【罪】の例文_15
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<罪の韓国語例文>
쓰레기 무단 투기는 범죄입니다.
ごみの不法投棄は犯です
TV에서 범죄 수법까지 세세히 보여 주니 오히려 모방 범죄가 생긴다.
テレビで犯の手口まで細かく見せるから、かえって模倣犯が生まれる。
피고는 뇌물공여, 횡령, 재산국외도피, 위증, 범죄수익은닉 등의 혐의를 받았다.
被告は賄賂供与、横領、財産国外逃避、偽証、犯収益隠匿などの容疑を受けた。
이거 범죄예요!
これは犯です!
범죄 피해는 언제 누구에게 일어날지 모른다.
被害は、いつ誰に起きるかわかりません。
사회로부터 범죄를 없애는 것은 매우 어렵다.
社会から犯をなくすことはとても難しい。
범죄를 저지르다.
を犯す。
그는 범죄를 저지르고 숨었다.
彼は犯を犯して隠れた。
타인에게 피해를 줬다면 이에 대해 사과하고 보상을 하는 것이 당연하다.
他人に迷惑をかけたなら、それについて謝し、補償することは当然である。
일본에서는 보통 기자회견을 통해 사과한다.
日本では普通、記者会見を通じて謝する。
용의자는 스스로 무죄를 증명을 해야 했다.
容疑者は無を自ら証明をしなければならなかった。
너무 미안해서 제가 사과 했어요.
とても申し訳なくて、私が謝しました。
아버지는 아들의 무죄를 조금도 의심하지 않았다.
父親は息子の無を露ほども疑っていなかった。
사죄는 한 번으로 충분하다.
は1回で十分だ。
살인 누명을 쓰고 죄인처럼 숨어 살고 있다.
殺人の濡れ衣を着せられて、人のように隠れて生きている。
피고는 자신이 무죄라고 단언했다.
被告は自分が無だと断言した。
범죄자는 발을 뻗고 잘 수 없습니다.
者に安心して心置きなく眠ることができません。
범죄 집단의 연회에 출석해 돈을 받은 연예인들이 근신 처분을 받았다.
集団の宴会に出席し金を受け取った芸人たちが謹慎処分を受けた
감정적인 문제가 많은 범죄의 원이 되고 있다.
感情的な問題が多くの犯の原因となっている。
합법적인 기업의 탈을 쓰고 있지만 실체는 범죄조직이다.
合法的企業の仮面をつけているが、実体は犯組織である。
그는 폭행죄로 경찰서에 갔다.
彼は暴行で警察署に行った。
치한이나 도촬은 피해자의 존엄에 상처를 입히는 비열한 범죄입니다.
痴漢や盗撮は、被害者の尊厳を傷つける卑劣な犯です。
그것은 비열한 범죄다.
それは卑劣な犯だ。
경솔한 행동이었다고 사죄했다.
「軽率な行動だった」として謝した。
경솔한 행동으로 사죄했다.
軽率な行動で謝した。
그는 강도와 불법 무기 소지죄로 교도소에서 복역하고 있습니다.
彼は強盗や不法武器所持ので刑務所に服役しています。
의도하지 않게 죄를 저질러 형무소 생활을 보냈다.
意図せずを犯して刑務所生活を送った。
경범죄는 공중도덕을 위반하는 정도의 가벼운 범죄입니다.
軽犯は、公衆道徳に違反する程度の軽い犯です。
물론 경범죄도 저지르면 안 된다.
もちろん、軽犯も犯してはいけない。
경범죄법 위반으로 체포될 수 있나요?
軽犯法違反で逮捕されることはありますか?
따라다니는 것은 경범죄법 위반입니까?
つきまといは軽犯法違反ですか?
길가 등에 침을 뱉는 행위는 경범죄에 해당합니다.
道端などにつばを吐く行為は軽犯に当たります。
경범죄에는 어떤 종류가 있나요?
軽犯にはどんな種類がありますか?
경범죄를 범하다.
軽犯を犯す。
형사재판에서 검찰관이 피고의 죄를 논하여 구형한다.
刑事裁判で,検察官が被告のを論じて求刑する。
그는 졸렬한 농담을 사과했다.
彼は拙劣なジョークを謝した。
그녀는 피해자에 대한 죄의식으로 괴로워했다.
彼女は被害者に対するの意識で苦しんだ。
그는 가증스러운 범죄를 저질렀다.
彼は憎むべき犯を犯した。
원죄는 인류의 조상이 신을 등지고 저지른 죄입니다.
は人類の祖が神に背いて犯したです。
원죄 개념의 전제가 되는 아담과 이브의 죄는 창세기 3장에 기록되어 있다.
概念の前提となっているアダムとイヴによるは、創世記3章に記されている。
구약성경에서는 정해진 동물을 죄의 희생양으로 바쳤다.
旧約聖書では、定められた動物をの犠牲として捧げた。
방송국이 문서로 사과를 표명하고 개선할 방향을 보여 주었다.
テレビ局が文書で謝を表明し、改善する方向を示した。
시에 손해 배상과 사죄를 요구하기 위해 법원에 제소했다.
市に損害賠償と謝を求めて裁判所に提訴した。
죄를 저지르면 벌을 받아 마땅하다.
を犯すと罰を受けて当然だ。
폭행과 상해 사이에 인과 관계가 있으면 상해죄가 성립한다.
暴行と傷害の間に因果関係があれば、傷害が成立する。
고의는 없지만 과실로 상해를 입히는 것이 과실 상해죄입니다.
故意はないものの過失によって傷害を負わせるのが過失傷害です。
상해죄는 부상 등의 상해를 입는 것을 요건으로 하고 있다.
傷害は怪我などの傷害を負うことが要件となっている。
정신적 고통을 지속적으로 주어 상대가 우울증에 걸려도 상해죄에 해당됩니다.
精神的苦痛を与え続けて相手がうつ病になっても傷害になります。
상해죄가 무거운 죄이며, 폭행죄가 가벼운 죄입니다.
傷害の方が重いで、暴行の方が軽いになります。
좁은 실내에서 식칼을 휘두르거나 하는 행위도 상해죄가 됩니다.
狭い室内で包丁を振り回したりする行為も、傷害になります。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  (15/20)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.