【日】の例文_33
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<日の韓国語例文>
가족을 먹여 살리기 위해 매일 열심히 일하고 있다.
家族を養うために毎一生懸命働いている。
은혼식은 결혼기념일의 하나로 25주년에 축하하는 것입니다.
銀婚式は、結婚記念の1つで25年目のお祝いのことです。
오늘은 어머니 제삿날이다.
は母の法事のだ。
내일이 할아버지 제사라 부산집에 간다.
、おじいさんの法事だから釜山の家に行く。
저세상에서 다시 만날 날을 기대하고 있다.
あの世でまた会えるを楽しみにしている。
어린 시절에는 비 오는 날 책을 읽으며 시간을 보냈다.
幼い頃、雨のは本を読んで過ごした。
일본 애니메이션은 1990년대에 황금시대를 맞이했다.
本のアニメは1990年代に黄金時代を迎えた。
오늘 아버지 발인을 마쳤다.
お父さんの出棺を済ませた。
이번 집안 잔치는 결혼 기념일을 축하하는 자리였어요.
今回の家の宴は結婚記念を祝うためのものでした。
이 사진의 뒷면에는 날짜가 적혀 있다.
この写真の裏面には付が書かれている。
사진 뒷면에 날짜를 적었어요.
写真の裏面に付を書きました。
어젯밤에 오줌을 싸서 부끄러웠다.
おねしょをすると、次のに必ず怒られる。
꽃가루 알레르기 시즌이 오면 매일 재채기가 멈추지 않는다.
花粉症の季節になると、毎くしゃみが止まらない。
오늘은 재수 좋으니까 좋은 일이 있을 것 같은 예감이 든다.
はついてるから、何か良いことがありそうな予感がする。
재수 좋은 날은 무엇을 해도 성공할 것 같은 기분이 든다.
ついてるは、何をやっても成功する気がする。
오늘 정말 재수 좋다! 로또에 당첨됐다.
は本当についてる!宝くじが当たった。
오늘은 억세게 재수 좋은 날이야.
はとってもついてるだな。
바쁘겠지만 내일 짬 좀 내줘.
忙しいと思うけど、明ちょっと時間作って
그 영화는 첫날부터 대히트를 쳤지만, 점차 기세가 꺾였다.
その映画は初から大ヒットしたが、次第に勢いが止まった。
마지막 날, 그는 닭똥 같은 눈물을 흘리며 작별을 고했다.
最後の、彼は大粒の涙を流しながら別れを告げた。
결근한 날에는 나중에 반드시 이유를 설명해야 한다.
欠勤したは、後で必ず理由を説明する必要がある。
숙취로 결근했어요.
2酔いで欠勤しました。
오늘 결근은 병으로 인한 것이다.
の欠勤は病気によるものだ。
당락이 결정될 때까지 며칠 동안 불안한 마음으로 가득했다.
当落が決まるまで、何も不安でいっぱいだった。
내일 당락이 판명된다.
当落が判明される。
영화 개봉 첫날, 영화관은 흥분의 도가니로 가득 찼다.
映画の公開初、映画館は興奮のるつぼでいっぱいだった。
그는 일본어에 도가 텄다.
彼は本語がとても上手だ。
시험 전날, 그는 혈안이 되어 공부하고 있었다.
試験の前、彼は血眼になって勉強していた。
일용직 노동자는 안정된 직업을 찾는 것이 어려운 경우가 있다.
雇い労働者は、安定した仕事を見つけるのが難しいことがある。
일용직 노동자는 일이 끝나면 바로 귀가하는 경우가 많다.
雇い労働者は、仕事が終わったらすぐに帰宅することが多い。
건설 현장에서는 일용직 노동자가 많이 고용되고 있다.
建設現場では、雇い労働者が多く雇われている。
일용직 노동자로 일하면서 조금씩 수입을 얻고 있다.
雇い労働者として働くことで、少しずつ収入を得ている。
일용직 노동자는 일급으로 돈을 받는 것이 일반적이다.
雇い労働者は、払いでお金をもらうことが一般的だ。
그는 일용직 노동자로서 몇 달 동안 농장에서 일했다.
彼は雇い労働者として数か月間、農場で働いた。
일용직 노동자의 일은 안정되지 않은 경우가 많다.
雇い労働者の仕事は、安定していないことが多い。
일용직 노동자는 날씨나 계절에 영향을 받는 일이 많다.
雇い労働者は、天候や季節に左右される仕事が多い。
그는 일용직 노동자로서 건설 현장에서 일하고 있다.
彼は雇い労働者として建設現場で働いている。
하루 벌어 하루 사는 일용직 노동자였다.
1稼いでその暮らしの雇い労働者だった。
내일 부산으로 전근 갑니다.
釜山へ転勤します。
그는 무직으로 매일 집에서 시간을 보낸다.
彼は無職で、毎家で過ごしています。
지역 구인 정보를 매일 확인하고 있다.
地域の求人情報を毎チェックしている。
날씨가 오락가락해서 오늘은 맑다가 비가 내리기도 한다.
天気が二転三転して、今は晴れたり、雨が降ったりしている。
유유히 보내는 휴일은 나에게 가장 중요한 시간이다.
のんびりとした休は、私にとって一番大切な時間だ。
고양이가 유유히 햇볕을 쬐고 있다.
猫がのんびりと向ぼっこをしている。
그는 칠순이 되어도 매일 조깅을 빠트리지 않습니다.
彼は70歳でも毎ジョギングを欠かしません。
칠순 생일에는 가족들이 모여 축하를 했습니다.
70歳の誕生には家族が集まってお祝いをしました。
칠순 생일에는 가족들이 모여 축하를 했습니다.
70歳の誕生には家族が集まってお祝いをしました。
팔순 생일에 가족 모두가 모였다.
80歳の誕生に家族全員が集まった。
그는 팔순을 넘어서도 매일 산책을 빠뜨리지 않는다.
彼は80歳を過ぎても毎散歩を欠かさない。
쉰 살 생일에 큰 파티를 열었다.
50歳の誕生に大きなパーティーを開いた。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (33/169)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.