【도로】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<도로の韓国語例文>
은근한 태도로 칭찬을 했다.
さりげない態度で褒めた。
가설 도로를 만들어 교통을 원활히 했다.
仮設道路を作って交通を円滑にした。
가설 공사 기간 동안 주변 도로 교통이 통제되었다.
仮設工事期間中は周辺の道路交通が規制された。
가설 도로를 만들어 차량 통행을 원활하게 했다.
仮設道路を作って車両の通行をスムーズにした。
빙판이 형성된 도로를 피하세요.
氷上ができた道路を避けてください。
이 땅은 도로와 접하지 않은 맹지이다.
この土地は道路に接していない袋地である。
도로가 눈과 얼음으로 뒤범벅이다.
道路が雪と氷で入り混じっている。
도로를 확장하다.
道路を拡張する。
찌질한 태도로는 성공할 수 없다.
情けない態度では成功できない。
빛의 속도로 여행한다 해도 몇 광년은 걸린다.
光の速度で旅行しても何光年もかかる。
아이스하키 경기는 빠른 속도로 진행된다.
アイスホッケーの試合は速いスピードで進む。
균일한 속도로 움직였다.
均一な速度で動いた。
기계는 여러 용도로 쓰인다.
機械は様々な用途に使われる。
용광로가 높은 온도로 달궈지고 있다.
高炉が高温に熱せられている。
이 지역에서는 빗물을 하수도로 흘려보내는 시스템이 도입되었어요.
この地域では雨水を下水道に流すシステムが導入されている。
도로가 공사 구간으로 지정되었다.
道路が工事区間として指定された。
한국의 행정구역은 특별시, 광역시, 도로 나뉜다.
韓国の行政区域は特別市、広域市、道に分かれている。
뉴스는 사건을 다각도로 보도했다.
ニュースは事件を多角的に報道した。
이 문제는 다각도로 접근해야 한다.
この問題は多角的にアプローチしなければならない。
이 회사는 글로벌 기업과 비견될 정도로 성장했다.
この会社はグローバル企業に匹敵するほど成長した。
저 팀은 다른 팀들을 씹어먹을 정도로 강하다.
あのチームは他のチームを圧倒するほど強い。
고속도로에서의 안전벨트 착용이 의무화되었다.
高速道路でのシートベルト着用が義務化された。
도로가 무너져 유실된 구간이 있다.
道路が崩れて流失した区間がある。
그의 실력은 범접할 수 없을 정도로 뛰어나다.
彼の実力は到底近づけないほど優れている。
한적한 도로에서 화물차가 속도를 줄였다.
人通りの少ない道路で貨物車が速度を落とした。
도로에 많은 화물차가 주행 중이다.
道路に多くの貨物車が走っている。
도로 전광판에 교통사고 정보를 알렸다.
道路の電光掲示板に交通事故の情報が知らせられた。
미계약 정보는 별도로 관리되고 있다.
未契約の情報は別途管理されている。
굴곡진 도로를 조심해서 운전해야 한다.
曲がりくねった道路を慎重に運転しなければならない。
이 여과지는 높은 정확도로 입자를 걸러준다.
この濾過紙は高い精度で粒子を濾し取る。
두 도시를 연결하는 고속도로가 완성되었다.
2つの都市を結ぶ高速道路が完成した。
그는 굉장히 빠른 속도로 일을 처리했다.
彼はものすごい速さで仕事をこなした。
미적지근한 태도로는 원하는 결과를 얻기 어렵다.
煮え切らない態度では望む結果を得るのは難しい。
자전거를 타고 전용 도로를 달리면서 주변의 경치를 만끽했다.
自転車に乗って専用道路を走りながら周辺の景色を満喫した。
자기 생일도 헷갈릴 정도로 건망증이 심해졌다.
自分の生年月日も勘違いする程の健忘症が酷くなった。
그의 이야기를 들으면 소름이 돋을 정도로 무서운 느낌이 든다.
彼の話を聞くと、ゾッとするような怖さを感じる。
할 말을 잃을 정도로 놀라다.
言葉を失うほど驚く。
오늘도 서울은 최고기온 38도로 찜통더위가 계속되고 있어요.
今日もソウルは最高気温が38度で酷い蒸し暑さが続いています。
오늘은 아스팔트가 녹을 정도로 더워요.
今日はアスファルトが溶けるほど暑いです。
오븐을 180도로 예열한다.
オーブンを180度に予熱する。
그 도시는 도로가 질서정연하게 정비되어 있다.
その街は道路が整然と整備されている。
관성 때문에 물체는 일정한 속도로 계속 움직인다.
慣性によって物体は一定の速度で動き続ける。
대회 준비가 빠른 속도로 추진되고 있다.
大会の準備が急ピッチで推進されている。
일본은 수많은 제도로 이루어져 있다.
日本は数多くの諸島から成り立っている。
과거에 예가 없을 정도로 기술의 커다란 변곡점을 맞이하고 있다.
過去に例がないほど、、技術の大きな変曲点を迎えている。
주민들이 포격에 노출돼 극도로 위험한 상황에 놓여있다.
住民たちが砲撃にさらされているため、極度に危険な状態に置かれている。
이 차는 어마어마한 속도로 달린다.
この車はとてつもない速さで走る。
그는 추접한 태도로 일했다.
彼はだらしない態度で働いた。
고속도로가 도시에서 교외까지 쭉 뻗어 있다.
高速道路が都市から郊外までまっすぐ伸びている。
모두가 뜯어말릴 정도로 무모한 결정이었다.
皆が止めるほど無謀な決断だった。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/20)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.