【タイ】の例文_60
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<タイの韓国語例文>
영어를 공부해서 글로벌기업에 취직하고 싶어요.
英語を勉強してグローバル企業に就職したいです。
빨리 결혼하고 싶어요.
早く結婚したいです。
별로 차린 건 없지만 많이 드세요.
たいしたものはありませんが たくさん召し上がって下さい。
갓 지은 밥을 먹고 싶어요.
炊き立てのご飯が食べたいです。
작은 가게를 운영하고 싶어요.
小さいお店を運営したいです。
지금 몇 시쯤 됐어요?
今、今だいたい何時になりましたか?
아이에게 뭔가 악기를 배우게 하고 싶어요.
子どもに何か楽器を習わせたいと思っています。
돈이 많이 있다면 무엇을 하고 싶나요?
お金がたくさんあったら、何をしたいですか。
무엇을 하고 싶으세요?
何をしたいですか?
언제 한번 가 보고 싶어요.
いつか一度行ってみたいです。
오카나와에 언제 한번 가 보고 싶어요.
沖縄にいつか一度行ってみたいです。
나는 과묵한 사람보다 수다쟁이가 좋다.
僕は無口な人より、おしゃべりタイプが好きです。
소심한 성격을 고치고 싶다.
気が小さい性格を治したい。
무뚝뚝한 성격에 과묵한 스타일이다.
不愛想な性格に寡黙なスタイルだ。
남편은 과묵한 스타일이에요.
夫は寡黙なタイプです。
상냥한 연상의 여자랑 사귀어 보고 싶어요.
優しい年上の女性と付き合ってみたい。
마지막까지 집념을 보여준 좋은 경기였다.
最後の最後まで執念を見せつけたいい試合だった。
먹고 싶은 것 실컷 먹고, 하고 싶은 것 실컷 하면서 인생을 즐기고 싶어요.
食べたいものを好きなだけ食べ、やりたいことを好きなだけやりながら、人生を楽しみたいです。
칼로리 따위에 신경 쓰지 않고 실컷 먹고 싶다.
カロリーなんか気にしないで飽きるほど食べたい。
넓적하게 생긴 얼굴이었다.
平たい顔付きであった。
음식을 넓적한 그릇에 담았다.
食べ物を平たい入れ物に入れた。
넓적한 돌은 용도가 여러 가지 있다.
平べったい石は用途が色々有る。
하고 싶은 일이 다 이루어지길 빌어요.
やりたいことが全部叶うことを祈ります。
할 건지 말 건지 빨지 정했으면 좋겠습니다. 정말 감질나네요.
一か八か早く決めてほしいんです。本当にじれったいですね。
요리사는 그의 믿을 수 없을 정도의 식욕에 매우 놀랐다.
料理人は彼の信じられないほどの食欲にたいへん驚いた。
장래에 요리사가 되고 싶습니다.
将来料理人になりたいです。
커서 한식 요리사가 되고 싶어요.
大きくなったら韓食料理人になりたいです。
감기가 바로 낫기를 원하면 몸을 따뜻하게 하고 수면을 충분히 취하는 것이 제일입니다.
風邪をすぐ治したいなら、体を温かくして睡眠をたっぷりとるのが一番だと思います。
타이어가 회전하다.
タイヤが回転する。
비유를 사용하는 것은 전하고 싶은 것을 알기 쉽게 전달하기 위해서입니다.
比喩を使うのは、伝えたいことをわかりやすく伝えるためです。
요즘 예전에 인기 있던 노래를 다시 부르는 게 유행인가 봐요.
最近昔人気だった歌をまた歌うことが流行っているみたいですよ。
이렇게 적은 임금으로 일하고 싶은 사람이 없을 겁니다.
こんなに低い賃金では働きたいと思う人はいないでしょう。
문을 격렬하게 두들겼다.
戸を激 しくたたいた。
딸이 부끄러움을 타나 봐요.
娘が恥ずかしがっているみたいです。
사장 자리를 마다하고 회사를 그만두겠다구요?
社長のポストを嫌がって、会社を辞めたいですって?
나의 대담 상대는 그 건에 대해 매우 열심이었고 정보통이었다.
私の対談相手はその件についてたいそう熱心で情報通であった。
기가 약한 것을 고치고 싶은데 어떻게 해야 하나요?
気が弱いのを直したいのですがどうすればいいですか?
그렇게 시치미를 떼도 대충 어림짐작은 간다.
そのようにしらを切ってもだいたいおおよその見当はつく。
스스로가 너무 바보 같고 한심하다.
自分がすごく馬鹿みたいで情けない。
그녀는 나에게만 유난히 쌀쌀맞다.
彼女は僕だけにとりわけ冷たい。
웬만하면 그렇게 하고 싶지만...
できることならそうしたいんだけどね。
돈은 웬만하게 벌었으니 이제 쉬고 싶다.
お金はそこそこ稼いだので、そろそろ休みたい。
한번 만나 보고 싶네요.
一度会ってみたいですね
메일 친구가 되길 바랍니다.
メル友になりたいです。
나는 어떤 비겁한 수를 써서라도 그것을 얻고 싶어.
私はどんな卑怯な手を使ってもそれを手に入れたい。
사람이 비겁해지는 건, 지키고 싶은 누군가가 있기 때문입니다 .
人が卑怯になるのは守りたい誰かがいるからです。
도시 생활에 지쳐 해변 마을에서 느긋하게 보내고 싶다.
都会暮らしに疲れ果て、海辺の町でのんびり暮らしたい。
튀는 게 금기시되는 일본에서 드문 유형이다.
目立つことがタブー視される日本では珍しいタイプだ。
그 경치의 아름다움은 필설로 다할 수 없다.
その景色の美しさは筆舌に尽くしがたい。
오늘은 영화에 대한 이야기를 하고 싶어요.
今日は映画に対する話をしたいです。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (60/79)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.