<韓の韓国語例文>
| ・ | 한국 드라마에서는 배다른 형제 설정이 흔히 있다. |
| 韓国ドラマでは腹違いの設定がよくある。 | |
| ・ | 한국에서 크리스마스는 주요 행사 중 하나예요. |
| 韓国ではクリスマスは主要行事の一つです。 | |
| ・ | 한국에는 일요일에 교회에 가는 사람이 많아요. |
| 韓国では、日曜日に教会に行く人が多いです。 | |
| ・ | 욘플루엔자 현상은 한국에서 새로운 문화 혁명을 일으켰습니다. |
| ヨンフルエンザ現象は韓国で新しい文化革命を起こしました。 | |
| ・ | 욘플루엔자는 한국의 문화 산업에 중요한 전환점을 제공했습니다. |
| ヨンフルエンザは韓国の文化産業に重要な転換点を提供しました。 | |
| ・ | 욘플루엔자 이후 한국 연예계의 위상이 달라졌습니다. |
| ヨンフルエンザ以降、韓国の芸能界の地位が変わりました。 | |
| ・ | 욘플루엔자에 영향을 받은 많은 팬들이 한국을 방문했습니다. |
| ヨンフルエンザの影響を受けた多くのファンが韓国を訪れました。 | |
| ・ | 욘플루엔자 현상이 한류의 초석이 되었습니다. |
| ヨンフルエンザ現象は韓流の礎となりました。 | |
| ・ | 욘플루엔자는 2000년대 초반 한국을 대표하는 현상 중 하나였습니다. |
| ヨンフルエンザは2000年代初めの韓国を代表する現象の一つでした。 | |
| ・ | 욘플루엔자 덕분에 한국 드라마의 인기가 높아졌어요. |
| ヨンフルエンザのおかげで、韓国ドラマの人気が高まりました。 | |
| ・ | 연예 산업은 한국 경제에서 중요한 역할을 하고 있어요. |
| 芸能産業は韓国経済で重要な役割を果たしています。 | |
| ・ | 요즘 몰래카메라의 타겟은 한류스타입니다. |
| 最近ドッキリのターゲットは韓流スターです。 | |
| ・ | 백상예술대상은 한국 방송 산업의 발전을 기념하는 중요한 행사입니다. |
| 百想芸術大賞は韓国の放送業界の発展を記念する重要なイベントです。 | |
| ・ | 백상예술대상은 한국 연예계의 큰 이정표로 여겨집니다. |
| 百想芸術大賞は韓国の芸能界における大きな節目と考えられています。 | |
| ・ | 백상예술대상은 한국에서 가장 권위 있는 예술 시상식입니다. |
| 百想芸術大賞は韓国で最も権威のある芸術賞です。 | |
| ・ | 부산국제영화제는 부산의 해운대에서 열리는 한국 최초의 국제 영화제입니다. |
| 釜山国際映画祭は、釜山の海雲台で行われる韓国最初の国際映画祭です。 | |
| ・ | 대종상은 한국 영화에서 중요한 지위의 상징입니다. |
| 大鐘賞は韓国映画における重要なステータスシンボルです。 | |
| ・ | 대종상은 한국 영화 발전을 지원하는 중요한 영화제입니다. |
| 大鐘賞は韓国映画の発展を支える重要な映画祭です。 | |
| ・ | 대종상은 한국 영화계에서 가장 명예로운 상 중 하나입니다. |
| 大鐘賞は韓国映画界で最も名誉ある賞の一つです。 | |
| ・ | 대종상은 한국에서 제일 역사가 길고 권위가 있는 영화제로써 잘 알려져 있어요. |
| 大鐘賞は、韓国でもっとも歴史が長く、権威がある映画賞としてよく知られています。 | |
| ・ | 이 프로그램은 인기 있는 한국의 예능 프로그램입니다. |
| この番組は人気のある韓国のバラエティ番組です。 | |
| ・ | 이 프로그램은 인기 있는 한국의 예능 프로입니다. |
| この番組は人気のある韓国のバラエティ番組です。 | |
| ・ | 한류 붐은 각국에서 한국 문화에 대한 관심을 높이고 있어요. |
| 韓流ブームは各国で韓国文化への関心を高めています。 | |
| ・ | 한류 붐의 영향으로 한국어를 배우는 사람이 늘고 있어요. |
| 韓流ブームの影響で韓国語を学ぶ人が増えています。 | |
| ・ | 한류 붐은 문화 교류를 촉진하고 있습니다. |
| 韓流ブームは文化交流を促進しています。 | |
| ・ | 한류 붐의 영향으로 한국으로 오는 관광객이 늘고 있어요. |
| 韓流ブームの影響で韓国への観光客が増えています。 | |
| ・ | 한류 붐은 아시아뿐만 아니라, 유럽과 미국에도 퍼지고 있어요. |
| 韓流ブームはアジアだけでなく、欧米にも広がっています。 | |
| ・ | 최근 한국 영화가 세계적으로 주목받고 있어요. |
| 最近、韓国映画が世界的に注目されています。 | |
| ・ | 한류 드라마는 일본에서도 인기가 있어요. |
| 韓流ドラマは日本でも人気があります。 | |
| ・ | K-POP은 한류 붐의 중심입니다. |
| K-POPは韓流ブームの中心です。 | |
| ・ | 한류 붐은 전 세계에 퍼지고 있어요. |
| 韓流ブームは世界中で広がっています。 | |
| ・ | 서울시 의료관광으로 제2의 한류 붐 |
| ソウル市医療観光で、第2の韓流ブーム | |
| ・ | 한국에서는 야구와 축구가 인기 있어요. |
| 韓国では野球とサッカーが人気があります。 | |
| ・ | 한국에서는 어떤 스포츠가 인기 있어요? |
| 韓国ではどんなスポーツが人気がありますか。 | |
| ・ | 한국의 가요 시장은 매년 더 큰 성장을 이루고 있어요. |
| 韓国の歌謡市場は毎年さらに大きな成長を遂げています. | |
| ・ | 한국의 가요계는 매년 새로운 아티스트들을 배출하고 있습니다. |
| 韓国の歌謡界は毎年新しいアーティストを輩出しています。 | |
| ・ | 한국어 문법에서 띄어쓰기는 필수입니다. |
| 韓国語文法では分かち書きは必須です。 | |
| ・ | 한국어에서는 띄어쓰기가 중요합니다. |
| 韓国語では分かち書きが重要です。 | |
| ・ | 한국어를 공부할 때 어려운 것 중에 하나가 바로 띄어쓰기입니다. |
| 韓国語を勉強する際に、難しいことの1つがこの分かち書きです。 | |
| ・ | 이 가요곡은 한국의 전통적인 멜로디가 특징이에요. |
| この歌謡曲は韓国の伝統的なメロディーが特徴です。 | |
| ・ | 가요곡은 한국 문화의 중요한 부분이에요. |
| 歌謡曲は韓国文化の重要な部分です。 | |
| ・ | KPOP은 한류팬에게 사랑받는 뮤직이다. |
| KPOPは韓流パンに愛されるミュージックだ。 | |
| ・ | 한국의 인기가수들은 팬카페 하나쯤은 기본으로 갖고 있다. |
| 韓国の人気歌手たちはファンクラブの一つくらいは基本で持っている。 | |
| ・ | 한국의 운전석은 왼쪽입니다. |
| 韓国の運転席は左側です。 | |
| ・ | 케이팝은 한국 문화를 알리는 데 중요한 역할을 해요. |
| K-POPは韓国文化を広める重要な役割を果たしています。 | |
| ・ | 한국어 맞춤법은 규칙이 많아서 복잡해요. |
| 韓国語の正書法は規則が多くて複雑です。 | |
| ・ | 요즘은 한국 사람들도 맞춤법을 틀리는 사람이 많다. |
| 最近は韓国人でも正書法を間違える人が多い。 | |
| ・ | 코리아구스는 캐나다구스의 한국판 카피 제품입니다. |
| コリアグースは、カナダグースの韓国版コピー商品です。 | |
| ・ | 노래방에서 한국 노래를 불렀어요. |
| カラオケで韓国の歌を歌いました。 | |
| ・ | 짬뽕은 한국에서 인기 있는 요리입니다. |
| 짬뽕は韓国で人気のある料理です。 |
