【피해】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<피해の韓国語例文>
폭풍우 피해 지역에 구호 물자를 급파해야 한다.
暴風雨被害地域に救援物資を急派しなければならない。
사고로 인한 피해를 회사가 물어냈다.
事故による被害を会社が弁償した。
성격이 급하면 남에게 피해를 줄 때도 있습니다.
性格がせっかちだと人に迷惑をかけることもあります。
그녀는 모르는 사이에 가스라이팅 피해를 입고 있었다.
彼女は気付かないうちにガスライティングの被害を受けていた。
단체는 피해자를 비호해 왔다.
団体は被害者を庇護してきた。
시내 건물의 70% 가량이 포격 등으로 피해를 입었다
市内の建物の70%ほどが砲撃などで被害を受けた。
어마어마한 피해가 발생했다.
途方もない被害が発生した。
정부는 재난 피해자들에게 물심양면으로 지원을 제공했다.
政府は災害被害者に物心両面で支援を提供した。
우리 사회는 과거의 문제점에서 탈피해야 한다.
私たちの社会は過去の問題点から脱却しなければならない。
조직은 낡은 관행에서 탈피해 새롭게 변화해야 한다.
組織は古い慣習から脱却して新たに変わらなければならない。
시대의 흐름에 맞춰 고정관념을 탈피해야 한다.
時代の流れに合わせて固定観念を脱却しなければならない。
일말의 양심이 있으면 피해자에게 사과할 것이다.
一抹の良心があれば被害者に謝罪するだろう。
교사는 편향적인 시각을 피해야 합니다.
教師は偏向的な見方を避けるべきです。
보험회사는 피해 규모를 사정하고 보상액을 결정한다.
保険会社は被害の規模を査定して補償額を決定する。
궐석재판은 피해자의 권리를 보호하기 위해 허용된다.
欠席裁判は被害者の権利を守るために認められている。
수사망을 피해 도망가다.
捜査網を避けて逃げる。
그는 비난을 피해 도피했다.
彼は非難を避けて逃避した。
목격담에 따르면, 피해자는 혼자 있었던 것으로 보인다.
目撃談によると、被害者は一人だったようだ。
강이 범람하는 것에 의한 피해 방지를 위해 제방이 설치되었다.
川の氾濫による被害を防止するために、堤防が設置された。
그 태풍의 피해는 어마무시했다.
その台風の被害は驚異的だった。
주가 조작으로 인한 피해자가 많이 발생했다.
株価の不正操作による被害者が多数発生した。
지상전의 피해가 막대했다.
地上戦の被害が甚大だった。
경찰은 피해자를 위해 몸을 사리지 않고 애 쓰고 있다.
警察は、被害者の為に体を張り、心を砕いている。
극단적인 조치는 피해야 한다.
極端な措置は避けるべきだ。
피해자가 선처를 부탁했습니다.
被害者が善処をお願いしました。
피해자는 선처의 뜻을 밝혔다.
被害者は善処の意向を示しました。
피해자는 더 무거운 형량을 원했습니다.
被害者はもっと重い刑期を望みました。
피해자는 가혹 행위로 인해 정신적 상처를 입었다.
被害者は苛酷行為によって精神的な傷を負った。
직권 남용으로 인한 피해가 발생했습니다.
職権乱用による被害が発生しました。
이익을 위해 공멸을 피해야 한다.
利益のために共倒れを避けなければならない。
부차적인 피해도 고려해야 한다.
二次的な被害も考慮すべきだ。
부수적 피해를 최소화해야 한다.
付随的被害を最小限にしなければならない。
피해자 측은 강력히 반발했다.
被害者側は強く反発した。
정면충돌 사고로 큰 피해가 발생했다.
正面衝突事故で大きな被害が発生した。
몸싸움은 절대 피해야 한다.
取っ組み合いは絶対に避けるべきだ。
차가 사람을 아슬아슬하게 피해 갔다.
車が人をギリギリで避けて通った。
가뭄이 들어 농작물이 피해를 입었어요.
干ばつで作物が被害を受けました。
불발로 인해 큰 피해는 없었다.
不発のため、大きな被害はなかった。
집중 호우로 저지대가 큰 침수 피해를 입었다.
集中豪雨で低地が大きな浸水被害を受けた。
여러 기업들이 금품을 출연하여 피해 지역에 원조를 했습니다.
複数の企業が、金品を出して被災地に援助をしました。
스무고개를 할 때는 최대한 불필요한 질문을 피해야 한다.
二十の扉をやるとき、なるべく無駄な質問を避けるべきだ。
방조제가 무너질 경우 큰 피해가 발생할 수 있다.
防潮堤が崩れた場合、大きな被害が出る可能性がある。
술주정을 하면 주변 사람들에게 피해를 준다.
管をまくと、周りの人に迷惑をかけることになる。
핵폭탄이 사용되면 엄청난 피해를 일으킬 것이다.
核爆弾が使用されれば、甚大な被害を引き起こすだろう。
술주정뱅이는 종종 주변에 피해를 주는 경우가 있다.
酔っ払いはよく周りに迷惑をかけることがある。
태풍 피해로 마을이 초토화 상태가 되었다.
台風の被害で町が壊滅状態になった。
초토화로 인해 많은 사람이 피해를 입는다.
焦土と化すことで多くの人が被害を受ける。
탐을 내면 주변 사람들에게 피해를 줄 수 있습니다.
欲をかくと、周りの人に迷惑をかけてしまいます。
시선을 피해서 뒷문으로 들어갔다.
人目を避けて裏口から入った。
시선을 피해 몰래 그 장소를 방문했다.
人目を避けてこっそりとその場所を訪れた。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (3/14)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.