【빌리다】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<빌리다の韓国語例文>
사업을 위해 사무실을 빌렸습니다.
事業のためにオフィスを借りました。
마귀의 힘을 빌려 악행을 저질렀다.
魔鬼の力を借りて悪行を行った。
모빌리티 분야에서의 기술 혁신이 진행되면서 자율주행차 보급이 가속화되고 있습니다.
モビリティの分野での技術革新が進み、自動運転車の普及が加速化されています。
낚시터에서 뜰채를 빌려 썼다.
釣り場ですくい網を借りて使った。
그는 부동산을 담보로 돈을 빌렸다.
彼は不動産を担保にしてお金を借りた。
핸드폰 좀 빌려도 될까요?
携帯電話ちょっと貸してもらってもいいですか?
빌린 우산을 반납했다.
借りた傘を返した。
빌린 것을 반납하다.
借りていたものを返却する。
목발 대신 전동 휠체어를 빌렸다.
松葉杖の代わりに電動車椅子を借りた。
아는 사람에게 돈을 빌렸습니다.
知り合いからお金を借りました。
그는 친구에게 자금을 빌려 달라고 간절히 사정했다.
彼は友達にお金を貸してほしいと必死に頼んだ。
그는 부모님께 잠시 용돈을 빌려 달라고 사정했다.
彼は両親にしばらくお小遣いを貸してほしいと頼んだ。
영주는 농민에게 토지를 빌려주고 일하게 했습니다.
領主は農民に土地を貸し出して働かせました。
봉건주의 제도 하에서는 영주가 농민에게 토지를 빌려주고 그 대신 노동이나 공납을 요구했습니다.
封建主義の制度下では、領主が農民に土地を貸し出し、その代わりに労働や貢納を要求しました。
돈을 빌리고 갚지 않아서 께름직하다.
お金を借りて返していないので気がとがめる。
그는 친구에게 빌린 책을 갚았다.
彼は友人に借りた本を返した。
빌린 돈은 꼭 갚을게요.
借りたお金を必ず返します。
친구한테서 빌린 돈을 오늘이 되서야 겨우 갚았다.
友達から借りたお金を今日になってようやく返した。
남편이 회사에서 잘렸어. 그래서 말인데, 돈 좀 빌려주지 않을래?
主人がくびになったよ。それでだけど、ちょっと貸してくれない??
빌린 돈은 점심값으로 퉁쳤어요.
借りたお金はランチ代で相殺しました。
그는 대뜸 나에게 돈을 빌려달라고 했다.
彼はいきなり私にお金を貸してくれと言った。
그는 낯짝이 두껍게 돈을 빌렸다.
彼は図々しい態度でお金を借りた。
전세는 일정 금액을 보증금으로 주고 집을 빌리는 독특한 제도이다.
チョンセは、一定額を保証金として渡し、家を借りる独特な制度である。
빌린 원금에 대해 매달 이자가 붙어요.
借りた元金に対して毎月利子がつきます。
도서관에 가는 김에 새 책도 빌려왔어요。
図書館に行くついでに、新しい本を借りてきました。
연필 한 자루 빌려주세요.
鉛筆一本貸してください。
선생님에게 연필 한 자루를 빌렸다.
先生に鉛筆一本を借りた。
나무를 베기 위해 전기톱을 빌렸어요.
木を伐採するためにチェーンソーを借りました。
접는 우산을 빌려서 비를 피했어요.
折り畳み傘を借りて、雨をしのぎました。
짐을 옮기기 위해 트럭을 빌렸다.
荷物を運ぶためにトラックを借りた。
짐을 나르기 위해 트럭을 빌렸다.
荷物を運ぶためにトラックを借りた。
돈이 부족해서 하는 수 없이 빌리기로 했어요.
お金が足りないので、仕方なく借りることにしました。
돈을 너무 많이 빌리면 나중에 목을 조이게 될 거예요.
お金を借りすぎると、後で首を絞めることになりますよ。
구둣주걱을 빌려 주시겠습니까?
靴べらを貸していただけますか?
수호신의 힘을 빌려 모든 어려움을 극복했어요.
守護神の力を借りて、すべての困難を乗り越えました。
그깟 돈 오천 원 빌리는데 되게 치사하게 구네.
それしきのお金、五千ウォンを借りるのに、ずいぶんケチくさくふるまうね。
누구 할 것 없이 돈을 빌려주는 것은 위험하다.
だれかれなしにお金を貸すのは危険だ。
같은 값이면 조금이라도 싸게 빌리고 싶습니다
どうせなら、少しでも安く借りたいです
말이 나왔으니까 말인데, 니가 빌린 책 좀 돌려줄 수 있어?
話のついでに、あなたに貸した本を返してくれる?
죽었다 깨어나도 그에게 돈을 빌려주지 않을 거예요.
絶対に、彼にお金を貸すことはない。
빌린 돈을 갚지 못해서 그에게 얼굴을 못 들겠다.
借りたお金を返せなくて、彼に面目が立たない。
무엇인가를 빌렸다면, 빚지고는 못 산다.
何かを借りたら、仮は返さないといけないよ。
선심을 써서 어려운 사람에게 돈을 빌려줬다.
気前を見せて、困っている人にお金を貸してあげた。
돈을 빌리고 돈을 갚지 못했을 때는 집이나 토지를 경매에 부쳐 돈을 회수합니다.
お金を借りて、お金が返せなくなったときは家や土地を競売にかけて、お金を回収します。
월급날까지 땡전 한 푼 없어서 친구에게 돈을 빌렸다.
給料日まで一文も無いので、友達にお金を借りた。
그는 사채 로 돈을 빌려, 도박에 쓰고 말았습니다.
彼はサラ金からお金を借りて、ギャンブルに使ってしまった。
사채 광고를 보고, 결국 빌려 버렸습니다.
サラ金の広告を見て、つい借りてしまった。
사채로 빌린 돈은, 짧은 기간 안에 갚아야 합니다.
サラ金から借りたお金は、短期間で返さなければなりません。
사채로 돈을 빌리는 사람들이 늘고 있다.
サラ金でお金を借りる人が増えている。
장갑 한 짝을 빌려줬다.
片方の手袋を貸してあげた。
1 2 3 4  (1/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.