【만나다】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
사람을 만날 때 선입견을 가지고 보면 그 사람을 제대로 판단할 수 없다.
人に会うとき先入観をもってみると、その人をきちんと判断することができない。
그녀는 30이 넘도록 남자를 만나보지 못한 모태솔로이다.
彼女は30歳越えても男性と付き合うことができないモテソロだ。
둘은 동아리 선후배로 만났다.
2人はサークルの先輩後輩として出会った。
오래된 친구와 만날 수 있는 것은 정말 멋진 일이다.
古い友人と出会えるのは本当に素晴らしいことだ。
길이 엇갈리는 바람에 못 만날 뻔했어요.
行き違ったせいで、会えないところでした。
작년에는 못 만났으니까 2년 만에 만나는 셈이네.
去年は会ってなかったから2年ぶりに会うわけよ。
내가 그동안 만난 남자친구들은 하나같이 키가 크고 멋있었어.
僕がその間に会った彼氏たちは一様に背が高くてかっこよかった。
그를 만나려면 며칠을 기다려야 할 정도로 유명한 의사였다.
彼に会おうとすれば、何日か待たなければならないほど有名な医者だった。
다시는 못 만나면 어쩌지?
また会えなかったらどうしよう。
둘은 3년 전에 만나 사랑에 빠져 연애를 시작해 결혼을 했다.
二人は3年前に出会い、恋に落ち付き合い始め結婚をした。
나는 그를 어디선가 만난 적이 있어요.
僕は彼をどこかで会ったことがあります。
그녀는 현재 유부남을 만나고 있다.
彼女は現在、既婚男性と付き合っている。
꼭 방탄소년단을 직접 만나서 싸인을 받으리라.
必ずBTSに直接会ってサインをもらうつもりだ。
왜 그때 같이 만났던 남자, 갑자기 죽었대.
ほら、あの時一緒に会った男、急に死んだって。
지금이라도 만나서 얼마나 다행인가요.
今でも、会えてどれだけ幸いでしょうか。
처음 만나는 사람과 접하는 거 자체가 서투른 사람도 있어요.
初めて会う人と接すること自体が苦手な人もいます。
좋은 사람 만나 결혼하는 게 장땡이야.
良い人に出会って結婚すれば一番だよ。
다시는 그녀에게 만나지 않기로 했다.
二度と彼女に会わないことにした。
다다음 주에 만나요.
再来週に会いましょう!
다음 달 중순쯤 만나러 가겠습니다.
来月の中頃会いに行きます。
만나 보니까 생각보다 사람이 괜찮더라구요.
会ってみたら思ったより人がよかったんですよ。
괜찮은 사람 있는데 만나 볼래?
いい人がいるんだけど、会ってみない?
여기서 당신을 만날 줄은 몰랐습니다.
ここであなたに会うとは思ってもなかったです。
그녀는 만나기가 무섭게 안아 달라고 했다.
彼女は会うやいなや、まず抱いてくれと言った。
저는 착한 며느리를 만나 호강하고 있어요.
私は優しい嫁に出会って、楽な暮らしをしています。
너무 예뻐서 한 번만 만나달라 목매는 남자들도 많다.
とても綺麗で、一度だけでも付き合いたいという寄りかかる男性たちも多い。
그는 그녀와 몰래 만났다.
彼は彼女とこっそり会った。
리포터는 밀고자와 차고에서 몰래 만났다.
レポーターは密告者と車庫でこっそり会った。
날 따라오지 마. 더 이상 만날 생각 없으니까.
ついて来ないで。もう付き合うつもりないから
다시 여기서 만나자.
またここで会おう。
처음 만났던 날을 아직 기억하고 있다.
はじめてあった日をまだ覚えている。
지금 제일 만나고 싶은 사람은 누구 입니까?
今一番会いたい人は誰でしょうか。
사람을 만나 보니까 어땠어?
彼に会ってみてどうだった?
시간을 내서 그녀를 만나러 갔다.
時間を作って彼女に会いに行った。
시간 내서 당신을 만나러 갈게요.
時間を出して、あなたに会いに行きますね。
잘생기고 능력도 있고 상냥한 남성과 만나고 싶다.
ハンサムで、仕事もできて、優しい男性と出会いたい。
오늘 내가 그렇게 찾던 이상형을 만났다.
今日僕があれほど探していた好きなタイプに会った。
먼저 꿈을 가져야 꿈을 가진 사람을 만날 수 있다.
まず夢を持ち、そして夢を持つ人に出会える。
날벼락을 만나다.
奇禍に遭う。
지금 만나고 있는 사람은 어떤 사람이에요?
今、付き合ってる人はどんな人ですか?
출장 가는 김에 겸사겸사 친구랑 만나요.
出張に行くついでに友達に会います。
태어나서 처음으로 진짜 좋아하는 사람과 만났다.
生まれて初めて本当に好きな人と会った。
어디서 만나기로 할까요?
どこで会いましょうか?
결국 내일 만나기로 했어요.
結局、明日会うことにしました。
만약 나에게 충분히 시간이 있다면 그를 만나러 갈 수 있을 텐데...
もし私に十分に時間があれば、彼に会いに行けるのだが。
가끔 대학 친구를 만나서 식사를 하기도 하고 술을 마시기도 합니다.
ときとぎ大学の友達と会って食事をしたりお酒を飲んだりします。
헤어졌던 가족들이 만나는 장면이 나오자 어머니는 소리 없이 울었다.
離れ離れになっていた家族が会う場面でると、母は声を立てずに泣いた。
다시 만날 것을 기약하면서 그녀와 헤어졌습니다.
次回の再会を期して彼女とお別れをしました
만난 지 10분 만에 헤어졌습니다.
会って10分間で別れました。
날이 새면 제일 먼저 너를 만나러 갈 거야.
夜が明けたら、いちばんに君に会いにいくよ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (3/11)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.