【日】の例文_29
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<日の韓国語例文>
다음 시즌의 경기 일정이 거피셜로 발표되었습니다.
来シーズンの試合程がほぼ公式に発表されました。
오늘 점심은 사발면으로 하려고 합니다.
の昼ごはんはカップ麺にしようと思います。
오늘은 농구 경기를 직관하기 위해 경기장에 간다.
はバスケットボールの試合を直接観戦するために会場に行く。
어제 축구 경기를 직관하고 왔다.
、サッカーの試合を直接観戦してきた。
돼지국밥은 숙취에 좋다고 합니다.
テジクッパは二酔いに効くと言われています。
어제 밤에 친구와 돼지국밥을 먹으러 갔어요.
の夜、友達とテジクッパを食べに行きました。
더운 날에 콩국수를 먹으면 최고예요.
暑いにコングクスを食べると最高です。
더운 날에는 콩국수가 몸을 시원하게 해줍니다.
暑いにはコングクスが体を冷やしてくれます。
불고기는 특별한 날에 먹는 경우가 많습니다.
プルコギは特別なに食べることが多いです。
오늘 저녁에 회덮밥을 만들었어요.
は夕食に海鮮丼を作りました。
오늘 친구와 회덮밥을 먹으러 갔어요.
は友達と海鮮丼を食べに行きました。
프로간장게장은 일본인에게 인기있는 가게다.
プロカンジャンケジャンは本人に人気のお店だ。
어제 새로운 한식당에 갔어요.
、新しい韓国食堂に行きました。
오늘은 친구들과 인사동에 한정식을 먹으러 갔다.
は友達と仁寺洞に韓定食を食べに行った。
한국 가정에서는 매일 한식을 먹어요.
韓国の家庭では毎韓食を食べます。
한국인들은 자주 일본에 관광하러 옵니다.
韓国人たちは、よく本に観光に来ます。
나는 내 아내와 처음 팔짱끼던 날의 설렘을 잊을 수 없다.
私は妻と最初に腕を組んだのそわそわ感を忘れることができない。
당신의 병도 반드시 치유될 날이 올 것입니다.
あなたの病気も必ず治癒されるが来ます。
유튜버는 매일 새로운 영상을 업로드합니다.
ユーチューバーは毎新しい動画を投稿しています。
웹 프로그래머로서, 저는 매일 새로운 과제에 도전하고 있습니다.
ウェブプログラマーとして、私は毎新しい課題に取り組んでいます。
대통령은 이날 자신의 트위터를 통해 이렇게 밝혔다.
大統領はこの、自身のツイッターを通じてこのように明らかにした。
블로그를 매일 작성하고 있습니다.
ブログを毎書いています。
블로그에 일상적인 일을 기록하고 있어요.
ブログで常の出来事を記録しています。
오늘 블로그 글을 업데이트했어요.
はブログの記事を更新しました。
오늘은 응원석에서 경기를 관람합니다.
は応援席から試合を観戦します。
오늘 경기에서는 응원석이 대단히 흥분했어요.
の試合で、応援席が大盛り上がりでした。
그는 승리를 거두기 위해 매일 노력하고 있습니다.
彼は勝利を収めるために々努力しています。
신입 사원을 위한 오리엔테이션이 내일 진행됩니다.
新入社員のためのオリエンテーションが明行われます。
여장부라고 불리는 그녀는 매일 바쁘게 일하고 있습니다.
女丈夫と言われる彼女は、毎忙しく働いています。
어제 선배와 함께 식사를 했습니다.
、先輩と一緒に食事をしました。
대두유는 직사광선을 피해서 보관하는 것이 중요합니다.
大豆油は直射光を避けて保存することが重要です。
어제 친구 집에 문상 갔다.
、友人の家に弔問に行った。
TOEIC 점수를 높이기 위해 매일 영어 공부를 하고 있다.
TOEICのスコアを上げるために、毎英語の勉強をしている。
동료애가 있기 때문에 매일 즐겁게 일할 수 있다.
同僚愛があるからこそ、毎楽しく働ける。
그녀는 공부에 열을 올려 매일 몇 시간씩 공부하고 있다.
彼女は勉強に熱心になり、毎何時間も勉強をしている。
요즘, 모든 일이 잘 안 돼서 우수에 잠기는 나날이다.
最近、何もかもが上手くいかなくて、憂愁に暮れる毎だ。
이날 시민들의 발길이 끊이지 않았다.
この市民の行き来が途絶えなかった。
매일 같은 일이라 지겨워.
同じ仕事で飽きるよ。
서울로 올라온 후 바쁜 나날을 보내고 있다.
上京してから、忙しい毎を送っている。
오늘은 얼굴을 비칠 수 없어서 아쉽다.
は顔を出せなくて残念だ。
드디어 이 지긋지긋한 수험 생활도 오늘로 끝이다.
とうとうこのうんざりする受験生活も、今で終わりだ。
오늘은 하루 종일 비가 지긋지긋하게 오고 있다.
は一中雨がうんざりするほど降っている。
매일 야근하는 것도 이제 지긋지긋하다.
残業ばかりで、もうたくさんだ。
오늘은 피곤하니까 빨리 코하자.
は疲れているから、早くねんねするしよう。
옷깃만 스쳐도 인연이니까, 또 만날 날이 올지도 모른다.
袖振り合うも他生の縁だから、また会えるが来るかもしれない。
옷깃만 스쳐도 인연이니까 오늘의 만남도 의미가 있다고 생각한다.
袖振り合うも他生の縁だから、今の出会いも意味があると思う。
아이들을 돌보느라 엄마는 매일 쉴 새가 없다.
子どもたちの世話で、母は毎休む暇がない。
오늘은 일이 너무 많아서 쉴 새가 없다.
は仕事が多すぎて、休む暇がない。
그 날 밤이 몸서리치게 그리워지는군요.
あのの夜がたまらなく懐かしいです。
그는 교사가 되겠다는 뜻을 세우고 매일 노력하고 있다.
彼は教師になることを志を立てて、毎努力している。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (29/169)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.