<彼の韓国語例文>
| ・ | 그는 삼각관계를 끝낼 결심을 했어요. |
| 彼は三角関係を終わらせる決心をしました。 | |
| ・ | 그녀는 삼각관계에 지쳐 있습니다. |
| 彼女は三角関係に疲れ果てています。 | |
| ・ | 그녀는 삼각관계의 중심에 서 있습니다. |
| 彼女は三角関係の中心に立たされています。 | |
| ・ | 그는 삼각관계에 휘말리고 말았습니다. |
| 彼は三角関係に巻き込まれてしまいました。 | |
| ・ | 그녀는 삼각관계로 고민하고 있는 것 같아요. |
| 彼女は三角関係に悩んでいるようです。 | |
| ・ | 그들의 용기는 개척 정신을 상징한다. |
| 彼らの勇気は開拓の精神を象徴している。 | |
| ・ | 개척 과정에서 그들은 스스로의 한계에 도전했다. |
| 開拓の過程で彼らは自らの限界に挑戦した。 | |
| ・ | 개척 정신은 그들의 모험심을 불러일으켰다. |
| 開拓の精神は彼らの冒険心をかき立てた。 | |
| ・ | 그는 어떤 보안 시스템도 순식간에 뚫어버리는 해커다. |
| 彼はどんな保安システムでもあっという間に開けてしまうハッカーだ。 | |
| ・ | 그는 공군기 조종사로 활약하는 것을 꿈꾸고 있습니다. |
| 彼は空軍機の操縦士として活躍することを夢見ています。 | |
| ・ | 그녀는 공군기 정비사로 일하고 있습니다. |
| 彼女は空軍機の整備士として働いています。 | |
| ・ | 그는 공군기 조종사를 목표로 하고 있습니다. |
| 彼は空軍機のパイロットを目指しています。 | |
| ・ | 총소리가 들리자 그는 자세를 취했습니다. |
| 銃の音が聞こえると、彼は身構えました。 | |
| ・ | 그는 대열 속에서 맨 앞줄에 섰습니다. |
| 彼は隊列の中で最前列に立ちました。 | |
| ・ | 그녀는 대열 속에서 눈에 띄는 존재였어요. |
| 彼女は隊列の中で目立つ存在でした。 | |
| ・ | 대열의 정렬이 흐트러지면 주의가 필요합니다. |
| 隊列の後ろで、彼は静かに待っていました。 | |
| ・ | 대열 뒤에서 그는 조용히 기다리고 있었습니다. |
| 隊列の後ろで、彼は静かに待っていました。 | |
| ・ | 그들은 대열을 이루어 훈련을 시작했습니다. |
| 彼らは隊列を組んで、訓練を開始しました。 | |
| ・ | 대열의 선두에 서는 것은 그의 몫입니다. |
| 隊列の先頭に立つのは彼の役目です。 | |
| ・ | 그들은 정연하게 대열을 이루어 행진했습니다. |
| 彼らは整然と隊列を組んで行進しました。 | |
| ・ | 그들은 참호를 이용하여 적의 진격을 막았습니다. |
| 彼らは塹壕を利用して、敵の進撃を防ぎました。 | |
| ・ | 그들은 참호를 파고 적의 공격에 대비했습니다. |
| 彼らは塹壕を掘り、敵の攻撃に備えました。 | |
| ・ | 그의 인내심은 시련으로 테스트되었습니다. |
| 彼の忍耐力は試練でテストされました。 | |
| ・ | 그의 기술은 실전에서 테스트되었습니다. |
| 彼のスキルは実践でテストされました。 | |
| ・ | 긴 싸움 끝에 그들은 투항하기로 결심했습니다. |
| 長い戦いの末、彼らは投降することを決意しました。 | |
| ・ | 그는 지적 수준을 높이기 위해 자기 계발에 힘쓰고 있습니다. |
| 彼は知的水準を高めるため、自己啓発に励んでいます。 | |
| ・ | 그의 지적 수준이 학문 발전에 기여하고 있습니다. |
| 彼の知的水準が、学問の発展に寄与しています。 | |
| ・ | 그녀는 지적 수준을 활용하여 창조적인 해결책을 찾았습니다. |
| 彼女は知的水準を活かして、創造的な解決策を見つけました。 | |
| ・ | 그녀의 지적 수준이 연구의 질을 높였습니다. |
| 彼女の知的水準が、研究の質を高めました。 | |
| ・ | 그는 지적 수준을 높이기 위해 다양한 강좌에 참여하고 있습니다. |
| 彼は知的水準を高めるために、様々な講座に参加しています。 | |
| ・ | 그의 지적 수준은 매우 높아요. |
| 彼の知的水準は非常に高いです。 | |
| ・ | 그녀는 정력적으로 새로운 것에 도전하고 있어요. |
| 彼女は精力的に新しいことに挑戦しています。 | |
| ・ | 그녀는 정력적으로 여행을 즐기고 있어요. |
| 彼女は精力的に旅行を楽しんでいます。 | |
| ・ | 그는 정력적으로 계속 배우는 자세를 가지고 있어요. |
| 彼は精力的に学び続ける姿勢を持っています。 | |
| ・ | 그녀의 정력적인 행동이 주위를 고무시키고 있습니다. |
| 彼女の精力的な行動が、周囲を鼓舞しています。 | |
| ・ | 그녀의 정력적인 활동이 팀의 사기를 높였습니다. |
| 彼女の精力的な働きが、チームの士気を高めました。 | |
| ・ | 그는 정력적으로 봉사활동에 참여하고 있습니다. |
| 彼は精力的にボランティア活動に参加しています。 | |
| ・ | 그의 정력적인 자세가 주위에도 좋은 영향을 주고 있습니다. |
| 彼の精力的な姿勢が、周囲にも良い影響を与えています。 | |
| ・ | 전지전능한 힘을 이해하고 더 겸손한 태도를 갖게 되었습니다. |
| 彼は全知全能の力を理解し、より謙虚な態度を持つようになりました。 | |
| ・ | 그녀는 전지전능한 힘을 믿음으로써 계속 희망을 가지고 있습니다. |
| 彼女は全知全能の力を信じることで、希望を持ち続けています。 | |
| ・ | 그는 전지전능한 것처럼 행동하지만 실제로는 그렇지 않습니다. |
| 彼は全知全能であるかのように振る舞いますが、実際はそうではありません。 | |
| ・ | 그는 전지전능한 존재를 믿음으로써 안정감을 얻고 있습니다. |
| 彼は全知全能の存在を信じることで安心感を得ています。 | |
| ・ | 그의 전지전능한 통찰력은 놀랍습니다. |
| 彼の全知全能のような洞察力には驚かされます。 | |
| ・ | 그녀는 전지전능한 존재에 감사를 표했습니다. |
| 彼女は全知全能の存在に感謝の意を表しました。 | |
| ・ | 그녀는 전지전능한 힘을 가지고 있다고 믿어지고 있습니다. |
| 彼女は全知全能の力を持っていると信じられています。 | |
| ・ | 그는 전지전능한 존재로 숭배받고 있어요. |
| 彼は全知全能の存在として崇拝されています。 | |
| ・ | 그는 마치 전지전능한 신처럼 행동하고 있다. |
| 彼はまるで全知全能の神のように振る舞っている。 | |
| ・ | 그녀는 기교를 구사해서 어려운 과제를 해결했어요. |
| 彼女は技巧を駆使して、難しい課題を解決しました。 | |
| ・ | 그의 기교는 매우 세련되었습니다. |
| 彼の技巧は非常に洗練されています。 | |
| ・ | 그의 기동력이 팀 전체의 효율을 높였습니다. |
| 彼の機動力が、チーム全体の効率を上げました。 |
