【こと】の例文_12
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<ことの韓国語例文>
그는 비밀을 발설한 것을 후회하고 있다.
彼は秘密を口外したことを後悔している。
그녀는 그림 그리기에 심취되어 있다.
彼女は絵を描くことに夢中だ。
경연에서 탈락되었지만, 많은 것을 배웠다.
コンテストで落ちたけれど、多くのことを学んだ。
국가 안보를 위협하는 일을 음모했다.
国家安全を脅かすことを陰謀した。
친구 덕분에 헛고생을 면할 수 있었다.
友達のおかげで骨折り損を免れることができた。
너무 서두르면 헛고생할 수 있다.
あまり急ぐと骨折り損になることがある。
정보를 잘못 들어 헛고생하게 됐다.
情報を間違えて聞いて無駄な苦労をすることになった。
그런 태도는 상대를 멸시하는 것이다.
その態度は相手を軽蔑することだ。
불법 행위를 묵과할 수 없다.
違法行為を黙認することはできない。
그는 음모론을 유포하는 데 앞장섰다.
彼は陰謀論を広めることに先頭に立った。
허위 사실을 유포하면 처벌받을 수 있다.
虚偽事実を流布すると処罰されることがある。
잠재된 능력을 끌어내는 것이 중요하다.
潜在能力を引き出すことが重要だ。
사람이 인생을 좋게 살아가는데 있어서 번뇌에 대해 아는 것은 필요한 것이다.
人が人生をより良く生きていくうえで煩悩について知ることは必要なことだ。
가짜라는 게 금방 뽀록났다.
偽物だということがすぐにばれた。
설명하는 것조차 지쳐버렸다.
説明することさえ疲れてしまった。
기다리는 데 지쳐버렸다.
待つことに疲れてしまった。
편한 것만 찾다 보니 버릇됐다.
楽なことばかり求めて癖になってしまった。
그렇게 하면 버릇된다
そんなことをすると癖になる。
소매치기 당한 적이 있습니까?
スリ被害に遭ったことがありますか?
특별히 언급할 것은 없다.
特別に言及することはない。
그는 때로 충동적일 때가 있다.
彼は時に衝動的になることがある。
공원을 갔다 왔는데 활짝 핀 벚꽃을 볼 수 있어 참 좋았습니다.
公園へ行ってきましたが、満開の桜を見ることができてとても良かったです。
그와 거래한 적이 있습니다.
彼と取引したことがあります。
망상은 우리 상상력의 한계를 넘어설 수 있습니다.
妄想は私たちの想像力の限界を超えることがあります。
까짓거 잃어 봤자야.
そんなの、失ったって大したことないよ。
신장 이식 수술을 받게 됐다.
腎臓移植手術を受けることになった。
윗사람에게 당돌한 말을 했다.
上の人に無礼なことを言った。
변화에 순응하는 것이 중요하다.
変化に順応することが大事だ。
험담하지 말고 좋은 말만 하세요.
悪口を言わず、良いことだけ言ってください。
수행이란 깨달음을 얻기 위해 정신을 단련하는 것을 말합니다.
修行とは、悟りを開くために精神の鍛練を行うことを言います。
수행을 하는 목적은 번뇌를 극복하고 깨달음을 얻는 것에 있습니다.
修行をする目的は「煩悩を克服して、さとりを得る」ことにあります。
수행은 불교의 깨달음을 얻는 것을 목적으로 행해진다.
修行は、仏の悟りを得ることを目的として行われます。
기계가 고장 나서 야단나다.
機械が壊れて困ったことになる。
비가 와서 야단나다.
雨が降って大変なことになる。
우리는 그 주제에 대해 그냥 넘어가기로 했다.
私たちはその話題は見逃すことにした。
치기 어리다.
言うことが幼い。
두 개 이상의 것을 모아서 하나로 만들어 내는 것을 합성이라고 한다.
二つ以上のものを合わせて、一つのものを作り出すことを合成という。
말씀하신 바에 동감합니다.
おっしゃることに同感です。
멀미를 극복하기 위해서는 탈 것의 흔들림이나 스피드에 익숙해지는 것이 중요합니다.
乗り物酔いを克服するためには、乗り物の揺れやスピードに慣れることがまず大切です。
멀미는 아이들에게 많지만, 어른들에게도 증상이 나타나는 경우가 있습니다.
乗り物酔いは子どもに多いのですが、大人にも発症することがあります。
멀미의 원인은 불쾌한 냄새가 관계되는 경우도 있습니다.
乗り物酔いの原因は不快なにおいが関係することもあります。
멀미 증상은 자율신경의 밸런스가 무너져서 발생합니다.
乗り物酔いの症状は、自律神経のバランスが崩れることで起こります。
고속도로가 놓이면서 두 지역을 왕래하기가 훨씬 수월해졌다.
高速道路ができたことで、二つの地域を往来するのがずっと楽になった。
고속도로가 놓이면서 두 지역을 왕래하기가 훨씬 수월해졌다.
高速道路ができたことで、二つの地域を往来するのがずっと楽になった。
폐원하면서 교사들도 모두 그만두게 됐다.
閉園に伴い先生たちもみんな辞めることになった。
재정난으로 어린이집을 폐원하기로 했다.
財政難で保育園を廃園することにした。
시답지 않은 소리 하지 마.
くだらないこと言うな。
그런 띨띨한 짓을 하다니.
そんな抜けたことをするなんて。
시험이라는 큰일을 치루고 한숨 돌렸다.
試験という大事なことをして一息ついた。
우리는 훨씬 전에 만난 적이 있다.
私たちはずっと前に会ったことがある。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (12/326)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.