사건은 빙산의 일각에 불과하다
あの事は氷山の一角に過ぎない。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (9/32)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.