【구하다】の例文_17
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<구하다の韓国語例文>
긴급한 상황에서 구조대는 이재민을 구하기 위해 사력을 다한다.
緊急の状況で、救助隊は被災者を救うために死力を尽くす。
그는 일방적으로 자신의 이익을 추구합니다.
彼は一方的に自分の利益を追求します。
우리는 두 가지 목표를 동시에 병행해서 추구하고 있습니다.
私たちは二つの目標を同時に並行して追求しています。
우리가 꿈을 추구하는 한 희망은 항상 존재합니다.
私たちが夢を追求する限り、希望は常に存在します。
그의 요구의 타당성이 분명치 않다.
彼の要求の妥当性がはっきりしない。
이 요구는 모호해서 구체적인 조건이 부족하다.
この要求はあいまいで、具体的な条件が不足している。
팀의 구성원은 각자의 역할을 수행하는 것이 요구됩니다.
チームの構成員は、各自の役割を果たすことが求められます。
코로나의 기원에 대한 조사를 촉구했다.
コロナウイルスの起源に対する調査を促した。
심리학은 인간의 행동과 심리 상태를 과학적으로 연구합니다.
心理学は人間の行動と心理状態を科学的に研究します。
인간이 생존하기 위해서라도 생태계를 배려한 사업 활동이 요구되고 있는 것입니다.
人間が生きていくためにも、生態系に配慮した事業活動が求められているのです。
고객의 요구를 조사하고 철저히 분석했다.
顧客の要求を調査して徹底的に分析した。
그는 선발로 9회를 투구하여 완봉승을 거두었습니다.
彼は先発で、9回を投球して完封勝利を収めました。
그는 선발로 5회를 투구하며 노히트를 허용했습니다.
彼は先発で、5回を投球してノーヒットを許しました。
투수는 투구하기 직전에 사인을 확인했습니다.
ピッチャーは投球する直前にサインを確認しました。
투수는 지난 시즌 200이닝 이상을 투구했습니다.
ピッチャーは昨シーズン、200イニング以上を投球しました。
그는 어젯밤 9회를 투구하여 완벽한 노히트 노런을 달성했습니다.
彼は昨夜、9回を投球して完璧なノーヒットノーランを達成しました。
투수는 오늘 경기에서 8회를 투구했습니다.
ピッチャーは今日の試合で8回を投球しました。
투수는 속구를 투구하고 삼진을 잡았습니다.
ピッチャーは速球を投球し、三振を取りました。
그는 선발로 9회를 투구하여 완봉승을 거두었습니다.
彼は先発で、9回を投球して完封勝利を収めました。
투수는 어제 경기에서 7회를 투구했습니다.
ピッチャーは昨日の試合で7回を投球しました。
투수는 시즌 전체에서 1000구 이상을 투구했습니다.
ピッチャーはシーズン全体で1000球以上を投球しました。
투수가 오른팔을 흔들며 빠른 공을 투구했다.
ピッチャーが右腕を振り、速球を投球した。
투수는 이번 시즌에 200회 이상을 투구했습니다.
ピッチャーは今シーズン、200回以上を投球しました。
그는 공을 손에 쥐고 투구했다.
彼はボールを手に取り、投球した。
그 투수는 선발로 6이닝을 투구했습니다.
その投手は先発で、6回を投球しました。
투수는 긴장한 상황에서 투구했다.
ピッチャーは緊張した状況で投球した。
투수는 던지기 전에 사인을 요구했다.
ピッチャーはスローする前にサインを要求した。
타자가 공을 받아쳤지만 포수가 포구했다.
バッターがボールを弾き返したが、キャッチャーが捕球した。
요구를 승인하려면 전원의 승인이 필요합니다.
要求を承認するには全員の承認が必要です。
선의의 헌혈에 의해 많은 환자의 생명이 구해집니다.
善意の献血によって、多くの患者さんの命が救われます。
데이터의 해석에는 높은 정밀도가 요구됩니다.
データの解析には高い精度が求められます。
제품의 제조에는 높은 정밀도가 요구됩니다.
製品の製造には高い精度が求められます。
그의 작품은 철학적인 세계관을 탐구하고 있습니다.
彼の作品は哲学的な世界観を探求しています。
자원봉사자들은 지역의 요구에 부응하기 위해 봉사하고 있습니다.
ボランティアは地域のニーズに応えるために奉仕しています。
이 제휴를 통해 양측 기업은 상호 이익을 추구합니다.
この提携により、双方の企業は相互の利益を追求します。
야구 경기는 전략적인 통찰이 요구됩니다.
野球の試合は戦略的な洞察が求められます。
중견수는 넓은 범위를 커버하고 공을 포구했다.
センターフィールダーは広い範囲をカバーし、ボールを捕球した。
항공은 고도의 기술과 안전성을 요구받습니다.
航空は高度な技術と安全性を要求されます。
상거래는 이익을 추구하는 목적으로 이루어집니다.
商取引は利益を追求する目的で行われます。
원기둥의 체적과 표면적을 어떻게 구하나요.
円柱の体積・表面積はどうやって求めますか?
법적 조언을 구하는 것이 좋습니다.
法的な助言を求めることをお勧めします。
법적 조치를 강구하다.
法的措置を講じる。
수익은 순조롭지만 비용 절감이 요구되고 있다.
収益は順調だが、費用の削減が求められている。
그는 그녀의 요구를 듣지 않고 거부했다.
彼は彼女の要求を聞かず、拒否した。
그는 그 요구를 정중히 거부했다.
彼はその要求を丁寧に拒否した。
그의 제안은 제 요구에 딱 들어맞습니다.
彼の提案は私の要求にぴったり合っています。
논리적으로 생각하는 힘이 요구됩니다.
論理的に考える力が求められます。
그 콘서트 티켓을 구했어요.
あのコンサートのチケットを手に入れました。
노동자들은 권리를 요구하며 투쟁을 계속하고 있다.
労働者たちは権利を求めて闘争を続けている。
그 사람의 공과에 대해서는 공평한 판단이 요구됩니다.
彼の功罪について、公正な評価を行わなければなりません。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (17/30)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.