【力】の例文_20
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<力の韓国語例文>
힘이 고르게 가해졌어요.
が均等にかかりました。
큰 압력이 가해졌어요.
大きな圧が加えられました。
그는 나와 오해를 풀려고 노력했어요.
彼は私と誤解を解こうと努しました。
황새치는 힘이 센 물고기입니다.
カジキマグロは強い魚です。
프롬프트를 입력해 주세요.
プロンプトを入してください。
박학다식함은 노력의 결과이다.
博学多識は努の結果だ。
천군만마의 힘으로 어려움을 극복했다.
千軍万馬ので困難を克服した。
순망치한 관계에 있는 두 회사가 협력한다.
脣亡齒寒の関係にある二つの会社が協する。
순망치한은 협력의 중요성을 말한다.
脣亡齒寒は協の重要性を示している。
동상이몽을 극복하기 위한 노력이 필요하다.
同床異夢を克服する努が必要だ。
촌철살인의 힘을 가진 글을 쓰고 싶다.
寸鉄人を刺すを持った文章を書きたい。
촌철살인 표현이 글의 힘을 더했다.
寸鉄人を刺す表現が文章のを増した。
자가당착에 빠진 논리는 설득력이 없다.
自己矛盾に陥った論理には説得がない。
그는 칠전팔기의 정신으로 계속 노력했다.
彼は七転八起の精神で努を続けた。
감독은 선수들을 적재적소에 놓아 팀의 전력을 최대한 발휘할 수 있도록 했다.
監督は選手を適材適所に配置してチームを上げた。
그 팀은 내부 갈등과 외부 압력으로 내우외환이다.
そのチームは内部抗争と外部の圧で内憂外患だ。
그의 노력이 결실을 맺고, 기회까지 찾아온 것은 금상첨화다.
彼の努が実り、さらにチャンスが舞い込んだのは錦上添花だ
유비무환, 평소의 준비가 큰 힘이 된다.
有備無患、日頃の準備が大きなになる。
보직에 맞는 역량이 필요하다.
ポスト(役職)に合った能が必要だ。
각막염은 시력 저하를 유발할 수 있다.
角膜炎は視低下を引き起こすことがある。
창시자의 노력 덕분에 이 학문이 발전했다.
創始者の努のおかげでこの学問が発展した。
실수를 만회하기 위해 노력했다.
過ちを挽回するために努した。
뱀장어는 영양가가 높고, 정력을 돋우는 재료로 유명하다.
ウナギの栄養価は高く、精をつける食材として有名です。
민물장어는 영양가가 높아서 체력을 기르기 위해 먹는다.
うなぎは栄養価が高く、体をつけるために食べられる。
진통을 겪는 프로젝트를 진행하기 위해 모두 협력하고 있습니다.
難航するプロジェクトを進めるために、みんなで協しています。
이득을 보기 위해 노력하고 있다.
得をするために努している。
장사는 매일 엄격한 훈련을 한다.
士は毎日厳しい稽古をしている。
저 장사는 어릴 때부터 주목을 받았다.
あの士は若いころから注目されていた。
장사가 되려면 오랜 훈련이 필요하다.
士になるには長い訓練が必要だ。
저 장사는 매우 강하다.
あの士はとても強い。
그는 아직 미성숙하지만, 노력하고 있다.
彼はまだ未熟だが、努している。
얼굴마담은 외모만큼이나 사람을 끌어당기는 매력이 필요하다.
顔の良さだけでなく、雇われママは人を引きつける魅が必要だ。
주전 선수를 양성하기 위한 프로그램이 있다.
選手を育成するためのプログラムがある。
그는 매 경기마다 주전 선수로 활약하고 있다.
彼は試合のたびに主選手として活躍している。
주전 선수의 부재로 팀이 고전하고 있다.
選手の不在でチームが苦戦している。
이번 경기에서는 주전 선수가 모두 출전할 예정이다.
この試合では主選手が全員出場する予定だ。
주전 선수를 교체하는 것은 어렵다.
選手を交代させることは難しい。
주전 선수가 출전할 수 있을지 여부는 경기 전에 결정된다.
選手が出場できるかどうかは試合前に決まる。
주전 선수로 활약하고 있다.
選手として活躍している。
주전 선수가 부상 당해서 팀에 영향이 있었다.
選手が怪我をしてチームに影響が出た。
그는 팀의 주전 선수다.
彼はチームの主選手だ。
자신의 실력을 과신하고 주제를 모르는 짓을 했다.
自分の実を過信して、身の程知らずなことをしてしまった。
자신의 실력을 과신하고 분수를 모르는 짓을 했다.
自分の実を過信して、身の程知らずなことをした。
기계 체조를 하면 체력이 길러진다.
器械体操をすると体がつく。
기계 체조는 균형과 힘이 중요합니다.
器械体操はバランスとが重要です。
성공의 밑거름은 노력에 있다.
成功の土台は努にある。
그의 노력을 폄훼했다.
彼の努を貶めた。
독지가는 자신의 이익보다 타인을 위해 헌신하는 인물입니다.
篤志家は、自分の利益よりも他人のために尽する人物です。
독지가로서 그는 항상 사람들을 위해 헌신하고 있습니다.
篤志家として、彼は常に人々のために尽しています。
훈련장은 군사 작전 훈련뿐만 아니라 체력 단련도 이루어진다.
訓練場は軍事作戦の訓練だけでなく、体のトレーニングも行われる。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (20/143)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.