【はい】の例文_33
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<はいの韓国語例文>
노을이 아름다운 계절은 언제인가요?
夕焼けが美しい季節はいつですか?
서울 근교에서 자연을 만끽하면서 약 2시간 하이킹을 즐겼습니다.
ソウルの近郊で自然を満喫しながら、約2時間のハイキングを楽しみました。
우리는 좋은 친구입니다.
私たちはいい友達です。
홍대까지 몇 정류장이에요?
弘大でまで停留所はいくつですか?
이슬람 사회에서는 지금 1년에 한 번 있는 라마단이 한창입니다.
イスラム社会はいま、年に1回の断食月、ラマダンの真っ最中です。
바닷물에는 도대체 어느 정도의 소금이 들어 있는 걸까?
海水にはいったいどのくらいの塩が入ってるんだろうね?
세계에는 여러 가지 주식이 있습니다.
世界にはいろいろな主食があります。
이 문제는 절대로 유야무야해서는 안 됩니다.
この問題は絶対にうやむやにしてはいけません。
그는 전혀 쓸데없는 말을 하지 않고 입을 다물고 있어요.
はいっさい無駄口をきかず、口をつぐんでいます。
자작은 안 돼요.
手酌はいけません。
시험 점수를 볼 때는 항상 두근거린다.
テストの点を見るときはいつもどきどきだ。
그녀는 영업 성적은 항상 상위여서 모두에게 존경받고 있다.
彼女は営業成績はいつも上位でみんなに尊敬されている。
호박 수확철은 언제인가요?
かぼちゃの収穫時期はいつですか?
네. 그러죠.
はい、そうしましょう。
여기서 축구를 해서는 안 돼요.
ここでサッカーをしてはいけません。
최저 임금을 밑도는 임금으로 직원을 일 시키면 안 됩니다.
最低賃金を下回る賃金でスタッフを働かせてはいけません。
미국은 지금 호경기로 경제는 활기차 있습니다.
アメリカはいま好景気で経済は活気づいています。
지하철역에서 열차가 추돌했지만 다행히 다친 승객은 없었다.
地下鉄駅で、列車が追突したが、幸いけがをした乗客はいなかった。
고양이에게 물은 항상 신선해야 한다.
猫にとってお水はいつも新鮮でなければいけない。
사물의 어두운 부분만 봐서는 안 된다.
物事の暗い部分だけを見てはいけない。
저 아이는 늘 생글생글 웃고 있어요.
あの子はいつもニコニコ笑っています。
사람은 언젠가 죽기 마련이다.
はいつか死ぬものだ。
저는 당분이 있는 것은 먹으면 안 됩니다.
私は、糖分のあるものは食べてはいけないのです。
애용품은 항상 즐겨 사용하는 것 등을 가리킨다.
愛用品はいつも好んで使用しているものなどを指す。
그는 늘 자신과 조직의 무사안일이 최우선인 관리자다.
はいつも自身と組織の平穏無事が最優先の管理者だ。
열심히 공부했다 한들 대학에는 못 간다.
熱心に勉強したところで、大学にはいけない。
동물을 때려서는 안 돼요.
動物を殴ってはいけません。
여기에 쓰레기를 버려서는 안 됩니다.
ここにゴミを捨ててはいけません。
시장은 언제나 활기차다.
市場はいつもにぎやかだ。
딸이 혼자 외출할 때는 늘 불안하다.
娘が一人で出かけるときはいつも不安だ。
술을 마시더라도 정신이 나갈 정도로 마시지는 말아라.
酒を呑んでも、理性が保てなくなるほど飲んではいけない。
그 맛집은 얼마 가지 않아 망했다.
あの美味しい食堂はいくらもたたずに終わった。
인류는 언제쯤 망할 것으로 생각해?
人類はいつごろ滅ぶと思う?
하이에나가 죽은 영양을 덥석덥석 먹고 있었다.
ハイエナが死んだカモシカをむさぼり食っていた。
프로축구 선수가 되기 위해서 어느 정도 비용이 들까?
プロサッカー選手になるためには費用はいくらかかるのか?
내가 말하는 것도 뭐하지만, 나 이상으로 잘할 수 있는 사람은 없을 거야.
自分で言うのもあれなんだけど、私以上にうまくできる人はいないだろう。
수업 중에 떠들면 안 돼요.
授業中うるさくしてはいけません。
그 가게 생선은 항상 싱싱해요.
その店の魚はいつも生きがよいです。
살림살이는 늘 빠듯하다.
暮らしはいつもぎりぎりだ。
어설프게 할 바엔 하지 말아야 한다.
中途半端にするくらいなら最初からやってはいけない。
어설픈 마음으로 임해서는 안 됩니다.
生半可な気持ちで臨んではいけません。
나는 여러 가지에 관심은 있지만 모두 어중간해지기 쉽다.
はいろんなことに興味はあるが、どれも中途半端になりやすい。
그의 행동은 언제나 어중간하다.
彼の行動はいつだって中途半端だ。
엄마는 맛있다는데 저는 별로예요.
お母さんは美味しいって言うんだけど、私はイマイチです。
보기에는 별로이지만 맛에는 자신이 있다.
見た目はいまいちだけど、味には自信がある。
술을 마시고 운전하면 안 돼요.
お酒を飲んだら、運転してはいけません。
예, 좋아하는 편이에요.
はい、好きなほうです。
혹시 남자 친구 있으세요?
ボーイフレンドはいますか?
하인리히가 폐위된 뒤 동생 콘라트가 새로운 로마왕으로 즉위한다.
ハインリヒが廃位された後、弟のコンラートが新たなローマ王に即位する。
이 바지 좀 입어 보세요.
このズボンはいてみてください。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (33/42)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.