【いつ】の例文_20
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<いつの韓国語例文>
대가족 식사는 항상 떠들썩합니다.
大家族での食事はいつもにぎやかです。
카페는 휴일에 항상 북적거립니다.
カフェは休日にはいつも賑やかです。
명동은 항상 사람들로 붐비는 장소입니다.
明洞はいつも人で混み合う場所です。
그의 외모는 세련되어 항상 주목을 받습니다.
彼の見た目はおしゃれで、いつも注目を集めます。
독설가인 그는 항상 날카로운 지적을 합니다.
毒舌家の彼は、いつも鋭い指摘をします。
독설가이지만 항상 진실을 말해요.
毒舌家ですが、いつも真実を語ります。
한동안 목수 일과 농장 허드렛일을 하며 생계를 꾸렸다.
しばらく大工仕事や農場の雑用をして食いつないでいた。
아이들은 TV를 볼 때 항상 간식을 먹어요.
子供たちは、テレビを見るときにいつもおやつを食べます。
아이들은 학교에서 돌아오면 항상 간식을 기대하고 있어요.
子供たちは学校から帰ると、いつもおやつを楽しみにしています。
저는 커피숍에서 항상 똑같은 드링크를 주문합니다.
私はコーヒーショップで、いつも同じドリンクを注文します。
투병 중에도 항상 긍정적인 자세를 고수했습니다.
闘病中も、いつも前向きな姿勢を貫いていました。
그는 항상 제시간에 와요.
彼はいつも時間通りに来ます。
그는 예의가 매우 바른데 그 것은 항상 몸에 배어 있는 것이에요.
彼ははとても礼儀正しいですが、それはいつでも体に染み付いていることなんです。
그 아이는 응석받이라서 항상 부모님 곁에 있어요.
その子は甘えん坊で、いつも親のそばにいます。
깡마른 그녀는 항상 기운이 넘칩니다.
やせっぽちな彼女は、いつも元気いっぱいです。
항상 말랐다는 말을 들어요.
いつも痩せていると言われます。
장남은 항상 동생을 돌보고 있어요.
長男はいつも弟妹の面倒を見ています。
그는 항상 배우자의 행복을 먼저 생각하고, 그녀의 요구를 배려하고 있어요.
彼はいつも連れ合いの幸せを第一に考え、彼女のニーズに配慮しています。
그녀는 항상 배우자의 행복을 먼저 생각하고 있어요.
彼女はいつも連れ合いの幸せを第一に考えています。
어머니는 언제나 노래를 하시면서 집안일을 하세요.
母はいつも歌を歌いながら家事をします。
할머님이 만든 요리는 항상 맛있어요.
おばあ様の作った料理はいつも美味しいです。
큰언니의 애정을 항상 느끼고 있어요.
一番上の姉の愛情をいつも感じています。
양어머니께 항상 감사하고 있어요.
養母にいつも感謝しています。
수양어머니가 항상 저를 격려해 주십니다.
養母がいつも私を励ましてくれます。
마음가 착한 그녀는 항상 친절해요.
心が優しい彼女はいつも親切です。
그는 항상 상사를 치켜세우고 있다.
彼はいつも上司をおだてている。
감금된 남성은 시간이 지남에 따라 희망을 잃어가고 있었습니다.
監禁された男性は時間の経過とともに希望を失いつつありました。
그는 항상 장황한 설명을 하기 때문에 시간이 걸립니다.
彼はいつも長たらしい説明をするので、時間がかかる。
원서 접수는 언제까지인가요?
願書の受付はいつまでですか。
그는 항상 자신의 실수를 유야무야하지.
彼はいつも自分のミスを有耶無耶にするよね。
뭐 하는 거야, 이 새끼야.
なにやってるんだ、こいつは。
우리 동네 야채 가게는 신선한 야채가 많아 언제나 손님들로 북적인다.
私たちの町の八百屋は新鮮な野菜が多く、いつでもお客さんたちで騒がしい。
그는 술만 먹으면 언제나 야한 이야기만 한다.
彼はお酒を飲んだらいつもエッチな話ばかりする。
어느덧 어머니의 눈가도 촉촉해졌습니다.
いつしかお母さんの目じりも涙で濡れていました。
파마 후 샴푸는 언제부터 가능한가요?
パーマをかけた後、シャンプーはいつから可能ですか?
통통하게 살찐 몸으로 그녀는 항상 건강하게 웃고 있다.
ぷくぷくと太った体で、彼女はいつも元気に笑っている。
항상 M(엠) 사이즈를 입는데 L(엘) 사이즈를 입으면 헐렁헐렁하다.
いつも、Mサイズ着ているが、Lサイズ着ると、ブカブカだ。
탈취제 효과로 차량 내부가 항상 쾌적하게 유지됩니다.
脱臭剤の効果で、車内がいつも快適に保たれます。
탈취제 덕분에 화장실이 항상 청결하게 느껴집니다.
脱臭剤のおかげで、トイレがいつも清潔に感じられます。
이불이 두꺼워서 항상 푹신푹신한 잠으로 느껴집니다.
ふとんが厚いので、いつもふかふかの眠りで、感じます。
떠올라서 적어봤습니다.
いついたので書いてみました。
그녀의 내조에는 항상 감사하고 있습니다.
彼女の内助にはいつも感謝しております。
그의 막내딸은 아빠가 출근할 때 항상 볼에다 뽀뽀를 해준다.
彼の一番下の娘はお父さんが出勤するとき、いつも頬にチューしてあげる。
그의 단편 소설에는 항상 깊은 주제가 담겨 있습니다.
彼の短編小説にはいつも深いテーマが込められています。
회장님 비서는 왜 항상 미인일까요?
会長の秘書はなぜいつも美人でしょうか。
이것들이 내가 호구인 줄 아나?
いつら俺がバカだと思ってるのか?
식품 가공 기술이 발전하여 언제든지 맛있는 것을 먹을 수 있게 되었다.
食品の加工技術が進んで、いつでも美味しいものが食べられるようになった。
그녀의 허풍에는 언제나 신빙성이 결여되어 있다.
彼女のほら話には、いつも信憑性が欠けている。
그의 허풍은 항상 너무 화려해서 현실감이 없다.
彼のほら話はいつも派手すぎて、現実感がない。
허풍 떠는 그의 말을 들으면 항상 웃고 만다.
ほらを吹く彼の話を聞くと、いつも笑ってしまう。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (20/42)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.