【足】の例文_9
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<足の韓国語例文>
몇 달 동안 제자리걸음을 했고, 진전이 보이지 않는다.
何ヶ月も踏みをしていて、進展が見られない。
제자리걸음하고 있는 상황에서 벗어날 방법을 찾고 있다.
踏みしている状況から抜け出す方法を探している。
그의 커리어는 지금 제자리걸음을 하고 있는 것처럼 보인다.
彼のキャリアは今、踏みしているように見える。
제자리걸음을 하고 있는 상태를 타파해야 한다.
踏みしている状態を打破しなければならない。
일이 잘 풀리지 않고 제자리걸음을 하고 있다.
仕事がうまく進まず、踏みしている。
제자리걸음만 해서는 아무것도 변하지 않는다.
踏みしているだけでは、何も変わらない。
새로운 프로젝트가 제자리걸음을 하는 것 같다.
新しいプロジェクトが踏みしているようだ。
근면성이 부족하면 일이 진척되지 않는다.
勤勉さがりないと、仕事は進まない。
도와줘도 모자랄 판에 사사건건 훼방만 놓고 있다.
助けてもらってもりないのに、ことあるごとに邪魔ばかりしている。
이 정도 성적 가지고 만족해서는 안 돼요. 뛰는 놈 위에 나는 놈 있다잖아요.
この程度の成績で満してはいけません。上には上があるというでしょう。
발 없는 말이 천리 간다고, 나쁜 소문은 더 빨리 퍼져요.
のない言葉が千里を行くように、悪い噂はもっと早く広がります。
발 없는 말이 천리 간다는 말처럼, 뉴스가 금방 퍼졌어요.
のない言葉が千里を行くという言葉通り、ニュースはすぐに広まりました。
발 없는 말이 천리 간다고, 그 이야기는 벌써 온 동네에 퍼졌어.
のない言葉が千里を行くと言うように、その話はすぐに村中に広がった。
발 없는 말이 천리 간다고 소문이 벌써 퍼졌어요.
のない言葉が千里を行くと言うように、噂はすでに広まりました。
돈을 노린 결혼이란 결국 두 사람의 신뢰와 애정이 부족한 결혼이다.
金目当ての結婚は結局、二人の信頼と愛情が不した結婚だ。
그녀는 며느릿감으로서 너무 부족하다.
彼女は嫁にふさわしい人としてはとてもりない。
식성이 까다로운 사람에게는 이 가게의 음식이 만족스럽지 않을지도 모른다.
食べ物にうるさい人には、この店の料理は満してもらえないかもしれない。
연합국은 평화 유지 활동에서 보조를 맞출 방침입니다.
連合国は平和維持活動で並みを揃える方針です。
국제 회의에서 각국 대표들은 정책에 대해 보조를 맞췄습니다.
国際会議で各国代表は政策について並みを揃えました。
전 사원이 목표 달성을 위해 보조를 맞췄습니다.
全社員が目標達成に向けて並みを揃えました。
대열을 짤 때는, 보조를 맞추는 것이 중요합니다.
隊列を組む際には、並みをそろえることが大切です。
야당은 보조를 맞추는 것에 성공하여, 시장 선거에서 승리를 거두었다.
野党が並みを揃える事に成功し、市長選挙で勝利を収めた。
각사는 보조를 맞춰서 공동 시스템 운용을 개시했다.
各社は並みを揃えて共同システムの運用を開始した。
행사를 원활하게 진행하기 위해 스태프 전원이 손발을 맞췄다.
イベントを円滑に運営するために、スタッフ全員が手を合わせた。
모두 함께 일하기 위해서는 손발을 맞출 필요가 있다.
みんなで一緒に働くために、手を合わせる必要がある。
그는 대답에 만족하며 고개를 끄떡였다.
彼は答えに満して、ただうなずいた。
잠이 부족해서 힘이 없다.
寝不で元気がない。
생활비가 부족해서 빚을 내야 했다.
生活費がりなくて、借金をしなければならなかった。
손이 모자라서 빠르게 새로운 직원을 고용해야 한다.
人手不が続いているので、早急に新しいスタッフを雇う必要がある。
손이 모자라서 잠깐 쉬는 것도 어렵다.
人手がりないので、少し休憩を取るのも難しい。
오늘 갑자기 바빠져서 손이 모자란 상태다.
今日は急に忙しくなって、人手がりない状態だ。
큰 이벤트가 다가오고 있어서 손이 모자란다.
大きなイベントが近づいているので、人手がりない。
지금 손이 모자라니까 도와줄 수 있나요?
今、人手がりないので、手伝ってもらえますか?
요즘은 손이 모자랄 만큼 바쁘다고 들었는데요.
最近手がりないくらい忙しいと聞きましたが。
손이 모자라는데 급히 사람 좀 구해 줄 수 있어?
手がりないので、急いで人をみつけてくれる?
예산이 부족해서 어쩔 도리 없이 이 안을 선택하게 되었다.
予算がりないので、やむを得ずこの案を選ぶことになった。
그때 나는 정말 손이 발이 되도록 빌었어야 했다.
あの時、私は本当に手をにして必死に許しを乞うべきだった。
생활 습관병 증후군은 식생활이나 운동 부족으로 진행된다.
生活習慣病の症候群は、食生活や運動不が原因で進行する。
수면 부족이 계속되면 피로 증후군에 시달릴 수 있다.
睡眠不が続くと、疲労症候群に悩まされることがある。
증거가 부족해서 나는 의심을 받게 되었다.
証拠がりないため、私は疑われることになった。
분향소에 가서 마음을 담아 손을 모았다.
焼香所にを運んで、心を込めて手を合わせた。
수면 부족일 때는 졸음운전에 특히 주의가 필요합니다.
睡眠不のときは、居眠り運転に特に注意が必要です。
무서워서 다리가 부들부들 떨렸다.
怖くてがぶるぶる震えた。
실비가 내리면 바닥이 미끄러워지기 때문에 조심해야 합니다.
糸雨が降ると、元が滑りやすくなるので注意が必要です。
그는 땅을 일구어 자급자족 생활을 하려고 합니다.
彼は土地を耕し、自給自の生活を送ろうとしています。
함박눈이 내리면 눈 위에 발자국이 남습니다.
ぼたん雪が降ると、雪の上に跡が残ります。
함박눈 속을 걸으면 발밑이 푹신하고 기분이 좋습니다.
ぼたん雪の中で歩くと、元がふかふかして気持ちがいいです。
망을 보고 있는 동안 적의 발소리가 들렸다.
見張りをしている間に、敵の音が聞こえた。
판돈이 부족해서 다음 게임에 참여할 수 없다.
賭け金がりないので、次回のゲームに参加できない。
간병 때문에 잠을 못 자서 핼쑥해졌다.
看病のために寝不が続き、やつれてしまった。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (9/41)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.