【수해】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
아이들이란 참 순진하고 순수해.
子供ってとても無邪気で、純粋だね。
비즈니스 성장을 목표로 하려면 때로는 고위험을 감수해야 합니다.
ビジネスの成長を目指すには、時にはハイリスクを冒さなければなりません。
공장을 인수해 시설을 확장하고 인원을 증원했다.
工場を買収して、施設を拡張して人員を増員した。
계약 조건을 이행하기 위해 계약서를 준수해야 합니다.
契約条件を履行するために、契約書を遵守する必要があります。
그 임무는 위험을 수반하는 것이지만, 그래도 완수해야 합니다.
その任務はリスクを伴うものですが、それでも果たさなければなりません。
정치인은 다소의 불만을 감수해야 한다.
政治家は多少の不満を受け入れなければならない。
서울에 물 폭탄이 내려 수해가 발생했다.
ソウルにすさまじい量の雨が降って水害が発生した。
수해서 상사에게 혼났다.
ミスをして上司に怒られた。
저는 항상 말이 지나쳐서 실수해요.
私はいつも言い過ぎて失敗します。
저 사원은 말을 잘해서 영업 성적이 늘 우수해요.
あの社員は口がうまいから営業成績も常に優秀です。
동기가 순수해야 그 결과도 아름답습니다.
動機が純粋でこそその結果も美しいです。
주민들은 수해 복구 작업에 나섰다.
住民たちは水害復旧作業に出た。
홍수로 수해를 입다.
洪水で水害を被る。
폭우가 내려 수해가 발생했다.
大雨が降り、水害が発生した。
전례 없는 수해가 발생했다.
前例のない水害が発生した。
대규모의 수해가 전국 각지에서 일어나고 있다.
大規模な水害も全国各地で起きている。
올해도 많은 수해가 있었습니다. 지구 온난화의 영향일까요?
今年も多くの水害がありました。 地球温暖化の影響でしょうか、
태풍이나 집중호우 등에 의해 매년처럼 수해가 발생하고 있습니다.
台風や集中豪雨などによって、毎年のように水害が発生しています。
수해를 입다.
水害を被る。
생명을 유지해가기 위해서는 음식물을 먹고 그것을 소화, 흡수해야 한다.
生命を維持していくためには、食べ物を食べてそれを消化、吸収していかなければならない。
희생은 어느 정도 감수해야 한다고 생각한다.
犠牲はある程度、甘んじて受け入れなければならないと考える。
바닷속에 잠수해서 촬영하다.
海の中に潜って撮影する。
심장은 깨끗한 혈액을 전신에 보내고 더러운 혈액을 회수해서 폐로 보냅니다.
心臓はきれいな血液を全身へ送り、よごれた血液を回収して肺に送ります。
갈등을 평화적으로 해결하겠다는 약속을 준수해야 한다.
対立を平和に解決するという約束を遵守すべきだ。
국민은 법률을 준수해야 할 의무가 있다.
国民は法律を遵守しなければならない義務がある。
창구에서 접수해 주세요.
窓口で受付をしてください。
이 지역은 토지가 척박한데다가, 평지가 극단적으로 적고, 게다가 수해도 많은 지역이었다.
この地域は、土地が痩せている上に平地が極端に少なく、さらに水害が多い地域でした。
레지던트 과정을 잘 이수해 빨리 의사가 되고 싶다.
レジデント過程を履修して早く医者になりたい。
기체가 노후화되면 객실을 개수해야 한다.
機体が老朽化すれば、客室を改修しなくてはならない。
지난 십여 년간 연예계 를 사수해 왔다.
これまでの数十年間芸能界を死守してきた。
수해는 주위에서 가장 흔히 일어나는 자연재해입니다.
風水害は最も身近に起こる自然災害です。
태풍이나 집중호우 등에 의해 발생하는 재해가 풍수해입니다.
台風や集中豪雨などによってもたらされる災害が風水害です。
수해를 대비하다.
風水害に備える。
수해는 지진과는 달리 사전에 예보가 있어 대책을 세울 여유가 있습니다.
風水害は、地震とは違い、事前に予報があり、対策を立てる余裕があります。
강풍이나 호우에 의한 피해를 풍수해라고 한다.
強風と豪雨による災害を風水害という。
납품 후에는 신속하게 검수해야 한다.
納品後は、速やかに検収しなければならない。
세포로부터 배출된 이산화탄소나 노폐물을 회수해서 정맥이라는 길을 사용해 심장으로 혈액을 되돌린다.
細胞から排出された二酸化炭素や老廃物を回収して、静脈という道を使って心臓に血液を戻す。
수해에 대비해 제방을 조기에 조성하는 것이 불가피하다.
水害に備え、堤防の早期造成が不可欠だ。
인류는 물질적으로 풍요롭고 편리한 생활을 향수해 왔다.
人類は物質的に豊かで利便性のある生活を享受してきた。
기업은 윤리적으로 행동하고 법령을 준수해야 한다.
企業は倫理的に行動し、法令を遵守するべきだ。
필요없어진 가구나 가전 등의 가전도구를 저렴하게 회수해서 처분합니다.
不用になった家具や家電などの家財道具を格安にて回収して処分します。
지진, 풍수해에 의한 경보 발령시에는 모든 초중학교를 임시 휴교한다.
津波・風水害による警報発令時、すべての小中学校を臨時休校にする。
인간의 병을 치료하기 위해서라면 동물들의 희생은 어느 정도 감수해야 한다.
人間の病気を治療するためであれば、動物の犠牲はある程度、甘んじて受け入れなければならない。
입주민이 준수해야 되는 규칙
入居者が順守しなければならない規則。
1  (1/1)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.