사이가 멀어지다とは:「疎遠になる」は韓国語で「사이가 멀어지다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 疎遠になる、距離が遠くなる、以前より中が悪くなる
読み方 사이가 머러지다、sai-ga mŏ-rŏ-ji-da、サイガモロジダ
類義語
「疎遠になる」は韓国語で「사이가 멀어지다」という。「사이가 멀어지다」は、「疎遠になる」という意味で、以前親しかった関係やつながりがだんだんと薄れていくことを表現する韓国語の表現です。
「疎遠になる」の韓国語「사이가 멀어지다」を使った例文
안 보면 저절로 사이도 멀어지게 됩니다.
会わないと自然に疎遠になります。
그와는 최근 사이가 멀어졌다.
彼とは最近疎遠になってしまった。
일이 바빠서 친구들과의 사이가 멀어졌다.
仕事が忙しくて、友達との関係が疎遠になってしまった。
이사 간 후, 친척들과의 연락이 사이가 멀어졌다.
引っ越してから、親戚との連絡が疎遠になった。
결혼하고 나서 옛 친구들과 사이가 멀어졌다.
結婚してから、昔の友達と疎遠になった。
시간이 지날수록 그녀와의 사이가 멀어졌다.
時間が経つにつれて、彼女との関係が疎遠になった。
몇 년 동안 못 만나서 예전 동료들과 사이가 멀어졌다.
何年も会っていないので、昔の仲間とは疎遠になってしまった。
점점 연락을 하지 않게 되어 사이가 멀어졌다.
だんだんと連絡を取らなくなり、疎遠になった。
그녀와는 거리를 두게 되어 사이가 멀어졌다.
彼女とは距離を置くようになり、疎遠になった。
서로 바빠서 언제부턴가 사이가 멀어졌다。
お互い忙しくて、いつの間にか疎遠になっていた。
< 前   次 >
印刷する

慣用表現関連の韓国語

  • 개뿔도 없다(大したものじゃない)
  • 남(이) 잘되는 꼴을 못 보다(妬..
  • 시간을 내다(時間を空けておく)
  • 딱지(를) 떼이다(切符を切られる)
  • 우연이 겹치다(偶然が重なる)
  • 무게를 두다(重点を置く)
  • 불벼락이 떨어지다(雷が落ちる)
  • 나이는 못 속인다(年は隠せない)
  • 검은 머리 파뿌리 되도록(末永く)
  • 빙산의 일각이다(氷山の一角だ)
  • 교단에 서다(先生になる)
  • 인물이 훤하다(顔立ちがいい)
  • 뭇매를 맞다(袋叩きに合う)
  • 반열에 오르다(地位に昇る)
  • 바닥(이) 나다(底をつく)
  • 눈이 어둡다(目が眩む)
  • 코너에 몰리다(がけっぷちに追い込ま..
  • 얼굴이 피다(色気づく)
  • 겉멋(이) 들다(外見にばかり気を使..
  • 말만 번지르르하다(口先ばかりだ)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.