【静かに】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
조용히 말해 주세요.
静かに喋ってください。
조용히 해.
静かにして。
조용히 자고 싶다.
静かに眠りたい。
야, 조용히 해!
おい、静かにしろ。
조용히 해 주시겠어요?
静かにしていただけませんか。
조용히 살고 싶다.
静かに暮らしたい。
조용히 지내고 싶다.
静かに過ごしたい。
조용히 하세요.
静かにして下さい。
시끄러워. 조용히 해.
うるさい。静かにしろ。
아무 것도 안하고 가만히 쉬는 걸 못 견디는 성격입니다.
何もせずに静かに休んでいることを我慢できない性格です。
달콤한 미끼와 더불어 덫이 조용히 숨겨 있습니다.
甘いエサに加えて、罠が静かに隠れています。
8시가 되기 전부터 대부분의 학생들이 자리에 앉아 조용히 책을 읽기 시작했다.
8時になる前から、ほとんどの学生達が席について静かに本を読み始めています。
철없이 굴지 말고 조용히 있어!
分別のない行動をせずに静かにしていろ。
친구는 그저 조용히 듣기만 했어요.
友達はただ静かに聴いているだけでした。
물결이 잠잠해지다.
波が静かになる。
사내에서는 조용히 얘기해 주세요.
社内では静かにお話してください。
여기서는 한여름에도 조용히 피서를 즐길 수 있다.
ここでは真夏でも静かに避暑を楽しむことができる。
대개 60세를 전후하여 현직에서 물러나 조용히 남은 인생을 보냅니다.
大体60歳を前後して、現職から退いて、静かに残りの人生を送ります。
조용히 맡은 바 일을 해내다.
静かに受け持った仕事をやり遂げる。
아버지는 딸의 손을 꼭 잡은 채, 조용히 숨을 거두었다.
お父さんは、娘の手を握ったまま静かに息を引き取った。
두 사람은 양가 부모와 가족만 모시고 조용히 예식을 올릴 계획입니다.
二人は両家の両親と家族だけを招いて、静かに結婚式を挙げる計画です。
그들은 협의 이혼으로 이혼을 조용히 마무리 지었다.
彼らは協議離婚で、離婚を静かに終えた。
추모시가 추모식장에 잔잔하게 울려 퍼졌다.
追悼詩が追悼式会場に静かに響きわたった。
플루트의 아름다운 음색이 조용하게 흐르고 있다.
フルートの美しい音色が静かに流れている。
조용히 반성하고 성찰하는 시간을 갖다.
静かに反省し省察する時間を持つ。
침묵해야 고요해지고, 고요해야 타인의 소리도 들립니다.
沈黙して静かになって、静かになって他人の声も聞こえます。
공소 시효 끝날 때까지 조용히 숨어 있으려 한다.
公訴時効が終わる日まで静かに隠れていようとしている
집에서는 가능한 한 조용히 걸어 주세요.
家ではなるべく静かに歩いてください。
부탁하건대 조용히 좀 해 주세요.
お願いですから、静かにしてください。
입 좀 다물어!
静かにしろ!
무대의 조명이 갑자기 꺼지자 콘서트장이 한순간 조용해졌다.
舞台の照明が突然消えるやいなや、コンサート場が一瞬静かになった。
입 닥치고 있어!
黙って静かにしろ!
나쁜 일 있어도 그렇게 신경질 부리지 말고 좀 가만히 있어야지.
悪いことがあってもそうやってイライラしないで、静かにしてなきゃ。
170도로 가열한 기름에 살며시 두부를 넣어 튀긴다.
170 度に熱した油に豆腐を静かに入れて揚げる。
엄마에게 들키지 않게 조용히 집을 나왔다.
母にばれないように静かに家を出た。
아기를 깨우지 않게 조용히 방으로 들어갔다.
赤ちゃんを起こさないように静かに部屋に入って行った。
아내는 조용히 이야기를 꺼냈어요.
妻は静かに話し出しました。
그 말 한 마디에 모임의 분위기가 일순간 찬물을 끼얹은 듯이 조용해졌다.
その一言で集会の雰囲気が一瞬水を差したように静かになった。
1 2  (2/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.