【歩】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<歩の韓国語例文>
선로 위를 걷지 마세요.
線路をいてはいけません。
새로운 의료 기구 개발은 의료 기술의 발전에 기여하고 있다.
新しい医療器具の開発は、医療技術の進に貢献している。
백년가약을 지키며 함께 걸어가겠다고 맹세했다.
百年佳約を守り、共にんでいくことを誓った。
그는 낙상해서 한동안 걸을 수 없게 되었다.
彼は転倒して、しばらくけなくなった。
그는 낙상해서 한동안 걸을 수 없게 되었다.
彼は転倒して、しばらくけなくなった。
오찬회 후에 모두 함께 산책을 나갔습니다.
昼食会の後、みんなで少し散に出かけました。
식당가를 걷다 보면 향기가 식욕을 자극해요.
食堂街をいていると、香りが食欲をそそります。
우측통행을 따르면 보행자와 충돌할 일이 없습니다.
右側通行に従えば行者と衝突することはありません。
강변 산책로는 시민들의 쉼터입니다.
川沿いの遊道は市民の憩いの場です。
도심에 있는 공원에서 산책하는 것을 좋아합니다.
都心にある公園で散するのが好きです。
동네 길을 걸었어요.
町の道をきました。
청둥오리는 물속을 걷는 것도 가능하다.
マガモは水の中をくこともできる。
밤길을 걸을 때는 반시뱀을 조심하세요.
夜道をくときはハブに注意してください。
산길을 걸을 때는 살무사를 조심해야 합니다.
山道をくときはマムシに注意が必要です。
숲속을 걸으면 다양한 동식물을 만날 수 있다.
森の中をくと、さまざまな動植物に出会える。
맹인이 길을 걷기 위해서는 안내견이 필요합니다.
盲人が道をくために、ガイド犬が必要です。
옥살이를 마친 그는 새로운 인생을 걷기 시작했다.
監獄暮らしを終えた彼は、新しい人生をみ始めた。
오랫동안 걸어서 땀방울이 온몸에 퍼졌다.
長時間いて、汗滴が全身に広がった。
길 가장자리가 들쭉날쭉해서 걷기 어렵다.
道の端がぎざぎざになっていてきにくい。
증손자가 처음 걸었을 때, 가족 모두가 기뻐했어요.
ひ孫が初めていたとき、家族全員が喜びました。
목장을 걷고 있는데 소가 "음매" 하고 울어서 놀랐다.
牧場をいていたら、牛が「モー」と鳴いたので驚いた。
낙하할 위험이 있으니 벽에 바짝 붙어 걸으시길 바랍니다.
落下する危険があるので壁にぴったり寄ってくよう、お願い申し上げます。
동물원에서 탈주한 사자가 거리를 걷고 있었다.
動物園から脱走したライオンが街をいていた。
신학의 길을 걷는 것은 인생의 사명이라고 느끼고 있습니다.
神学の道をむことは人生の使命と感じています。
그는 애견가로 매일 개와 함께 산책을 나가요.
彼は愛犬家で、毎日犬と一緒に散に出かけます。
할아버지는 매일 아침 공원에 산책을 갑니다.
おじいさんは毎朝公園に散に行きます。
망자의 유지를 이어받아 그 길을 걷고 있습니다.
亡者の遺志を引き継いで、その道をんでいます。
대실패를 해도 그것이 성장의 한 걸음이 됩니다.
大失敗をしても、それが成長の一になります。
고양이는 꼬리를 똑바로 세우고 걷고 있어요.
猫はしっぽをピンと立てていています。
복대를 사용하면서 안정된 보행을 할 수 있었습니다.
腹帯を使いながら、安定した行ができました。
복대를 감고 나서 걷는 것이 편해졌습니다.
腹帯を巻いてから、くのが楽になりました。
그는 밤길을 걸을 때 항상 경계하고 있어요.
彼は夜道をくとき、常に警戒しています。
잔잔한 해안에서 산책하는 것을 좋아합니다.
穏やかな海岸で、散するのが好きです。
부부 사이가 나빠져도, 소통을 하는 것이 해결의 첫걸음입니다.
夫婦の仲が悪くなっても、コミュニケーションを取ることが解決の第一です。
새 신발의 힐이 뾰죽해서 걷기 불편합니다.
新しい靴のかかとが尖っているので、きづらいです。
부랑자란 정해진 집이나 일이 없이 여기저기 떠돌아다니는 사람입니다.
浮浪者とは決まった家や仕事がなくあちこちさまよいく人です。
미소년이 거리를 걸으면 모두가 뒤돌아봅니다.
美少年が街をいていると、皆が振り返ります。
플라밍고는 우아하게 물가를 걷는 것으로 알려져 있어요.
フラミンゴは優雅に水辺をくことで知られています。
구불구불한 길을 걸으며 기분 좋게 운동했어요.
くねくねと曲がる道をいて、気持ちよく運動しました。
구불구불한 길을 걷다 보면 경치가 변해갑니다.
くねくね曲がる道をいていると、景色が変わっていきます。
구불구불한 시골길을 따라 걷노라면 자신도 모르게 마음이 평온해진다.
ねくねする田舎道にそっていていたら、分からないうちに心が落ち着く。
진화는 진보가 아니다.
進化は進ではない。
거식증을 이해하는 것이 회복의 첫 번째 단계입니다.
拒食症を理解することが、回復への第一です。
부부란 일생을 함께 걷기로 정한 매우 소중한 파트너입니다.
夫婦とは、一生を共にむと決めたかけがえのないパートナーです。
아버님은 매일 아침 일찍 일어나 산책을 하세요.
お父様は毎朝早起きして散をしています。
손녀는 할아버지와 산책하는 것을 좋아해요.
孫娘はおじいちゃんと散に出かけるのが好きです。
긴장해서 걸음거리가 어색해졌다.
緊張して、ぎこちないき方になった。
해돋이 시간에 산책했어요.
日の出の時間に散しました。
심야 산책은 기분이 좋습니다.
深夜の散は気持ちがいいです。
심야 산책은 기분이 좋습니다.
深夜の散は気持ちがいいです。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (7/34)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.