혼을 내다とは:「ひどい目にあわせる」は韓国語で「혼을 내다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 ひどい目にあわせる、こらしめる、思い知らせてやる、叱る
読み方 호늘 내다、ho-nŭl nae-da、ホヌル ネダ
漢字 魂~
「ひどい目にあわせる」は韓国語で「혼을 내다」という。
「ひどい目にあわせる」の韓国語「혼을 내다」を使った例文
나쁜 짓을 한 사람을 혼내 주다.
悪いことをした人をこらしめる。
최근에는 혼내는 것은 시대에 뒤떨어지고, 칭찬하는 것이 중요하다는 풍조가 있다.
最近、「叱る」は時代遅れで、「褒める」ことが大切という風潮がある。
혼내는 것이 도리어 아이들을 나쁘게 하는 경우도 있다.
しかることがかえって子供を悪くすることもある。
나는 아이를 심하게 혼냈다.
私は子供をひどく叱った。
아버지가 무서운 눈으로 동생을 혼내고 있었다.
お父さんが目を三角にして弟を叱っていた。
부모가 자식을 혼내다.
親が子を叱る。
아이의 장난을 혼내다.
子供のいたずらを叱る。
화나서 큰 소리로 혼냈다.
怒って大声で叱った。
선생님이 학생을 심하게 혼내다.
先生が学生をひどく叱る。
그의 오만한 태도가 눈꼴시어서 혼내 주었다.
彼の傲慢ぶりが目に余るので懲らしめてやった.
요즘 그 애가 하는 일은 눈에 거슬리니까 한 번 혼내는 게 좋겠어.
最近のあの子のやることは目に余るから、一度しかったほうがいい。
< 前   次 >
印刷する

慣用表現関連の韓国語

  • 배꼽이 빠지도록 웃다(大笑いする)
  • 소매를 걷다(積極的な態度を取る)
  • 입에 배다(口癖になる)
  • 힘(을) 드리다(力を入れる)
  • 오명을 씌우다(汚名を着せる)
  • 배짱이 있다(度胸がある)
  • 입맛에 맞다(口に合う)
  • 급히 먹은 음식이 체한다(急いては..
  • 더위를 먹다(夏バテする)
  • 너 나 할 것 없이(誰でも彼でも)
  • 입이 근질근질하다(言いたくてたまら..
  • 분수에 맞다(身分に合う)
  • 망신살이 뻗치다(大恥をかく)
  • 마음이 맞다(気が合う)
  • 길눈이 밝다(道筋の覚えが良い)
  • 그릇이 작다(器が小さい)
  • 꼼짝달싹(도) 못하다(手も足も出な..
  • 엄살을 떨다(派手に痛がる)
  • 사업을 벌이다(事業をはじめる)
  • 장가를 들다(結婚する)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.