분초를 다투다とは:「一刻を争う」は韓国語で「분초를 다투다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 一刻を争う、分秒を争う、一刻一秒を争う、分秒を惜しむ、とても急いでいる、一分一秒を争う
読み方 분초를 다투다、pun-cho-rŭl ta-tu-da、プンチョルル タトゥダ
漢字 分秒~
「一刻を争う」は韓国語で「분초를 다투다」という。「一刻を争う(분초를 다투다)」は、時間が非常に限られている状況を指し、急を要する場合に使われます。直訳すると「分秒を争う」。
「一刻を争う」の韓国語「분초를 다투다」を使った例文
큰 부상을 입어 분초를 다투는 환자가 병원으로 실려갔다.
大けがを負って分秒を争う患者が病院に担ぎ込まれた。
분초를 다투는 생명을 구하는 현장에서 실수는 절대로 있어서는 안 된다.
1分1秒を争う命を救う現場でのミスは絶対にあってはならない。
그의 생명은 분초를 다투는 상태이다.
彼の命は一刻を争う状態だ。
사고 현장에서는 분초를 다투는 상황이었다.
事故現場では一刻を争う状況だった。
그 수술은 분초를 다투는 긴급한 것이었다.
その手術は一刻を争う緊急のものでした。
화재 현장에서는 소방 활동이 분초를 다투고 있었다.
火事の現場では消火活動が一刻を争っていた。
그의 상태는 매우 나빠서, 분초를 다투는 치료가 필요하다.
彼の容態は非常に悪く、一刻を争う治療が必要だ。
피해자를 돕기 위해 분초를 다투는 대응이 요구되었다.
被害者を助けるために、一刻を争う対応が求められた。
분초를 아껴 가며 공부하고 있다.
寸暇を惜しんで勉強している。
< 前   次 >
印刷する

慣用表現関連の韓国語

  • 이골(이) 나다(慣れきる)
  • 배부른 소리를 하다(贅沢なことをい..
  • 잘 따르다(よく懐く)
  • 과거가 있다(過去がある)
  • 원성이 높다(不満な高い)
  • 앙꼬 없는 찐빵(あんこの無いあんま..
  • 풍요 속에 빈곤(豊かさの中に貧困)
  • 감이 잡히다(感じ取れる)
  • 팔짱만 끼고 있다(何もせず、腕組み..
  • 급히 먹은 음식이 체한다(急いては..
  • 집안이 어렵다(家計がきびしい)
  • 너는 너고 나는 나다(俺は俺だ)
  • 고삐 풀린 망아지(糸の切れた凧)
  • 운을 떼다(話を切り出す)
  • 불을 붙이다(盛り上げる)
  • 죽었다 깨어나도(絶対に)
  • 개념이 없다(常識がない)
  • 날로 먹다(苦労せず成果を取る)
  • 눈앞이 캄캄하다(目の前が真っ暗だ)
  • 뜻이 맞다(意気投合する)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.