<したの韓国語例文>
| ・ | 단톡방 알림을 껐다. |
| グループチャットの通知をオフにした。 | |
| ・ | 단톡방에 사진을 올렸다. |
| グループチャットに写真をアップした。 | |
| ・ | 의붓어머니께 선물을 준비했다. |
| 継母にプレゼントを用意した。 | |
| ・ | 의붓어머니께 조언을 구했다. |
| 継母に相談した。 | |
| ・ | 의붓어머니와 함께 시간을 보냈다. |
| 継母と一緒に時間を過ごした。 | |
| ・ | 의붓엄마와의 관계를 개선하고 싶다. |
| 継母との関係を改善したい。 | |
| ・ | 양아빠와 함께 시간을 보냈다. |
| 義理の父と一緒に時間を過ごした。 | |
| ・ | 수양아버지와 함께 시간을 보냈다. |
| 里親と一緒に時間を過ごした。 | |
| ・ | 그는 좌충우돌하며 문제를 해결했다. |
| 彼は右往左往しながら問題を解決した。 | |
| ・ | 베이비붐 세대는 다양한 문화를 형성했다. |
| ベビーブーム世代は多様な文化を形成した。 | |
| ・ | 베이비붐 세대는 경제 성장에 큰 역할을 했다. |
| ベビーブーム世代が経済成長に大きな役割を果たした。 | |
| ・ | 리듬체조는 체력과 예술성이 결합된 스포츠다. |
| 新体操は体力と芸術性が融合したスポーツだ。 | |
| ・ | 새로운 씽크대를 설치했다. |
| 新しいシンク台を設置した。 | |
| ・ | 씽크대 주변을 깨끗하게 청소했다. |
| シンク台の周りをきれいに掃除した。 | |
| ・ | 예인하는 도중에 사고가 발생했다. |
| 牽引中に事故が発生した。 | |
| ・ | 태풍 때문에 배를 안전한 항구로 예인했다. |
| 台風のために船を安全な港へ牽引した。 | |
| ・ | 마무리 투수가 실점했다. |
| クローザー投手が失点した。 | |
| ・ | 마무리 투수가 등판했다. |
| クローザー投手が登板した。 | |
| ・ | 그 프로젝트는 독창적인 접근으로 문제 해결에 성공했다. |
| そのプロジェクトは独創的なアプローチで、問題解決に成功した。 | |
| ・ | 그 광고 캠페인은 독창적인 컨셉으로 광범위한 시청자에게 어필했다. |
| その広告キャンペーンは独創的なコンセプトで、広範な視聴者にアピールした。 | |
| ・ | 그 마케팅 전략은 독창적이어서 경쟁 상대를 압도했다. |
| そのマーケティング戦略は独創的で、競争相手を圧倒した。 | |
| ・ | 그 소설의 줄거리는 독창적이었고 상상력을 자극했다. |
| その小説のプロットは独創的で、想像力を刺激した。 | |
| ・ | 독창 대회에 참가했다. |
| 独唱大会に参加した。 | |
| ・ | 원인과 결과를 연결해서 설명했다. |
| 原因と結果を結びつけて説明した。 | |
| ・ | 원인과 결과를 분석해 문제를 해결했다. |
| 原因と結果を分析して問題を解決した。 | |
| ・ | 질곡을 이겨내고 성공했다. |
| 苦難を克服して成功した。 | |
| ・ | 질곡 같은 삶에서 벗어나고 싶다. |
| 苦しい生活から抜け出したい。 | |
| ・ | 얘깃거리를 만들기 위해 질문을 많이 했다. |
| 話題を作るために質問をたくさんした。 | |
| ・ | 불쏘시개를 마른 나무로 준비했다. |
| 焚き付けを乾いた木で準備した。 | |
| ・ | 캠프파이어를 위해 불쏘시개를 준비했다. |
| キャンプファイヤーのために焚き付けを準備した。 | |
| ・ | 산산조각이 난 벽을 고쳤다. |
| 粉々に壊れた壁を直した。 | |
| ・ | 터진 풍선이 산산조각이 나다. |
| 破裂した風船が粉みじんになる。 | |
| ・ | 그는 결과에 대해 불만족을 표했다. |
| 彼は結果について不満を表した。 | |
| ・ | 불만족을 해결하기 위한 방안을 모색했다. |
| 不満を解決するための方策を模索した。 | |
| ・ | 불만족하지 않도록 최선을 다했다. |
| 不満足にならないように最善を尽くした。 | |
| ・ | 불만족한 고객의 의견을 듣고 개선했다. |
| 不満足な顧客の意見を聞いて改善した。 | |
| ・ | 협력사와 협력하여 제품을 개발했다. |
| 協力会社と協力して製品を開発した。 | |
| ・ | 협력사 직원들이 회의에 참석했다. |
| 協力会社の社員が会議に参加した。 | |
| ・ | 볼링공이 핀을 모두 쓰러뜨렸다. |
| ボウリングの球がピンを全部倒した。 | |
| ・ | 볼링공을 굴려 핀을 맞췄다. |
| ボウリングの球を転がしてピンを倒した。 | |
| ・ | 돈봉투에 축의금을 넣고 봉했다. |
| 現金封筒にお祝い金を入れて封をした。 | |
| ・ | 결혼식에 돈봉투를 준비했다. |
| 結婚式に現金封筒を準備した。 | |
| ・ | 받침대가 흔들려서 고쳤다. |
| 台がぐらついて直した。 | |
| ・ | 무급 휴가를 끝내고 복직했다. |
| 無給休暇を終えて復職した。 | |
| ・ | 직원은 개인 사정으로 무급 휴가를 신청했다. |
| 社員は個人的な事情で無給休暇を申請した。 | |
| ・ | 회사는 무급 휴가를 허락했다. |
| 会社は無給休暇を許可した。 | |
| ・ | 탁구장에서 탁구를 쳤다. |
| 卓球場で卓球をした。 | |
| ・ | 탁구를 치고 나서 몸이 가벼워졌다. |
| 卓球をした後、体が軽くなった。 | |
| ・ | 주말에 친구들과 탁구를 쳤다. |
| 週末に友達と卓球をした。 | |
| ・ | 주말에 친구들과 당구를 쳤다. |
| 週末に友達とビリヤードをした。 |
