【再】の例文_6
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<再の韓国語例文>
그의 손을 거치면 망해가는 어떠한 기업이라도 다시 살아난다.
彼の手に掛かれば潰れそうなどんな企業でもび生き返る。
그 영상이 인터넷을 뜨겁게 달구어 재생 횟수가 급증했다.
その動画がネットで炎上して、生回数が急増した。
오랜 친구와 재회하며 잔을 기울였다.
昔の仲間と会し、盃をかたむけた。
오랜 친구와 재회하며 술잔을 나누었다.
昔の友人と会し、酒を酌み交わした。
이런 솜방망이 처벌로는 재범이 반복될 뿐이다.
このような軽い処罰では、犯が繰り返されるだけだ。
이혼녀는 재혼해서 행복하게 살고 있다.
離婚女は婚して幸せに暮らしている。
서너 달 후에 다시 만나려고 생각하고 있다.
3~4か月後にび会おうと思っている。
수개월 후에 다시 만날 예정이다.
数か月後にび会うことになった。
영상은 수개월 만에 500만회가 넘는 유튜브 조회 수를 기록했다.
映像は数か月だけで500万回を超えるユーチューブ生回数を記録した。
그는 새장가를 갔지만, 여전히 첫 번째 결혼을 잊지 못했다.
彼は婚したが、まだ最初の結婚を忘れられないでいる。
새장가를 가고 나서, 그는 모든 것이 달라졌다.
婚してから、彼のすべてが変わった。
새장가를 가기 전에 신중하게 생각해야 한다.
婚する前に慎重に考えなければならない。
그는 새장가를 갔다는 소식을 들었다.
彼が婚したという話を聞いた。
새장가를 가고 나서, 그는 더 행복해 보인다.
婚してから、彼はもっと幸せそうに見える。
그는 새장가를 갔다.
彼は婚した。
새장가를 들다.
(男が)婚する。
지역 관광 산업을 활성화하기 위해 관광 자원을 재평가하고 있다.
地域の観光業を活性化させるために、観光資源を評価している。
오랜 친구와 재회의 기쁨은 형언할 수 없었다.
親友との会の喜びは、言葉で表現できなかった。
그의 실수를 너그러이 봐주고, 다시 기회를 줬다.
彼のミスを大目に見て、度チャンスを与えた。
뜻밖의 재회에 눈시울을 적셨다.
思いがけない会に、目頭を濡らした。
재취업하고 싶거나, 전직하고 싶은 중장년을 지원하고 있습니다.
就職したい、転職したい中高年を支援しています!
저세상에서 다시 만나기를 기원하며 손을 모았다.
あの世での会を願って、手を合わせた。
그와 언젠가 저세상에서 재회할 것을 즐겁게 기다리고 있다.
彼といつかあの世で会できる事を楽しみにしている。
오랫동안 만나지 못했던 어머니와 재회하자, 닭똥 같은 눈물이 흘러내렸다.
長い間会えなかった母親と会し、大粒の涙がこぼれた。
중죄를 범한 경우, 재범 방지를 위한 엄격한 처벌이 필요하다.
重罪を犯した場合、犯防止のための厳しい処罰が必要だ。
청춘 시절을 함께한 동료들과 다시 만날 수 있었다.
青春時代を共にした仲間たちと、会することができた。
자금 동결이 해제되면 즉시 지급을 재개하겠습니다.
資金凍結が解除された場合、すぐに支払いを開します。
보험 증서를 분실한 경우 보험 회사에 재발행을 요청할 수 있습니다.
保険証書を紛失した場合は、保険会社に発行を依頼できます。
증서를 분실한 경우, 재발행 절차가 필요합니다.
証書を紛失してしまった場合、発行の手続きが必要です。
단비가 내리면 마른 땅이 다시 생명을 되찾습니다.
恵みの雨が降ると、乾ききった土地がび命を吹き返します。
그 회사의 경영은 골병들어서, 재건은 어렵다.
その会社の経営は膏肓に入って、建は難しい。
오랜만에 가족을 만나서 통곡했다.
久しぶりに家族と会して号泣した。
한순간의 침묵이 이어진 뒤 회의가 재개됐다.
一瞬の沈黙が続いた後、会議が開された。
필요 없어진 종이 상자를 재활용하여 다시 박스로 사용하다.
不要になった段ボールをリサイクルして、び箱として使用する。
이 재활용품은 이미 여러 번 재사용되었습니다.
このリサイクル品は、すでに何度も利用されています。
탈지면은 한 번 사용한 후에는 재사용하지 않고, 일회용으로 사용한다.
脱脂綿は一度使ったら利用せず、使い捨てにする。
지면은 한 번 사용한 후에는 재사용하지 않고, 일회용으로 사용한다.
脱脂綿は一度使ったら利用せず、使い捨てにする。
많은 의료 기구는 일회용과 재사용 가능한 것이 있다.
医療器具の多くは、使い捨てと利用可能なものがある。
중요한 대화를 빠르게 되감아서 다시 체크했습니다.
重要な会話を早戻しして、度チェックしました。
생체 조직의 재생 능력은 한정되어 있습니다.
生体組織の生能力は限られています。
친인척들 중에는 오랫동안 만난 적이 없는 사람도 있어서, 재회가 기대돼요.
親類縁者の中には、長い間会っていない人もいるので、会が楽しみです。
아버지가 죽은 후, 친모는 재혼해서 집을 떠났어요.
父の死後、実母は婚して、家を離れました。
그녀는 과거에 복역한 경험이 있었고, 재범을 방지하기 위한 지원이 이루어졌다.
彼女は過去に服役したことがあり、犯を防ぐための支援が行われた。
재범 예방에는 범죄자의 심리적 지원이 중요하다고 말해지고 있다.
犯の予防には、犯罪者の心理的な支援が重要だと言われている。
그의 재범은 사회 복귀 과정에서 문제가 있었음을 나타낸다.
彼の犯は、社会復帰の過程で問題があったことを示している。
재범 방지를 위해 갱생 프로그램이 도입되고 있다.
犯防止のために、更生プログラムが導入されている。
그는 재범을 저질러 다시 감옥에 갇혔다.
彼は犯を犯し、度刑務所に収監された。
자신의 실패를 반성하고 다시 설교를 듣기 위해 교회에 갔다.
自分の失敗を反省し、び説教を聞きに教会へ行った。
탈주한 군인은 숲 속에서 발견되어 다시 잡혔다.
脱走した兵士は森の中で見つかり、び捕まった。
소꿉친구와의 재회는 나에게 행복한 순간이다.
幼なじみとの会は、私にとっての幸せな瞬間だ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (6/24)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.