【つける】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<つけるの韓国語例文>
양념하기 전에 돼지고기에 밑간을 한다.
味付け前に豚肉に下ごしらえの味をつける
굽기 전에 채소에 밑간을 한다.
焼く前に野菜に下味をつける
볶기 전에 고기에 밑간을 한다.
炒める前に肉に下味をつける
닭고기에 밑간을 한다.
鶏肉に下味をつける
논의는 한창이며 해결책을 찾기 위해 노력하고 있습니다.
議論は真っ最中で、解決策を見つけるために努力しています。
양념을 재어 두는 데 시간이 걸리지만, 맛이 더 좋아집니다.
下味をつけるのに時間がかかりますが、美味しさが増します。
고기에 양념을 재어 두는 시간이 필요합니다.
お肉に下味をつける時間が必要です。
시장에서 진품을 찾기는 어렵다.
市場で真品を見つけるのは難しい。
조직적인 학습 방법을 익히다.
組織的な学習方法を身につける
유구한 역사를 가진 사찰이 관광객을 끌어들인다.
悠久の歴史を持つ寺院が観光客を引きつける
그들은 범인을 찾기 위해 철저하게 수사했습니다.
彼らは犯人を見つけるために徹底的な捜査を行いました。
의사는 목발을 사용할 때 자세를 조심하라고 했다.
医者は松葉杖を使うときに姿勢に気をつけるように言った。
묘수를 찾아내는 것이 승부의 열쇠다.
妙手を見つけることが勝負の鍵だ。
추한 말은 사람의 마음을 상하게 한다.
みっともない言葉は人の心を傷つける
차등을 두다.
差等をつける
통창을 설치할 때는 단열을 신경 써야 한다.
大きな窓を設置するときは断熱に気をつける必要がある。
의견 차이가 있어도 공감대를 찾는 것이 중요하다.
意見の違いがあっても共感を見つけることが大切だ。
극단적인 말은 상처를 줄 수 있다.
極端な言葉は傷つけることがある。
새로운 일에 손을 대다.
新しい仕事に手をつける
한 가지 일에 집중하지 못하고 이것저것 조금씩 손을 대다
一つの物事に集中できずあれこれと少しずつ手をつける
새로운 사업에 손을 댈 때는 조심해라.
新しい事業に手をつけるときは気をつけなさい。
저금에 손을 대다.
貯金に手をつける
그는 항상 곤란할 때 머리를 굴려 해결책을 찾는다.
彼はいつも困った時に知恵を絞って解決策を見つける
힘으로 약자를 깔아뭉개는 것은 옳지 않다.
力で弱者を抑えつけるのは正しくない。
신사적인 매너를 갖추다.
紳士的なマナーを身につける
피부색은 십인십색이기에 자신에 맞는 색조 화장을 찾는 것이 중요합니다.
肌の色は十人十色だからこそ、自分に合うカラーメイクを見つけることが大事です。
마스카라를 바르다.
マスカラをつける
파운데이션을 바르다.
ファンデーションなどをつける
하루도 거르지 않고 꼬박꼬박 일기를 쓰다.
一日も欠かさず、まじめに日記をつける
불쏘시개가 없으면 불을 붙이기 어렵다.
焚き付けがないと火をつけるのは難しい。
매일 탁구를 쳐서 체력을 기른다.
毎日卓球をして体力をつける
궁여지책을 찾아야 할 때다.
苦肉の策を見つける時だ。
뱀장어는 영양가가 높고, 정력을 돋우는 재료로 유명하다.
ウナギの栄養価は高く、精力をつける食材として有名です。
민물장어는 영양가가 높아서 체력을 기르기 위해 먹는다.
うなぎは栄養価が高く、体力をつけるために食べられる。
나는 당신을 옭아맬 생각은 없어.
あなたを縛りつけるつもりはない。
그녀는 변덕꾸러기라서 금방 새로운 취미를 찾는다.
彼女は移り気な人だから、すぐに新しい趣味を見つける
얼굴마담은 외모만큼이나 사람을 끌어당기는 매력이 필요하다.
顔の良さだけでなく、雇われママは人を引きつける魅力が必要だ。
난세 속에서 질서와 평화를 찾는 것이 중요합니다.
乱世の中で秩序と平和を見つけることが重要です。
이 시장에서는 다양한 수산품을 찾을 수 있어요.
この市場では多種類の水産品を見つけることができます。
예상치 못한 실패를 만회하기 위해 새로운 해결책을 찾아야 한다.
予想外の失敗を挽回するために、新たな解決策を見つける必要がある。
생트집을 잡으면 오히려 상황이 더 나빠질 수 있다.
無理な言いがかりをつけると、かえって状況が悪化することがある。
그녀는 자주 생트집을 잡아서 모두 피곤하다.
彼女はよく無理な言いがかりをつけるので、みんな疲れている。
상사가 자주 생트집을 잡아서 직원들이 불만을 느낀다.
上司はよく無理な言いがかりをつけるので、社員たちは不満を感じている。
생트집 잡지 말고 차분하게 이야기하자.
無理な言いがかりをつけるのはやめて、冷静に話そう。
존재론적인 문제에 대한 답을 찾는 것은 어렵다.
存在論的な問題に対する答えを見つけるのは難しい。
실존적인 위기에 직면했을 때, 사람은 자신을 발견할 수 있다.
実存的な危機に直面したとき、人は自分自身を見つけることができる。
그는 무주택자이기 때문에 집을 구하는 데 어려움을 겪고 있다.
彼は無住宅者なので、家を見つけるのに苦労している。
오지랖을 떨어 상대에게 상처를 주다.
おせっかいを焼くことで相手を傷つける
젊은이들이 자신의 길을 찾기 위해 노력하고 있습니다.
若者が自分の道を見つけるために努力しています。
아이들의 영양 상태는 특히 신경 써야 해요.
子供の栄養状態は特に気をつける必要があります。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (2/15)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.