【度】の例文_42
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<度の韓国語例文>
한 번도 뜨겁고 설렌 적이 없었다.
も熱くときめいたことは無かった。
여성이라면 한 번쯤 설렜을 완벽한 외모의 소유자다.
女性なら、一はときめく完璧な外見の所有者だ。
인기 스타에 대한 파파라치의 끈질긴 밀착은 정도가 심해 보인다.
人気スターに対してパパラッチの粘り強い密着は、程がひどく見えた。
수증기가 방의 습도를 높였습니다.
水蒸気が部屋の湿を上げました。
유찰된 안건을 다시 재검토했습니다.
流札した案件を再見直しました。
누룩은 양조 공정에서 온도 관리가 중요합니다.
麹は醸造工程で温管理が重要です。
그는 정강이 등 부상을 입어 3차례 대수술을 받았다.
彼はすねなどを負傷し3の大手術を受けた。
습지의 습도는 매우 높다.
湿地の湿はとても高い。
마그마의 온도는 도대체 어느 정도 있까요?
マグマの温って一体どれくらいなのでしょうか。
직각은 90도의 각을 말한다.
直角は90の角のことである。
요식업 서비스는 고객의 만족도와 직결됩니다.
飲食業のサービスは、お客様の満足に直結します。
해병대 병사들은 고도의 전투 기술을 가지고 있다.
海兵隊の兵士たちは高な戦闘技術を持っている。
지도자의 이러한 태도는 조직의 사기를 떨어뜨리는 일이다.
指導者のこのような態は、組織の士気を下げることになる。
모병제 병사들은 고도의 훈련을 받는다.
募兵制の兵士たちは高な訓練を受ける。
그의 지나친 요구는 지긋지긋하다.
彼の過な要求にはうんざりだ。
그의 태도는 지나치다고 생각된다.
彼の態はやりすぎだと思われる。
사랑도 지나치면 병이 된다.
愛もが過ぎれば、病になる。
너무 지나친 관심입니다.
あまりにもが過ぎた関心です。
그녀의 무례한 태도에 넌더리가 난다.
彼女の無礼な態にはうんざりする。
그녀의 불성실한 태도에 넌더리가 난다.
彼女の不誠実な態にはうんざりする。
그녀의 무책임한 태도는 넌더리가 난다.
彼女の無責任な態にはうんざりする。
그의 거만한 태도에 넌더리가 난다.
彼の横柄な態にはうんざりする。
근무 태도가 불성실해서 직원을 해고했다.
勤務態が不真面目だったので、社員を首にした。
동아리 활동에 불성실한 태도로 임하는 학생에게 주의를 환기시켰다.
部活動に不真面目な態でのぞむ生徒に注意を促した。
불성실한 태도를 계속 취하는 한, 그는 신뢰 받을 수 없을 것이다.
不誠実な態をとり続ける限り、彼は信頼されることはないだろう。
학습 태도가 불성실하다.
学習態が不まじめだ。
불성실한 태도를 고치다.
不真面目な態を改める。
그의 자포자기한 태도에 상사는 따끔한 질책을 했다.
彼の自暴自棄な態に、上司は厳しい叱責を与えた。
그의 자포자기한 태도에 주변 사람들은 당황했다.
彼の自暴自棄な態に、周りの人々は困惑した。
그 제도는 유명무실하다고 비판받고 있다.
その制は有名無実だと批判されている。
제도가 있지만 유명무실한 상태다.
があるが、有名無実な状態だ。
그 제도는 유명무실해 기능하지 않는다.
その制は有名無実で機能していない。
위법한 행동에 대해서는 일벌백계 제도가 적용된다.
違法な行動に対しては、一罰百戒の制が適用される。
그의 냉정한 태도에 그녀는 묵묵히 아무 말도 하지 않았다.
彼の冷静な態に、彼女は黙黙として何も言わなかった。
아버지는 몇 번이고 말을 걸어도 침묵하였다.
父さんは何話しかけても黙った。
의료제도 개혁에 대해 변론했습니다.
医療制改革について弁論いたしました。
그의 심약한 태도가 문제가 되고 있어요.
彼の気弱な態が問題になっています。
그의 심약한 태도는 주위에 영향을 주고 있다.
彼の気弱な態は周囲に影響を与えている。
그녀의 냉소적인 태도에 실망했다.
彼女のシニカルな態に失望した。
그의 냉소적인 태도에 상처를 받았다.
彼のシニカルな態に傷ついた。
꿈을 좇기 위해 몇 번이고 도전한다.
夢を追うために何も挑戦する。
노년이 되면 운동 부족이 되기 쉽기 때문에 적당한 운동이 필요합니다.
老年になると運動不足になりがちなので、適な運動が必要です。
부모의 간섭이 과도하게 느껴진다.
親のおせっかいが過に感じる。
그의 끼어드는 태도에 곤혹스러웠다.
彼の口を挟む態に困惑した。
그는 다시는 간섭하지 않겠다고 약속했다.
彼は二と干渉しないと約束した。
그녀의 나대는 태도에 곤혹스러웠다.
彼女の出しゃばる態に困惑した。
나대지 말라고 몇 번이나 말했다.
出しゃばるな、と何も言った。
오탈자를 놓치지 않으려고 몇 번이고 다시 읽었다.
誤字脱字を見逃さないように、何も読み返した。
너무 큰 기대를 걸었다.
に大きな期待をかけた。
환경에 맞게 온도와 습도를 조정하는 것이 중요합니다.
環境に合わせて、温と湿を調整することが重要です。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (42/71)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.