<での韓国語例文>
| ・ | 차 안에서 음악을 틀면 졸음운전을 방지하기 쉽다. |
| 車の中で音楽を流すと、居眠り運転を防ぎやすい。 | |
| ・ | 졸음운전으로 추돌 사고를 내고 말았다. |
| 居眠り運転で追突事故を起こしてしまった。 | |
| ・ | 수면 부족일 때는 졸음운전에 특히 주의가 필요합니다. |
| 睡眠不足のときは、居眠り運転に特に注意が必要です。 | |
| ・ | 휴게소에서 쉬면서 졸음운전을 피해야 한다. |
| サービスエリアで休憩し、居眠り運転を避けるべきだ。 | |
| ・ | 그는 졸음운전으로 사고를 내고 말았다. |
| 彼は居眠り運転で事故を起こしてしまった。 | |
| ・ | 장시간 운전으로 졸음운전을 할 뻔했다. |
| 長時間の運転で居眠り運転になりそうだった。 | |
| ・ | 졸음운전은 매우 위험합니다. |
| 居眠り運転は非常に危険です。 | |
| ・ | 졸음운전으로 앞차랑 부딪쳤어. |
| 居眠り運転で前の車にぶつかっちゃた。 | |
| ・ | 졸음운전으로 사고를 냈어요. |
| 居眠り運転で事故を起こしました。 | |
| ・ | 이 무인역은 옛날식 목조 건축이라 아름답다. |
| この無人駅は昔ながらの木造建築で美しい。 | |
| ・ | 무인역에서는 표를 사지 않고 타는 사람도 있다. |
| 無人駅では切符を買わずに乗る人もいる。 | |
| ・ | 무인역에서 기차를 기다리고 있었더니 고양이가 다가왔다. |
| 無人駅で電車を待っていたら、猫が近づいてきた。 | |
| ・ | 무인역에서는 IC카드로 개찰구를 통과할 수 있다. |
| 無人駅ではICカードで改札を通ることができる。 | |
| ・ | 무인역에도 화장실은 잘 갖춰져 있다. |
| 無人駅でもトイレはちゃんとある。 | |
| ・ | 무인역에는 역무원이 없어서 문제가 생기면 불편하다. |
| 無人駅には駅員がいないので、何かあったときに不便だ。 | |
| ・ | 무인역이라 개찰구가 없다. |
| 無人駅なので、改札がない。 | |
| ・ | 무인역에서는 승차권을 자동판매기에서 사야 한다. |
| 無人駅では、切符を自動販売機で買う必要がある。 | |
| ・ | 마주 오는 차선에서 차가 엄청난 속도로 달려왔다. |
| 対向車線から猛スピードで車が走ってきた。 | |
| ・ | 마주 오는 차가 있어서 신중하게 좌회전했다. |
| 対向車がいたので、慎重に左折した。 | |
| ・ | 산길에서는 급커브를 지나면 마주 오는 차가 있을 수 있다. |
| 山道では、急カーブの先から対向車が来ることがある。 | |
| ・ | 마주 오는 차선에 차가 없어서 안전하게 추월할 수 있었다. |
| 対向車線に車がいなかったので、安全に追い越せた。 | |
| ・ | 마주 오는 차가 많으니 신중하게 우회전하세요. |
| 対向車が多いので、慎重に右折してください。 | |
| ・ | 이번 공연이 성공한 것은 여러분의 뜨거운 박수 덕분입니다. |
| この公演が成功したのは、皆さんの温かい拍手のおかげです。 | |
| ・ | 신인 가수의 데뷔 무대에 뜨거운 박수가 보내졌다. |
| 新人歌手のデビュー舞台に、温かい拍手が送られた。 | |
| ・ | 튀르키예의 관광업은 국가의 중요한 산업 중 하나입니다. |
| テュルキエの観光業は国の重要な産業の一つです。 | |
| ・ | 튀르키예의 디저트에는 단 것이 많아요. |
| テュルキエのデザートには甘いものが多いです。 | |
| ・ | 튀르키예의 에게해 연안은 아름다운 해변으로 알려져 있습니다. |
| テュルキエのエーゲ海沿岸は美しいビーチで知られています。 | |
| ・ | 튀르키예의 바자르에서는 향신료와 융단이 많이 판매되고 있습니다. |
| テュルキエのバザールでは、香辛料や絨毯が多く売られています。 | |
| ・ | 튀르키예의 통화는 터키 리라입니다. |
| テュルキエの通貨はトルコリラです。 | |
| ・ | 튀르키예의 기후는 지역에 따라 다르지만, 대부분은 지중해성 기후입니다. |
| テュルキエの気候は地域によって異なりますが、多くは地中海性気候です。 | |
| ・ | 튀르키예의 역사는 매우 오래되었고 오스만 제국의 중심지였습니다. |
| テュルキエの歴史は非常に古く、オスマン帝国の中心地でした。 | |
| ・ | 튀르키예의 공식 언어는 터키어입니다. |
| テュルキエの公式言語はトルコ語です。 | |
| ・ | 이스탄불은 튀르키예 최대의 도시입니다. |
| イスタンブールはテュルキエ最大の都市です。 | |
| ・ | 튀르키예의 수도는 앙카라입니다. |
| テュルキエの首都はアンカラです。 | |
| ・ | 아버지는 현재 이직 중입니다. |
| お父さんは現在離職中です。 | |
| ・ | 혈기 왕성한 성격 때문에 가끔 문제에 휘말린다. |
| 血気旺盛な性格のせいで、時々トラブルに巻き込まれる。 | |
| ・ | 혈기 왕성한 시기에는 추진력뿐만 아니라 지혜도 필요하다. |
| 血気旺盛な時期には、勢いだけでなく知恵も必要だ。 | |
| ・ | 혈기 왕성한 시기는 인생에서 가장 에너지 넘치는 시간이다. |
| 血気旺盛な時期は、人生で最もエネルギッシュな時間だ。 | |
| ・ | 신용 대출을 받으면 필요한 자금을 신속하게 조달할 수 있습니다. |
| 信用貸付を受けることで、必要な資金を迅速に調達できます。 | |
| ・ | 신용 대출은 은행 외의 금융 기관에서도 제공됩니다. |
| 信用貸付は、銀行以外の金融機関でも提供されています。 | |
| ・ | 신용 대출을 받기 전에 상환 계획을 세우는 것이 중요합니다. |
| 信用貸付を受ける前に、返済計画を立てることが重要です。 | |
| ・ | 신용 대출은 급한 자금이 필요할 때 유용한 방법입니다. |
| 信用貸付は、急な資金が必要な時に便利な方法です。 | |
| ・ | 신용 대출을 받은 경우, 상환 기한을 지키는 것이 중요합니다. |
| 信用貸付を受けた場合、返済期限を守ることが重要です。 | |
| ・ | 신용 대출을 이용하려면 신용 정보가 양호해야 합니다. |
| 信用貸付を利用するには、信用情報が良好である必要があります。 | |
| ・ | 신용 대출은 담보 없이 대출을 받을 수 있기 때문에 편리합니다. |
| 信用貸付は、担保がなくても融資を受けることができるため、便利です。 | |
| ・ | 주변에 신용 대출까지 모두 끌어다가 아파트를 산 사람이 많다. |
| 周囲には信用貸付まで用いてマンションを購入する人が多い。 | |
| ・ | 근로 소득은 직장인이나 프리랜서의 주요 수입원입니다. |
| 勤労所得は、サラリーマンやフリーランスの主要な収入源です。 | |
| ・ | 자금 동결 조치는 경제 제재의 일환입니다. |
| 資金凍結の措置は、経済制裁の一環です。 | |
| ・ | 귀신 이야기를 듣기만 해도 부들부들 떨린다. |
| 幽霊の話を聞いただけで、ぶるぶるしてしまう。 | |
| ・ | 추운 방 안에서 부들부들 떨고 있다. |
| 寒い部屋の中でぶるぶる震えている。 |
