<美味しいの韓国語例文>
| ・ | 계란찜은 부드럽고 맛있어요. |
| ケランチムはふわふわで美味しいです。 | |
| ・ | 계란찜은 만들고 금방 먹어야 맛있어요. |
| 卵蒸しは作ってすぐ食べてこそ美味しいです。 | |
| ・ | 이 가게의 부대찌개는 매콤하고 아주 맛있어요. |
| この店のプデチゲは、ピリ辛でとても美味しいです。 | |
| ・ | 막국수는 먹기 편하고 맛있어요. |
| マッククスは食べやすくて美味しいです。 | |
| ・ | 차가운 막국수가 정말 맛있어요. |
| 冷たいマッククスがとても美味しいです。 | |
| ・ | 맵지만 맛있는 낙지볶음이었어요. |
| 辛いけど美味しいナクチポックムでした。 | |
| ・ | 찜닭은 따뜻할 때 더 맛있어요. |
| チムタクは温かいとさらに美味しいです。 | |
| ・ | 닭한마리에 면을 넣으면 맛있어요. |
| タッカンマリに麺類を入れると美味しいです。 | |
| ・ | 감자탕 국물이 진하고 맛있어요. |
| カムジャタンのスープが濃厚で美味しいです。 | |
| ・ | 막걸리에 얼음을 넣으면 더 맛있어요. |
| マッコリに氷を入れるともっと美味しいです。 | |
| ・ | 싸고 맛있는 국밥집을 알아요. |
| 安くて美味しいクッパ屋さんを知っています。 | |
| ・ | 치즈닭갈비는 뜨거운 상태에서 먹는 것이 가장 맛있습니다. |
| チーズタッカルビは熱々の状態で食べるのが一番美味しいです。 | |
| ・ | 닭갈비에 녹은 치즈가 어울려서 맛있어요. |
| タッカルビに溶けたチーズが絡んで美味しいです。 | |
| ・ | 이 명란젓은 매콤하고 정말 맛있다. |
| このチャンジャはピリ辛でとても美味しい。 | |
| ・ | 명란젓은 밥과 함께 먹으면 최고로 맛있다. |
| チャンジャはご飯と一緒に食べると最高に美味しい。 | |
| ・ | 사발면에는 계란을 넣으면 맛있어요. |
| カップ麺には卵を入れると美味しいです。 | |
| ・ | 이 식당에서는 맛있는 돼지국밥을 즐길 수 있어요. |
| このレストランでは美味しいテジクッパが楽しめます。 | |
| ・ | 콩국수에 오이를 곁들이면 맛있어요. |
| コングクスにきゅうりを添えると美味しいです。 | |
| ・ | 이 식당의 콩국수는 특히 맛있습니다. |
| このレストランのコングクスは特に美味しいです。 | |
| ・ | 불고기에 당면을 넣으면 더 맛있어요. |
| プルコギに春雨を入れるともっと美味しいです。 | |
| ・ | 불고기는 식어도 맛있어요. |
| プルコギは冷めても美味しいです。 | |
| ・ | 이 식당의 불고기는 특히 맛있습니다. |
| このレストランのプルコギは特に美味しいです。 | |
| ・ | 불고기 맛있게 하는 집 갈래요? |
| プルゴギが美味しいお店へ行きましょうか? | |
| ・ | 맛있는 불고기를 먹고 싶어요. |
| 美味しい焼き肉が食べたいです。 | |
| ・ | 신선한 생선을 사용한 회덮밥은 특히 맛있어요. |
| 新鮮な魚を使った海鮮丼は、特に美味しいです。 | |
| ・ | 간장게장이 정말 맛있어요. |
| カンジャンケジャンがとても美味しいです。 | |
| ・ | 한식은 정말 맛있어요. |
| 韓食はとても美味しいです。 | |
| ・ | 백숙 국물은 정말 맛있습니다. |
| ペクスクのスープはとても美味しいです。 | |
| ・ | 갈치조림은 생선의 맛이 잘 배어 있어 맛있다. |
| 太刀魚の煮付けは、魚の旨味がしっかりと染み込んでいて美味しい。 | |
| ・ | 정말 맛있는 요리였어요. 잘 먹었습니다. |
| とても美味しい料理でした、ごちそうさまでした。 | |
| ・ | 잘 먹었습니다. 어머니의 요리는 항상 맜있어요. |
| ごちそうさまでした。お母さんの料理はいつも美味しいよ。 | |
| ・ | 저 호텔 뷔페는 정말 맛있어요. |
| あのホテルのバイキングはとても美味しいです。 | |
| ・ | 같은 값이면, 더 맛있는 레스토랑에 가자. |
| どうせなら、もっと美味しいレストランに行こう。 | |
| ・ | 이 요리가 얼마나 맛있을지 보기만 해도 상상이 가! |
| この料理がどれだけ美味しいか、見ただけで想像がつく! | |
| ・ | 그의 요리는 항상 먹기 좋고 맛있다. |
| 彼の料理はいつも食べやすくて美味しい。 | |
| ・ | 이 레스토랑은 맛있는 요리로 명성을 날려 많은 손님이 찾는다. |
| このレストランは美味しい料理で名声を揚げ、多くの客が訪れる。 | |
| ・ | 요리 실력이 도가 트인 그녀는 항상 맛있는 음식을 만든다. |
| 料理の腕が極めている彼女は、いつも美味しい料理を作る。 | |
| ・ | 흰살 생선으로 만든 초밥은 부드럽고 맛있습니다. |
| 白身魚を使ったお寿司は、柔らかくて美味しいです。 | |
| ・ | 흰살 생선으로 만든 샐러드는 건강하고 맛있습니다. |
| 白身魚を使ったサラダは、ヘルシーで美味しいです。 | |
| ・ | 흰살 생선 튀김은 바삭하고 맛있습니다. |
| 白身魚のフライは、サクサクして美味しいです。 | |
| ・ | 흰살 생선은 구워도 끓여도 맛있는 요리가 많아요. |
| 白身魚は、焼いても煮ても美味しい料理が多いです。 | |
| ・ | 아무리 맛있는 요리라도 싫증이 나기 마련입니다. |
| いくら美味しい料理でも、嫌になってしまいます。 | |
| ・ | 물어물어 현지의 맛있는 식당을 발견했다. |
| たずねたずね、地元の美味しい食堂を見つけた。 | |
| ・ | 물어물어 맛있는 라멘집을 찾아냈다. |
| たずねたずね、美味しいラーメン屋にたどり着いた。 | |
| ・ | 광장시장 노점에서는 싸고 맛있는 음식을 즐길 수 있어요. |
| 広蔵市場の屋台では、安くて美味しい食べ物を楽しめます。 | |
| ・ | 롯데리아의 치즈버거는 진하고 맛있어요. |
| ロッテリアのチーズバーガーは濃厚で美味しいです。 | |
| ・ | 롯데리아 감자튀김은 아주 바삭바삭하고 맛있어요. |
| ロッテリアのポテトはとてもカリカリで美味しいです。 | |
| ・ | 식당차에서 맛있는 식사를 즐긴 후, 창밖의 경치를 즐겼어요. |
| 食堂車で美味しい食事を楽しんだ後、車窓の景色を楽しみました。 | |
| ・ | 식당가에는 저렴하고 맛있는 가게들이 많아요. |
| 食堂街には安くて美味しいお店が多いです。 | |
| ・ | 이 카페에서는 아이스커피가 매우 맛있어요. |
| このカフェでは、アイスコーヒーがとても美味しいです。 |
