【チマ】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<チマの韓国語例文>
해류 연구는 항해술에 도움이 됩니다.
海流の研究は航海術に役立ちます。
최근에는 간호나 보육계의 구인정보가 눈에 뜁니다.
最近は介護や保育系の求人情報が目立ちます。
증서에 기재된 내용은 법적으로 효력이 있습니다.
証書に記載された内容は、法的に効力を持ちます。
단비 덕분에 작물이 풍성하게 자랐어요.
恵みの雨が降ったおかげで、作物が豊かに育ちました。
그에게 연애 감정을 느낍니다.
彼に恋愛感情を持ちます。
비가 내려서 대합실에서 버스를 기다렸어요.
雨が降っていたので待合室でバスを待ちました。
대합실에서 번호가 불릴 때까지 기다립시다.
待合室で番号が呼ばれるのを待ちましょう。
대지의 혜택을 받아 농작물이 자랍니다.
大地の恵みを受けて作物が育ちます。
번화가에서는 삐끼가 눈에 띕니다.
繁華街では客引きが目立ちます。
어패류는 조림이나 구이로 하면 더욱 풍미가 살아납니다.
魚介類は煮物や焼き物にすると、さらに旨味が引き立ちます。
곰치는 독특한 형태를 하고 있어서 잘 눈에 띕니다.
クサウオは、独特の形状をしているため、よく目立ちます。
생쌀은 밥을 짓기 전에 가볍게 물로 씻으면 여분의 전분이 제거됩니다.
生米は、炊く前に軽く水で洗うと、余分なでんぷんが落ちます。
노가리는 구우면 더 맛이 살아납니다.
幼魚の干物は、焼くとさらに旨味が引き立ちます。
비빔밥에 들기름을 뿌리면 고소함이 더욱 살아납니다.
ビビンバにエゴマ油をかけると、香ばしさが際立ちます。
올리고당을 포함한 식품은 장내 환경 개선에 도움이 됩니다.
オリゴ糖を含む食品は腸内環境の改善に役立ちます。
잡곡밥은 몸의 대사를 활성화하는 데 도움이 됩니다.
雑穀ご飯は、体の代謝を活性化させるのに役立ちます。
잡곡밥은 장 건강을 개선하는 데 도움이 됩니다.
雑穀ご飯は、腹部の調子を整えるのに役立ちます。
목회자의 조언이 인생의 선택에 도움이 되었습니다
牧会者の助言が人生の選択に役立ちました。
헤드라인을 읽고 흥미를 느꼈습니다.
見出しを読んで興味を持ちました。
판매 부수를 분석하는 것은 마케팅 전략에 도움이 됩니다.
販売部数を分析することは、マーケティング戦略に役立ちます。
말단 직원은 눈에 띄지 않지만, 일의 중요한 부분을 담당하고 있습니다.
下っ端はあまり目立ちませんが、仕事の重要な部分を担っています。
번식력이 강한 식물은 넓은 범위에서 자랍니다.
繁殖力が強い植物は、広い範囲で育ちます。
사무라이와 무사는 같은 의미인가요?
侍と武士は同じ意味を持ちますか?
물소는 농작업에 매우 유용합니다.
水牛は農作業に非常に役立ちます。
물소는 따뜻한 기후에서 잘 자랍니다.
水牛は温暖な気候でよく育ちます。
이 응급 처치 키트는 일상적인 상처에 유용합니다.
この応急手当キットは、日常的なけがに役立ちます。
응급 처치를 배우면 긴급 상황에서 유용하게 쓰일 수 있습니다.
応急手当を学んでおくと、緊急時に役立ちます。
응급 처치를 배우면 긴급 상황에서 도움이 됩니다.
応急処置を覚えておくと、緊急時に役立ちます。
빅매치 승리는 팀에게 큰 의미를 갖습니다.
ビッグマッチでの勝利は、チームにとって大きな意味を持ちます。
축구공이 강에 빠졌습니다.
サッカーボールが川に落ちました。
정기적인 업데이트는 보안 향상에 도움이 됩니다.
定期的なアップデートはセキュリティ向上に役立ちます。
재생 횟수가 적으면 동영상이 눈에 띄지 않습니다.
再生回数が少ないと、動画が目立ちません。
체온계는 감기나 감염 증세를 빠르게 발견하는 데 도움이 됩니다.
体温計は、風邪や感染症の兆候を早く発見するのに役立ちます。
체온계는 특히 감기나 독감 예방에 유용합니다.
体温計は、特に風邪やインフルエンザの予防に役立ちます。
새들이 일제히 하늘로 날아올랐습니다.
鳥が一斉に空へ飛び立ちました。
이 서체는 굵게 하면 눈에 띄네요.
このフォントは太字にすると目立ちますね。
댓글창에 적힌 정보가 매우 유용했습니다.
コメント欄に書かれた情報がとても役立ちました。
한국의 전통의상인 한복은, 여성용을 치마저고리, 남성용을 바지저고리라고 합니다.
韓国の伝統衣装である韓服は、女性用をチマチョゴリ、男性用をパジチョゴリと言います。
살균제가 포함된 제품을 사용하여 청결을 유지합시다.
殺菌剤が含まれている製品を使用して、清潔を保ちましょう。
신인 모델들이 무대에 올랐어요.
新人モデルたちがステージに立ちました。
걸그룹이 데뷔한 지 5년이 되었어요.
ガールズグループはデビューしてから5年が経ちました。
주기율표를 공부하면 화학 반응을 이해하는 데 도움이 됩니다.
周期表を学ぶと、化学反応を理解するのに役立ちます。
맞춤법 학습은 언어 능력 향상에 도움이 됩니다.
正書法の学習は言語能力向上に役立ちます。
치킨집 앞에서 친구를 기다렸어요.
チキン屋の前で友達を待ちました。
커플통장은 금전적 신뢰를 쌓는 데 도움이 돼요.
カップル通帳は金銭的信頼を築くのに役立ちます。
꿀팁은 일상생활에서도 큰 도움이 돼요.
お得な情報は日常生活でも大いに役立ちます。
면접 준비 꿀팁이 정말 도움이 됐어요.
面接準備のコツが本当に役立ちました。
인터넷에서 여혐 표현을 보고 화가 났습니다.
インターネットで女性嫌悪的な表現を見て腹が立ちました。
중불로 볶으면 재료의 맛이 제대로 살아요.
中火で炒めると、食材の味がしっかりと引き立ちます。
강불로 볶으면 재료의 맛이 살아나요.
強火で炒めると、食材の旨味が引き立ちます。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (2/15)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.