<の韓国語例文>
・ | 그는 프로젝트 관리를 담당하고 있다. |
彼はプロジェクトの管理を担当している。 | |
・ | 그는 시간 관리를 잘한다. |
彼は時間管理が得意だ。 | |
・ | 데이터베이스 관리자는 보안 위협으로부터 데이터를 보호하고 있다. |
データベースの管理者はセキュリティ脅威からデータを保護している。 | |
・ | 그들은 고객 데이터베이스를 관리하고 있다. |
彼らは顧客データベースを管理している。 | |
・ | 채소밭 관리에는 정기적인 물주기가 필요하다. |
野菜畑の管理には定期的な水やりが必要だ。 | |
・ | 집중력을 높이기 위해서, 시간 관리를 실시한다. |
集中力を高めるために、時間管理を行う。 | |
・ | 이 프로젝트의 관리는 귀찮다. |
このプロジェクトの管理は面倒くさい。 | |
・ | 양봉업자는 꿀벌이 벌통을 떠나지 않도록 적절한 벌통 관리를 합니다. |
養蜂家は蜜蜂が巣箱を離れないように、適切な巣箱の管理を行います。 | |
・ | 미망인은 남편의 유산을 관리해야 했습니다. |
未亡人は夫の遺産を管理しなければなりませんでした。 | |
・ | 의료팀은 지역 양로원에서 입주민의 건강 관리를 실시하고 있습니다. |
医療チームは、地域の老人ホームで入居者の健康管理を行っています。 | |
・ | 의료팀은 지역 주민을 대상으로 만성 질환 관리 프로그램을 실시하고 있습니다. |
医療チームは、地域住民に対して慢性疾患管理プログラムを実施しています。 | |
・ | 의료팀은 지역 주민들에게 스트레스 관리와 정신 건강 지원을 제공하고 있습니다. |
医療チームは、地域住民に対してストレス管理やメンタルヘルスの支援を提供しています。 | |
・ | 군 위생병은 의료시설의 운영과 관리도 담당하고 있습니다. |
軍の衛生兵は医療施設の運営と管理も担当しています。 | |
・ | 그 프로젝트는 기밀 사항이며 엄중하게 관리되고 있습니다. |
そのプロジェクトは機密事項であり、厳重に管理されています。 | |
・ | 기밀 정보는 엄중하게 관리되고 있습니다. |
機密情報は厳重に管理されています。 | |
・ | 그의 일은 기밀 사항을 관리하는 것입니다. |
彼の仕事は機密事項を管理することです。 | |
・ | 그녀는 기밀 문서를 엄중히 관리하고 있습니다. |
彼女は機密文書を厳重に管理しています。 | |
・ | 그는 건강 관리를 위한 피트니스 앱을 사용하고 있습니다. |
彼は、健康管理のためのフィットネスアプリを使用しています。 | |
・ | 이 앱은 작업 관리를 효율화합니다. |
このアプリは、タスク管理を効率化します。 | |
・ | 새로운 앱을 사용해 효율적으로 작업을 관리하는 법을 배웠다. |
新しいアプリを使って効率的にタスクを管理する方法を学んだ。 | |
・ | 목화 재배는 물과 토양 관리가 중요합니다. |
綿の栽培は水や土壌の管理が重要です。 | |
・ | 식품 가공 공장에서는 엄격한 위생 관리가 이루어지고 있습니다. |
食品加工工場では、厳格な衛生管理が行われています。 | |
・ | 의료기관에서는 병원 내 감염을 막기 위해 철저한 위생관리가 이루어지고 있습니다. |
医療機関では、院内感染を防ぐために徹底した衛生管理が行われています。 | |
・ | 감염병 예방에는 적절한 손 씻기와 위생 관리가 필수적입니다. |
感染症の予防には、適切な手洗いと衛生管理が不可欠です。 | |
・ | 식품의 보존에는 적절한 위생 관리가 필요합니다. |
食品の保存には、適切な衛生管理が必要です。 | |
・ | 축적된 데이터를 적절하게 관리하는 것은 비즈니스 경쟁력을 높이는 데 중요합니다. |
蓄積されたデータを適切に管理することは、ビジネスの競争力を高めるうえで重要です。 | |
・ | 관료들은 나라의 재정을 관리하고 있습니다. |
官僚は国の財政を管理しています。 | |
・ | 부품 재고 관리를 개선하기 위한 새로운 시스템을 도입했습니다. |
部品の在庫管理を改善するための新しいシステムを導入しました。 | |
・ | 회사의 자산을 회수하여 자산 관리를 실시합니다. |
会社の資産を回収して資産管理を行います。 | |
・ | 불량품을 회수하여 품질 관리를 실시합니다. |
不良品を回収して品質管理を行います。 | |
・ | 고위험 투자는 적절한 리스크 관리가 필수적입니다. |
ハイリスクな投資は、適切なリスク管理が不可欠です。 | |
・ | 기업의 성장에 대응하기 위해 관리 부문에 직원을 증원해야 합니다. |
企業の成長に対応するため、管理部門にスタッフを増員する必要があります。 | |
・ | 정비사는 차량의 유지 보수 일정을 관리합니다. |
整備士は車両のメンテナンススケジュールを管理します。 | |
・ | 선거에는 선거관리위원회가 감독합니다. |
選挙には選挙管理委員会が監督します。 | |
・ | 품질을 관리하다. |
品質を管理する。 | |
・ | 가상 작업 공간에서 원격 팀과 프로젝트를 관리했습니다. |
仮想ワークスペースでリモートチームとプロジェクトを管理しました。 | |
・ | 정부기관은 공문서의 적절한 관리를 의무화하고 있습니다. |
政府機関は公文書の適切な管理を義務付けられています。 | |
・ | 그 회사는 공문을 전자적으로 관리하고 있습니다. |
その会社は公文を電子的に管理しています。 | |
・ | 사고 원인을 철저히 규명하고 안전관리 시스템 전반을 점검해야 한다. |
事故原因を徹底的に糾明して、安全管理システム全般を点検するべきだ。 | |
・ | 과수원에서는 농약이나 비료의 관리가 중요합니다. |
果樹園では農薬や肥料の管理が重要です。 | |
・ | 리스크 관리의 근간은 리스크 평가와 대처 계획입니다. |
リスク管理の根幹は、リスクの評価と対処の計画です。 | |
・ | 기한을 지켜 프로젝트를 이행하는 것은 프로젝트 관리의 기본입니다. |
期限を守ってプロジェクトを履行することは、プロジェクト管理の基本です。 | |
・ | 감염병을 퇴치하기 위해서는 예방접종과 위생관리가 중요합니다. |
感染症を撲滅するためには、予防接種と衛生管理が重要です。 | |
・ | 팀은 리스크 관리를 분담하여 프로젝트의 안전성을 확보하고 있습니다. |
チームはリスク管理を分担して、プロジェクトの安全性を確保しています。 | |
・ | 지도자는 팀원들을 질타하며 좀 더 자기 관리를 철저히 하라고 요구했다. |
指導者はチームメンバーを叱咤し、もっと自己管理を徹底するように求めた。 | |
・ | 농기구를 사용하여 과수원 관리를 하다. |
農具を使って果樹園の管理をする。 | |
・ | 그 회사는 기술 혁신과 품질 관리로 정평이 나 있다. |
その会社は技術革新と品質管理で定評がある。 | |
・ | 발전소 제어실에서는 전력의 공급과 분배를 관리합니다. |
発電所の制御室では電力の供給と分配を管理します。 | |
・ | 산소 관리는 지역 자치 단체가 실시하고 있습니다. |
お墓の管理は地元の自治体が行っています。 | |
・ | 병사 위험을 최소화하기 위한 건강 관리가 중요합니다. |
病死のリスクを最小限に抑えるための健康管理が重要です。 |