【彼】の例文_65
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<彼の韓国語例文>
그녀는 두꺼운 코트를 입고 밖에 나갔다.
女は厚いコートを着て外に出た。
그들은 범인을 찾기 위해 철저하게 수사했습니다.
らは犯人を見つけるために徹底的な捜査を行いました。
그는 너무 더워서 옷을 탈의했다.
はあまりにも暑くて服を脱いだ。
그는 문건을 분실해서 곤란한 상황에 처했다.
は書類を紛失して困った状況になった。
그녀는 수의가 되어 야생동물을 보호하고 싶어 한다.
女は獣医になって野生動物を保護したいと思っている。
그는 수의가 되기 위해 열심히 공부하고 있다.
は獣医になるために一生懸命勉強している。
일 마감이 임박했기 때문에 그는 적당히 자료를 정리했다.
仕事の締め切りが迫っていたので、は適当に資料をまとめた。
그들은 우리를 우롱하는 말을 반복했다.
らは私たちを侮辱する言葉を繰り返した。
그의 태도는 사람들을 우롱하는 것처럼 보였다.
の態度は人々をバカにしているように見えた。
그는 홈런과 함께 여러 장타를 날렸다.
はホームランと共にいくつかの長打を打った。
그는 올 시즌에 많은 장타를 기록했다.
は今シーズンに多くの長打を記録した。
그는 올림픽 경기를 직관하는 꿈을 이루었다.
はオリンピックの試合を直接観戦する夢を叶えた。
그는 피곤해서 벌러덩 누워버렸다.
は疲れてばったりと寝そべってしまった。
그는 다리를 다쳐서 목발을 짚고 다녔다.
は足をケガして松葉杖をついて歩いていた。
그는 보험사에 보험금 청구를 했다.
は保険会社に保険金の請求をした。
일말의 후회가 그녀의 마음을 무겁게 했다.
一抹の後悔が女の心を重くした。
그의 말에는 일말의 진실이 섞여 있었다.
の言葉には一抹の真実が混ざっていた。
그녀는 일말의 희망을 가지고 있었다.
女は一抹の希望を持っていた。
일말의 양심 때문에 그는 양심의 가책을 느꼈다.
一抹の良心のためには良心の呵責を感じた。
그는 일말의 양심을 가지고 자신의 잘못을 인정했다.
は一抹の良心を持って自分の過ちを認めた。
그에게 일말의 양심이라도 남아 있다면 그런 행동은 하지 않았을 것이다.
に一抹の良心でも残っていれば、そんな行動はしなかっただろう。
그는 일말의 양심도 없다.
に一片の良心も持たない。
그녀는 양가적인 생각 때문에 결정을 망설였다.
女は両価的な考えのせいで決心を迷った。
그는 새로운 일에 대해 양가적인 감정을 느꼈다.
は新しい仕事について両価的な感情を感じた。
그는 부양가족이 많아서 생활이 힘들어요.
は扶養家族が多くて生活が大変です。
그는 사람들과 쉽게 친분을 쌓는 능력이 있다.
は人とすぐに親しい関係を築く能力がある。
많은 소규모 기업들이 코로나로 폐업했어요.
女の会社は競争の激化により廃業しました。
그는 의료 클리닉을 폐업하기로 결정했습니다.
は医療クリニックを廃業することを決定しました。
그들은 몇 달 전에 사업을 폐업했어요.
らは数ヶ月前にビジネスを廃業しました。
그는 인터뷰 내용을 재구성했다.
はインタビューの内容を再構成した。
그는 팀의 역할을 재구성했다.
はチームの役割を再構成した。
사다리차가 안전하게 설치되었다.
女ははしご車に乗って窓を掃除した。
그의 발상은 기묘하지만 천재적이다.
の発想は奇妙だが天才的だ。
그의 사고방식은 기묘하지만 재미있다.
の考え方は奇妙だが面白い。
그녀의 웃는 모습은 좀 기묘하다.
女の笑い方はちょっと奇妙だ。
그의 꿈 이야기는 매우 기묘하다.
の夢の話はとても奇妙だ。
그의 행동은 언제나 기묘하다.
の行動はいつも奇妙だ。
그는 사건을 사실적으로 설명했다.
は事件を事実的に説明した。
그는 농민의 가난한 삶을 가능한 한 사실적으로 그렸다.
は農民の貧しい生活をできる限り事実的に描いた。
그의 묘수 덕분에 팀이 위기에서 벗어났다.
の妙手のおかげでチームは危機から脱した。
그는 묘수 한 수로 판세를 뒤집었다.
は妙手1手で局面をひっくり返した。
그의 문제 해결 방법은 정말 묘수였다.
の問題解決の方法は本当に巧妙だった。
그는 도락자로서 사치스러운 생활을 즐기고 있다.
は道楽者で、贅沢な暮らしを楽しんでいる。
그의 자존심이 친구 앞에서 박살 났다.
の自尊心が友達の前で打ち砕かれた。
그의 꿈은 좌절되어 박살 났다.
の夢は挫折して砕け散った。
그는 자신의 이익을 위해 전횡을 자행했다.
は自分の利益のために専横を敢行した。
그는 권력을 독점하고 전횡을 일삼았다.
は権力を独占し、専横を繰り返した。
그는 추한 진실을 숨기려고 한다.
は醜い真実を隠そうとしている。
그들이 벌인 싸움은 정말 추했다.
らがした喧嘩は本当にみっともなかった。
그의 행동은 매우 추하다.
の行動は非常にみっともない。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>] (65/581)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.