【이루다】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<이루다の韓国語例文>
십시일반의 도움이 있으면 그의 꿈을 이룰 수 있을 것이다.
十匙一飯の助けがあれば、彼の夢を叶えることができるだろう。
자원봉사 활동은 십시일반의 정신으로 이루어진다.
ボランティア活動は、十匙一飯の精神で成り立っている。
꿈을 이뤘는데도 마음은 공허했다.
夢を叶えたのに、心は空虚だった。
그는 드디어 자신의 꿈을 이루기 위해 날개를 펼칠 준비가 되었다.
彼はついに自分の夢を叶えるために、翼を広げる準備ができた。
그는 눈에 흙이 들어가기 전에 큰 꿈을 이뤘다.
彼は目に土が入る前に、大きな夢をかなえた。
그들은 화목한 가정을 이루고 있다.
彼らは仲むつまじい家庭を築いている。
목표를 이루는 것이 중요하고 본말이 전도되어선 안 된다.
目的を果たすことが大事で、本末が転倒してはいけない。
그렇게 쉽게 꿈이 이루어질 거라고 생각하지 마, 꿈 깨라!
そんなに簡単に夢がかなうと思うな、夢から覚めろ!
중태에 빠지기 전에 적절한 처치가 이루어져 생명을 건졌다.
重体に陥る前に適切な処置が行われたため、命を取り留めた。
꿈이 이루어진 순간의 감정은 형언할 수 없다.
夢が叶った瞬間の気持ちは、言葉で表現できない。
불안한 상황에 몸부림을 치며, 잠 못 이루는 밤을 보냈다.
不安な状況に身悶えして、眠れない夜を過ごした。
부침을 경험하면서도 성장을 이뤘다.
浮沈を経験しながらも成長を遂げた。
죽으나 사나 내 꿈을 이루고 말겠다.
何が何でも自分の夢を実現してみせる。
그는 죽으나 사나 목표를 이루겠다고 다짐했다.
彼は何が何でも目標を達成すると決意した。
훈련에서는 총칼을 사용한 근접 전투가 이루어진다.
訓練では、銃剣を使った近接戦闘が行われる。
자금 동결은 법에 근거하여 이루어졌어요.
資金凍結は、法律に基づいて行われました。
이 지역에서는 한때 사금 채취가 활발히 이루어졌습니다.
この地域では、かつて砂金採取が盛んに行われていました。
짝을 이루어 연습했습니다.
ペアを組んで練習しました。
매시간마다 시스템 점검이 이루어집니다.
毎時、システムのチェックが行われます。
큰 꿈은 한순간에 갑자기 이루어지지 않습니다.
大きな夢は、一瞬に突然かなうのではありません。
선로 점검이 매일 이루어진다.
線路の点検が毎日行われる。
생활용수 관리가 잘 이루어지면 지역 전체 수자원이 보호됩니다.
生活用水の管理がしっかりしていると、地域全体の水資源が保護されます。
하수 관리가 잘 이루어지면 마을 환경이 크게 개선돼요.
下水の管理がうまくいけば、町の環境は格段に良くなります。
발트해에서는 많은 어업이 이루어지고 있다.
バルト海では多くの漁業が行われている。
무신론자와 신앙자 사이에서 토론이 이루어졌다.
無神論者と信仰者の間で議論が行われた。
선후배 관계는 신뢰와 존중으로 이루어져 있습니다.
先輩後輩の関係は、信頼と尊敬で成り立っています。
그는 본처와 함께 행복한 가정을 이루고 있어요.
彼は本妻と一緒に幸せな家庭を築いています。
엑스트라 장면은 촬영의 마지막에 이루어졌습니다.
エキストラのシーンが撮影の最後に行われました。
감전사하는 사고를 방지하기 위해 작업자들에게 안전 교육이 철저히 이루어지고 있다.
感電死する事故を防ぐため、作業員には安全教育が徹底されている。
감전사를 방지하기 위해 전기 설비의 점검과 보수가 정기적으로 이루어지고 있다.
感電死を防ぐために、電気設備の点検と保守が定期的に行われている。
그녀는 과거에 복역한 경험이 있었고, 재범을 방지하기 위한 지원이 이루어졌다.
彼女は過去に服役したことがあり、再犯を防ぐための支援が行われた。
초범인 경우, 사회 복귀를 위한 지원이 이루어질 수 있다.
初犯の場合、社会復帰に向けた支援が行われることがある。
무법한 거래가 이루어지면 경제는 혼란에 빠집니다.
無法な取り引きが行われていると、経済は混乱します。
직원 전원에게 이 문제에 대해 철저히 입단속이 이루어졌습니다.
社員全員にこの問題について口止めが徹底された。
회사 내 문제에 대해 입단속이 이루어졌습니다.
社内でのトラブルについて、口止めが行われた。
헤드라인을 정하는 작업은 신중하게 이루어집니다.
見出しを決める作業は慎重に行われます。
언론 탄압이 이루어지면 국민은 자신의 의견을 자유롭게 말할 수 없게 됩니다.
言論弾圧が行われると、国民は自分の意見を自由に言えなくなります。
주인공의 사랑 고백에 많은 시청자들이 설레는 가슴으로 잠못 이루었다.
主人公の愛の告白で多くの視聴者達がそわそわする心で眠れなかった
그는 재수생 시절 독학으로 공부를 계속해서, 결국 합격을 이루었습니다.
彼は浪人生時代、独学で勉強し続けて、見事に合格を果たした。
왈츠 댄스는 두 사람이 짝을 이루어 춤을 춥니다.
ワルツのダンスは、2人でペアを組んで踊ります。
군복무를 위해 징집이 이루어집니다.
軍務のために徴集が行われます。
하위권 기업들도 새로운 전략으로 성장을 이룰 수 있습니다.
下位圏の企業でも、新しい戦略で成長を遂げることが可能です。
자력 우승을 이루기 위해 마지막 1분 1초까지 방심하지 않고 싸웠습니다.
自力優勝を果たすために、最後の一分一秒まで気を抜かずに戦いました。
자력 우승을 이룬 후, 그는 팀 동료와 함께 기쁨을 나누며 포옹했습니다.
自力優勝を果たした後、彼はチームメイトと抱き合って喜びを分かち合いました。
자력 우승을 이룬 선수들은 경기 후 팬들과 기쁨을 나누었습니다.
自力優勝を手にした選手たちは、試合後にファンと喜びを分かち合いました。
오프사이드 비디오 판정이 이루어졌어요.
オフサイドのビデオ判定が行われました。
커다란 진화를 이루다.
大きな進化を遂げる。
전깃줄 점검이 정기적으로 이루어집니다.
電線のメンテナンスが定期的に行われます。
전선 점검이 정기적으로 이루어지고 있습니다.
電線の点検が定期的に行われています。
이 프로그램은 정기적으로 버전업이 이루어집니다.
このプログラムは定期的にバージョンアップが行われます。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (4/16)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.