【すると】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<するとの韓国語例文>
쓰레기 무단 투기 시 벌과금이 부과된다.
ゴミの不法投棄をすると罰金が科される。
교통 법규를 위반하면 벌과금을 내야 한다.
交通法規に違反すると罰金を支払わなければならない。
상황을 잘못 판단하면 경우에 따라서는 문제가 커진다.
状況を誤って判断すると、場合によっては問題が大きくなる。
사람들이 이다지 반대할 줄은 몰랐어요.
人々があれほど反対するとは思いませんでした。
소수 정당에 투표하면 사표가 될 수 있다.
少数政党に投票すると、死票になることがある。
쓸개즙이 부족하면 소화가 잘 안 된다.
胆汁が不足すると消化がうまくいかない。
느지감치 행동하면 기회를 잃는다.
遅く行動すると、チャンスを失う。
느지감치 준비하면 항상 급하게 된다.
遅く準備すると、いつも慌てることになる。
종성을 정확히 발음하면 말이 또렷해진다.
終声を正確に発音すると、発音がはっきりする。
젊을 때 흥청망청 쓰면 나중에 후회한다.
若いうちに浪費すると、後で後悔する。
정부는 흑색선전에 강력히 대응하겠다고 밝혔다.
政府はデマに強く対応すると明らかにした。
지금 와서 가격을 올리겠다는 건 당치않은 요구다.
今になって値上げするというのはとんでもない要求だ。
경박하게 행동하면 신뢰를 잃는다.
軽薄に行動すると信頼を失う。
그녀는 긴장하면 혼잣말하는 버릇이 있다.
彼女は緊張すると独り言を言う癖がある。
요청을 검토한 후 회답하겠다는 입장을 밝혔다.
要請を検討した後、回答するという立場を明らかにした。
그 지역의 인구는 감소할 것으로 예측된다.
その地域の人口は減少すると予測される。
올해 매출은 작년보다 증가할 것으로 예측된다.
今年の売上は昨年より増加すると予測される。
긴장하면 자주 오바이트를 한다.
緊張するとよく吐いてしまう。
사고방식이 고착되면 변화가 어렵다.
考え方が硬直化すると変化が難しい。
의회가 거세게 반발하자 정부가 재검토하겠다고 밝혔다.
議会が強く反発すると、政府が再検討すると発表した。
기자가 질문하자 기자실이 웅성거렸다.
記者が質問すると、記者室がざわついた。
낚시줄을 정리하면서 꼬이지 않게 주의했다.
釣り糸を整理するときに絡まないよう注意した。
안일하게 행동하면 큰 피해를 볼 수 있다.
安易に行動すると大きな被害を受けることがある。
혹 내일 일정이 바뀔 수도 있어요.
ひょっとすると、明日の予定が変わるかもしれません。
홈페이지를 잘 활용하면 돈이 된다.
ホームページをうまく活用するとお金になる。
실험 데이터를 분석하면 새로운 패턴이 도출됩니다.
実験データを分析すると新しいパターンが導き出されます。
대립이 장기화되면 피해가 초래돼요.
対立が長期化すると被害が生じます。
월급을 가불하면 다음 달이 힘들어요.
給料を前借りすると翌月がきついです。
이번엔 반드시 성공하겠다고 각오를 다졌어요.
今回は必ず成功すると決意を新たにしました。
운동을 하고 나면 힘이 솟아나요.
運動をすると力が湧いてきます。
기계가 작동될 때 소음이 발생했다.
機械が作動するときに騒音が発生した。
이 정책은 경제 안정에 이바지할 것으로 기대된다.
この政策は経済の安定に寄与すると期待される。
아침에 스트레칭을 하면 하루가 개운해진다.
朝にストレッチをすると一日が爽快になる。
운동을 하고 나면 기분이 개운해진다.
運動をすると気分がさっぱりする。
꿈을 자주 기록하면 해몽하는 데 도움이 된다.
夢をよく記録すると、夢占いに役立つ。
꿈에서 돈을 찾는 것은 행운을 의미한다고 해몽된다.
夢でお金を見つけるのは幸運を意味すると解釈される。
명상을 하면 마음이 편안해진다.
瞑想をすると心が落ち着く。
서류를 잘못 작성하면 파기될 수 있다.
書類を間違えて作成すると、破棄される可能性がある。
연꽃은 순수함으로 상징된다.
蓮の花は純粋さを象徴するとされる。
요금을 미납하면 서비스가 해약된다.
料金を滞納するとサービスが解約される。
허위 사실을 유포하면 처벌받을 수 있다.
虚偽事実を流布すると処罰されることがある。
그렇게 하면 버릇된다
そんなことをすると癖になる。
경험이 결핍하면 판단이 어려워진다.
経験が不足すると判断が難しくなる。
직진하면 오른쪽에 공원이 보입니다.
直進すると、右側に公園が見えます。
이대로 직진하면 바로 오른쪽에 공원이 보입니다.
そのまま直進すると、すぐに右側の公園が目に入ります。
평행 이동을 하면 도형의 크기가 변하지 않는다.
平行移動をすると図形の大きさは変わりません。
그 말을 듣고 추량해 보니 사실인 것 같다.
その話を聞いて推量すると事実のようだ。
상황을 추량컨대 문제가 생길 듯하다.
状況を推量すると問題が起きそうだ。
경험으로 추량하자면 성공할 가능성이 높다.
経験から推量すると成功の可能性が高い。
야구단을 창단한다고 발표했다.
野球団を新設すると発表した。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (2/30)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.