【足】の例文_9
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<足の韓国語例文>
불만족하지 않도록 최선을 다했다.
不満にならないように最善を尽くした。
불만족한 고객의 의견을 듣고 개선했다.
不満な顧客の意見を聞いて改善した。
결과에 불만족하는 사람이 많다.
結果に不満な人が多い。
서비스에 불만족했다.
サービスに不満だった。
떨려서 다리가 바들거렸어요.
緊張でが震えていました。
항공 회사는 고객 만족을 중요하게 생각합니다.
航空会社は顧客満を重視しています。
가뭄이 들면 식수 부족 문제가 생깁니다.
干ばつになると飲料水不の問題が起きます。
가뭄이 들면 물 부족 문제가 심해집니다.
干ばつになると水不が深刻になります。
넘어져서 다리에 상처를 입었어요.
転んでに傷を負いました。
운신할 공간이 부족하다.
身動きするスペースがりない。
만회의 시간이 부족하다.
挽回する時間がりない。
그는 덜거덕 발소리를 내며 걸었다.
彼はかたんと音を立てて歩いた。
발소리가 덜거덕 울렸다.
音がかたんと響いた。
펄을 걸으면 발이 진흙투성이가 된다.
干潟を歩くとが泥だらけになる。
개펄을 걸으면 발이 진흙투성이가 된다.
干潟を歩くとが泥だらけになる。
내과의가 부족합니다.
内科医が不しています。
노후화된 건물은 내진이 부족할 수 있어요.
老朽化した建物は耐震性が不している可能性があります。
농축산물 공급 부족이 문제로 떠오르고 있습니다.
農畜産物の供給不が問題となっています。
아연 부족은 면역력 저하를 일으킬 수 있어요.
亜鉛不は免疫力の低下を引き起こす可能性があります。
그는 사회성도 부족하고 융통성은 더더욱 없다.
彼は社会性もりず、融通性は更に無い。
계획을 진행하려고 해도, 발목을 잡는 사람이 있어요.
計画を進めようとしても、を引っ張る人がいます。
누군가가 발목을 잡으면 팀 전체가 어려워져요.
誰かがを引っ張っていると、チーム全体が困ります。
야당은 여당의 발목을 잡고 정권교체만을 생각하고 있다.
野党は与党のを引っ張り政権交代することしか考えていない。
허세는 자신의 발목을 잡는다.
見栄っ張りは自分のを引っ張る。
노동시장의 낮은 효율성이 국가경쟁력 상승의 발목을 잡고 있다.
労働市場の低い効率性が国家競争力上昇のを引っ張ている。
무책임하게 발목 잡는 일은 없어야 한다.
無責任にを引っ張ってはならない。
유가 상승이 가뜩이나 어려운 국가 경제의 발목을 잡고 있다.
石油価格の上昇がそうでなくても厳しい国家の経済のかせとなっている。
엔저가 경기회복의 발목을 잡고 있다.
円安が景気回復をを引っ張っている。
개가 발로 귀를 갉작갉작 긁고 있어요.
犬がで耳をしきりに搔いています。
그는 성적표 결과에 만족하지 않은 것 같아요.
彼は成績表の結果に満していなかったようです。
그는 무의식적으로 다리를 꼬고 있었어요.
彼は無意識にを組んでいた。
동상에 걸리면 손발이 검게 변할 수 있어요.
凍傷にかかると、手が黒く変色することがあります。
동상에 걸리면 손발이 감각을 잃을 수 있어요.
凍傷にかかると、手が感覚を失うことがあります。
발표 준비가 부족해서, 다시 하게 되었다.
プレゼンの準備がりなかったので、やり直すことになった。
고무줄넘기를 너무 해서 발이 피곤해졌다.
ゴム跳びをしすぎて、が疲れてしまった。
양반다리로 앉으면 다리가 저릴 때가 있다.
膝を組んで座ると、がしびれることがある。
이 제품의 만족도는 90퍼센트입니다.
この製品の満度は90パーセントです。
사람 수가 부족하면 추가 참가자를 부른다.
人数がりないときは、追加で参加者を呼びます。
무주택자들을 위한 정부의 지원이 부족하다.
無住宅者のための政府の支援が不している。
잠이 부족해서 눈이 침침한 느낌이 듭니다.
寝不で目がかすんでいる気がします。
산길은 들쑥날쑥해서 발걸음이 불안정하다.
山道はでこぼこしていて、元が不安定だ。
연구비가 부족해서 추가 자금을 요청하고 있어요.
研究費が不しているため、追加の資金を求めています。
어두운 밤길을 걸으면 두근거림이 생겨서 발이 빨라진다.
暗い夜道を歩くと、胸騒ぎがしてが速くなる。
킹크랩의 다리는 굵고 살이 가득 차 있다.
タラバガニのは太くて、肉がたっぷり詰まっている。
이따위로는 만족할 수 없어.
こんなのじゃ満できない。
이따위는 신경 쓸 가치 없어.
こんなのじゃ満できない。
방조제의 높이가 부족하면 큰 비로 인해 범람할 위험이 있다.
防潮堤の高さがりなければ、大雨の影響で氾濫する恐れがある。
러닝화는 발에 딱 맞아서 매우 편안하다.
ランニングシューズはにフィットしてとても快適だ。
비경에 발을 들인 순간, 시간이 멈춘 것 같은 느낌을 받았습니다.
秘境にを踏み入れた瞬間、時間が止まったように感じました。
이 산에는 아직 아무도 발을 들여놓지 않은 비경이 있습니다.
この山にはまだ誰もを踏み入れたことがない秘境があります。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (9/44)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.