【있다】の例文_107
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<있다の韓国語例文>
스트레스로 조금씩 서서히 병들어 가고 있었다.
ストレスで少しずつ徐々に病に侵されていった。
아이들은 깡충 뛰면서 놀고 있었다.
子供たちはぴょんと跳びながら遊んでいた。
강아지가 깡충 뛰면서 놀고 있다.
子犬がぴょんと跳んで遊んでいる。
홀짝의 승패는 운에 달려 있다.
丁半の勝敗は運次第だ。
옛 도박장에서는 홀짝이 인기가 있었다.
昔の賭博場では丁半が人気だった。
홀수 테이블에 앉은 사람은 선물을 받을 수 있다.
奇数のテーブルに座った人はプレゼントがもらえる。
짝수 페이지에 목차가 있다.
偶数ページに目次がある。
이 게임에서는 짝수 점수를 얻으면 보너스를 받을 수 있다.
このゲームでは偶数の点数を取るとボーナスがもらえる。
짝수는 2로 나눌 수 있다.
偶数は2で割り切れる。
그녀는 운명의 짝을 찾고 있다.
彼女は運命の相手を探している。
장갑 한 짝이 세탁기 안에 있었다.
手袋の片方が洗濯機の中にあった。
슬리퍼 한 짝이 현관에 있었다.
片方のサンダルが玄関にあった。
왼손 장갑 한 짝만 떨어져 있었다.
左手の手袋だけ落ちていた。
한 짝의 신발끈이 풀려 있다.
片方の靴紐がほどけている。
친구 집에서 삼시 세끼에 숙박까지 해결하고 있다.
友達の家で三度の飯と宿泊まで解決している。
욱하기 쉬운 성격이라 조심하고 있다.
カッとしやすい性格なので気をつけている。
체격이 좋고 욱하는 일면도 있다.
体格がよく短気を起こす一面もある。
가끔 자기도 모르게 욱해서 주먹이 나갈 때도 있다.
時々自身も知らぬ間にカッとして拳が出る時もあった。
무신경한 태도로 사람들을 화나게 하고 있다.
無神経な態度で人を怒らせてばかりいる。
무신경한 발언으로 분위기를 망칠 때가 있다.
無神経な発言で場の空気を悪くすることがある。
도대체 무슨 일이 있었기에 이렇게 대성통곡을 하는 거야?
一体どんなことがあったのでこのように号泣しているの?
벌써 마지막 회를 앞두고 있다는 게 믿기지 않는다.
もう最終回を目前にしているというのが信じられない。
한편으로는 "더 잘 할 수 있었을 텐데"라는 아쉬움도 크다.
一方では 「もっとうまく出来たのに」という心残りも大きい。
골 깊숙한 곳에는 폭포가 흐르고 있다.
谷の奥には滝が流れている。
재미있는 대화를 나누어서 즐거운 시간을 보냈다.
面白い会話ができて、楽しい時間を過ごした。
재미있는 주제가 많아서 대화가 즐겁게 이어졌다.
面白い話題がたくさんあって、会話が弾んだ。
그 텔레비전 프로그램은 재미있어서 매주 보고 있다.
そのテレビ番組は面白くて、毎週見ている。
재미있는 농담을 듣고 웃음이 멈추지 않았다.
面白いジョークを聞いて、笑いが止まらなかった。
재미있는 정보를 듣고 더 알고 싶어졌다.
面白い情報を聞いて、もっと知りたくなった。
재미있는 일을 하고 있어서 매일이 즐겁다.
面白い仕事をしているので、毎日が楽しみだ。
재미있는 일이 있어서 친구에게 이야기했다.
面白い出来事があったので、友達に話した。
그 책은 밤을 잊게 할 정도로 재미있었다.
その本は夜を忘れさせるほど面白かった。
어제 본 영화는 매우 재미있었다.
昨日見た映画はとても面白かった。
한국 드라마는 재미있다.
韓国ドラマは面白い。
재미있으니까 꼭 읽어 보세요.
面白いからぜひ読んでみてください。
유도부에는 혈기 왕성한 녀석들이 모여 있었다.
柔道部には、血の気が多い連中が集まっていた。
그의 자유로운 시간에 부러움을 느낄 때가 있다.
彼の自由な時間に羨ましさを覚えることがある。
모두의 관심을 받는 그에게 부러움을 느낄 때가 있다.
みんなの注目を集める彼に羨ましさを感じることがある。
그의 풍족한 생활에 부러움을 느낄 때가 있다.
彼の豊かな生活に羨ましさを感じることがある。
오감을 통해 자연의 아름다움을 느낄 수 있다.
五感を通して、自然の美しさを感じることができる。
돈보다 더 가치있는 일을 찾아 신명 나게 일합시다.
金よりさらに価値ある仕事を探して楽しく働きましょう。
신명 나는 음악을 듣고 있다.
賑やかな音楽を聴いている。
전시회를 보고 감상문을 쓰는 것이 재미있었다.
展覧会を見て、感想文を書くのは楽しかった。
감상문을 쓰면서 내 기분을 정리할 수 있었다.
感想文を書くことで、自分の気持ちを整理することができた。
직장 스트레스가 고민거리가 되고 있다.
仕事のストレスが悩み事になっている。
친구에게는 고민거리를 털어놓을 수 있다.
友達には悩み事を打ち明けることができる。
고민거리를 상담할 때는 신뢰할 수 있는 사람을 찾고 나서 하세요.
悩み事を相談する時は、信頼できる人を見つけてからにしましょう。
쇄도하는 난민이 유럽 각국 정부의 고민거리가 되고 있다.
殺到する難民が、ヨーロッパ各国政府の悩みの種となっている。
중얼거리는 것을 보고 뭔가 걱정거리가 있는 것이라고 생각했습니다.
ぶつぶつつぶやくのを見て、何か心配事があるのかと思いました。
걱정거리를 누군가에 이야기 하는 것만으로도 마음이 가벼워질 수 있다.
心配事を誰かに話すだけでも心が軽くなれる。
[<] 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110  [>] (107/494)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.