【しない】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<しないの韓国語例文>
정상적으로 처리되었으니 걱정하지 마라.
正常に処理されたので心配しないで。
일부 기능이 정상적으로 작동하지 않는다.
一部の機能が正常に動作しない
전혀 문제가 없으니 걱정하지 마세요.
全く問題ないので心配しないでください。
몸이 딱딱한 껍질로 덮여있는 외골격 생물은 탈피하지 않으면 성장할 수 없습니다.
体が固い殻で覆われた外骨格の生物は、脱皮しないことには大きくなれません。
그는 추접한 태도로 일했다.
彼はだらしない態度で働いた。
그는 편파적인 판단으로 문제를 해결하지 않는다.
彼は偏見を持った判断で問題を解決しない
보고서 내용이 앞뒤가 맞지 않으니 다시 작성하세요.
報告書の内容が前後一致しないので、もう一度作成してください。
집안이 이 지경인데도 아무도 청소를 하지 않는다.
家の中がこんな状態なのに誰も掃除をしない
아이가 엄마의 다리에 매달려 떨어지지 않으려 한다.
子供がお母さんの足にしがみついて離れようとしない
그 아이는 울었다 웃었다 이랬다저랬다 해서 기분이 불안정하다.
その子は泣いたり笑ったりして気分が安定しない
구두시험을 통과하지 못하면 최종 합격이 어렵다.
口頭試験に合格しないと最終合格は難しい。
정말 자퇴하고 후회하지 않을 거야?
本当に自分で学校をやめて後悔しないの?
다시는 뻘짓하지 않겠다고 다짐했다.
もう二度と無駄なことはしないと誓った。
그런 뻘짓하지 마.
そんな無駄なことしないで。
남을 곤란하게 하는 짓거리는 하지 마.
人を困らせるようなことをしないで。
규칙에서 이탈하지 마세요.
ルールから逸脱しないでください。
도피만 해서는 아무 것도 해결되지 않는다.
逃避ばかりしていても何も解決しない
내 계획을 훼방하지 말아 주세요.
私の計画を邪魔しないでください。
훌륭한 리더는 자멸하지 않도록 신중하게 행동한다.
優れたリーダーは自滅しないよう注意深く行動する。
훌륭한 리더는 자멸하지 않도록 신중하게 행동한다.
優れたリーダーは自滅しないよう注意深く行動する。
내홍이 해결되지 않은 채 사태가 악화되었다.
内紛が解決しないまま事態が悪化した。
다들 가만히 있는데, 그만 혼자 북 치고 장구 친다.
みんな何もしないのに、彼だけ必死だ。
우리 국민이 더는 분열되지 않기를 바랍니다.
私たちの国民がこれ以上分裂しないことを願います。
채무 불이행이란, 고의 또는 과실에 의해 자신의 채무를 이행하지 않는 것을 말한다.
債務不履行とは、故意又は過失によって自分の債務を履行しないことを言う。
의견을 강제하려 하지 마세요.
意見を押しつけようとしないでください。
형평을 고려하지 않은 결정이었다.
公平性を考慮しない決定だった。
이왕 이렇게 된 거 이제 신경 안 써.
こうなったんだし、もう気にしない
이왕 정한 일이니 후회하지 않는다.
すでに決めたことだから、後悔しない
인구 감소를 고려하지 않는 무질서한 도시 계획이 각지에서 횡행한다.
人口減少などを考慮しない、無秩序な都市計画が各地で横行する。
마음고생하지 말고 힘내세요.
心労しないで元気を出してください。
밑지는 장사는 오래 못 간다.
損をする商売は長続きしない
밑지지 않게 잘 계산하세요.
損をしないようにしっかり計算してください。
밑지지 않으려면 가격을 올려야 해요.
損をしないためには値段を上げなければなりません。
밑지는 장사는 하지 마세요.
損をする商売はしないでください。
중요한 순간에는 몸을 사리는 게 좋다.
重要な時には無理をしないほうがいい。
위험한 일에는 몸을 사려야 한다.
危険なことには無理をしないようにしなければならない。
급진론자의 주장에 동의하지 않는다.
急進論者の主張に同意しない
국 사필귀정이 될 거니까 걱정하지 마.
結局は正しい結果になるから心配しないで。
이 문제를 어떻게든 땜빵해야겠다.
この問題をどうにか穴埋めしないと。
급히 땜빵해야 한다.
急いで穴埋めをしないといけない。
실수하지 않으려면 정신 차려야 해.
ミスしないようにするには、意識をはっきりさせないといけない。
정신 안 차려?
しっかりしないか!
갑자기 얼굴을 내밀어도 아무도 신경 쓰지 않을 것이다.
急に顔を出しても、誰も気にしないだろう。
나중에 땅을 치고 후회하지 않게 젊었을 때 저축해.
あとで地団駄を踏んで後悔しないように若いうちに貯金して。
패가망신하지 않으려면 조심해야 한다.
一家離散しないように気をつけなければならない。
잡도리를 안 하면 더 큰일이 생길 수 있다.
しっかり準備しないともっと大変なことになるかもしれない。
허황된 기대는 하지 마세요.
根拠のない期待はしないでください。
조준을 잘못하면 명중하지 않는다.
狙いを誤ると命中しない
모욕죄는 사실을 적시하지 않고 공공연히 사람을 모욕하는 범죄다.
侮辱罪は、事実を摘示しないで、公然と人を侮辱する犯罪である。
맛보기만 하지 말고 더 먹으세요.
味見だけで満足しないでください。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (2/22)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.