韓国語の会話・例文、韓国語教室「社会」
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
例文「社会」
カテゴリー
暮らし グルメ 美容 ビジネス 社会 旅行
ネット 趣味 基本単語 場所 芸能 医療 教育
自然 スポーツ 韓国語文法
혼술남녀가 늘어나고 있는 시대예요.
一人飲みを楽しむ男性や女性が増えている時代です。
혼술남녀를 위한 작은 술집이 인기입니다.
一人飲みする人たちのための小さな居酒屋が人気です。
저도 혼술남녀라서 혼자 술 마시는 게 편해요.
私も一人飲みをする人なので、一人でお酒を飲むのが楽です。
오늘도 혼술했다.
今日も一人でお酒を飲んだ。
혼술할 때에는 홀짝홀짝 마시는 게 좋아요.
一人で飲むときにはちびちび飲んだ方がいいですよ。
오늘은 기분이 좀 우울해서 혼술을 했어요.
今日は気分が少し落ち込んでいたので、ひとりでお酒を飲みました。
한국의 관광업은 '한한령'의 영향을 받아 큰 타격을 입었다.
韓国の観光業は「韓韓令」の影響を受け、大きな打撃を受けた。
한국 기업들은 '한한령'의 영향을 받으면서도 새로운 시장을 모색하고 있다.
韓国の企業は「韓韓令」による影響を受けつつも、新しい市場を模索している。
'한한령'의 영향으로 한국 영화와 음악이 중국 시장에서 상영되지 않게 되었다.
「韓韓令」の影響で、韓国の映画や音楽が中国市場で上映されなくなった。
노쇼 손님 때문에 매출이 줄었어요.
ノーショーのお客さんのせいで売上が減りました。
노쇼를 방지하기 위해 선결제가 필요합니다.
ノーショーを防ぐために前払いが必要です。
노쇼 고객이 많아서 대기 손님을 받았어요.
ノーショーの客が多くて待機客を受け入れました。
사면 복권이란 법원이 내린 확정 판결 효력을 대통령이 소멸시키는 것이다.
赦免・復権とは、裁判所の下した確定判決の效力を大統領が消滅させるということだ。
사면, 감형, 복권 모두 대통령의 고유 권한이다.
赦免・減刑・復権のすべては、大統領の固有権限である。
대통령만이 죄인의 사면, 감형 그리고 지위를 복권시키는 권한을 가지고 있다.
大統領だけが囚人の赦免、減刑、そして地位を復権させる権限を持っている。
이권을 얻다.
利権を得る
이권이 개입되다.
利権が絡む。
이권을 탐내다.
利権をむさぼる。
수습책을 강구하다.
収拾策を講ずる。
왜 남의 걸 함부로 만지고 그래요?
なんで人のものを勝手に触ったりするんですか?
매운 걸 좋아해요.
辛いものが好きです。
내가 원하는 걸 가질 거야.
私が欲しいものを手に入れる。
이 약은 반드시 먹어야 하는 건 아니에요.
この薬は必ず飲まなければいけないものではありません。
전화를 안 하는 건 시간이 없기 때문이다.
電話をしないのは時間がないからだ。
그에 대해 아는 건 별로 없어요.
彼について知ることは余り無いですよ。
시민이 시를 제소하다.
市民が市を提訴する。
세계무역기구(WTO)에 제소하다.
世界貿易機関に提訴する。
헌법재판소에 제소하다.
憲法裁に提訴する。
천문학적인 금액이 걸린 송사를 대기업 상대로 벌이고 있다.
天文学的な金額がかかった訴訟を大企業を相手に起こしている。
총탄에 쓰러지다.
銃弾に倒れる。
몸을 날려 적의 총탄을 피했다.
体を翻して、敵の銃弾をよけた。
총탄이 공중에서 터졌다.
銃弾が空中で弾けた。
그 짠돌이가 쏘다니 웬일이야 !
そのケチな男がおごるなんてどうしたの!?
그는 정말 짠돌이라서 친구들이 싫어한다.
彼は本当にけちなので友達に嫌われている。
짠돌이들은 항상 돈을 아끼려고 한다.
けちん坊はいつもお金を節約しようとする。
시험은 그 병폐가 계속 지적되면서도 여전히 능력 평가의 가장 주요한 방식으로 활용되고 있다.
試験はその弊害が指摘され続けているにもかかわらず、いまだにもっとも重要な能力評価方法として使われている。
전후에서 적을 협공하다.
前後から敵を挟撃する。
적을 계곡에서 협공하다.
敵を谷で挟み撃ちする。
적은 우리를 협공하려 한다.
敵は我々を挟み撃ちにしようとしている。
공권력을 행사하다.
公権力を行使する。
공권력이란, 국가 또는 공공단체가 지배권자로서 국민에 대해 갖고 있는 권력을 말한다.
公権力とは、国家または公共団体が支配権者として国民に対してもっている権力をいう。
공권력을 집행하다.
公権力を執行する。
불법적인 수사로 얻은 증거는 법정에서 사용할 수 없습니다.
不法な捜査で得た証拠は法廷では使えません。
불법적인 콘텐츠를 바로 삭제하다.
不法なコンテンツを直ちに削除する。
당국은 불법적인 현금 흐름을 체크하고 있다.
当局は、不法なキャッシュフローをチェックしている。
공격이 최선의 방어입니다.
攻撃こそ最善の防御です。
군대는 국가의 방어를 담당하는 역할이 있습니다.
軍隊は国の防御を担う役割があります。
축구팀은 견고한 방어를 구축함으로써 경기에서 승리했습니다.
サッカーチームは堅固な防御を築くことで試合に勝利しました。
개헌에 대한 논의가 국회에서 시작되었습니다.
改憲についての議論が国会で始まりました。
개헌의 필요성에 대해 많은 의견이 오가고 있습니다.
改憲の必要性について、多くの意見が交わされています。
개헌을 위한 국민투표가 진행될 예정입니다.
改憲に向けた国民投票が行われる予定です。
게릴라를 소탕하다
ゲリラを掃討する。
집요함으로 범죄 단체를 소탕했다.
執拗さで犯罪グループを掃討した。
악질 범죄자들을 소탕하다.
悪質な犯罪者たちを掃討する。
배가 거친 격랑에 흔들립니다.
船が荒波に揺れます。
정치가 극우로 달려가면 국가는 격랑 속으로 빠져들 수밖에 없다.
政治が極右へ駆けていけば国家は激浪の中へ落ちていくほかない。
전세가 유리해지다.
戦況が有利になる。
전세가 불리해지다.
戦況が不利になる。
전세를 뒤집다.
戦況をひっくり返す。
그 사람은 항상 자리를 알박기해서 다른 사람들이 앉을 자리가 없다.
あの人はいつも席を占拠しているので、他の人が座る席がない。
자리를 알박기 하는 사람들이 문제다.
席を占拠する人たちが問題だ。
그는 기자회견을 열어 이번 선거에 불출마하겠다고 밝혔다.
彼は記者会見を行い、今度の選挙に出馬しないことを明らかにした。
멀리 떨어진 유배지에서 복역하다.
遠く離れた流刑地で服役する。
호주는 영국의 유배지였다.
オーストラリアはイギリスの流刑地だった。
유배지는 유배로 사용되는 지역이다.
流刑地は、流刑に用いられる地域である。
제주도는 가장 많은 정치범이 유배되었던 섬이었다.
済州島は、最も多くの政治犯が流刑となった島であった。
영국은 1717년 이후, 미국을 유배지로 사용하고 있었다.
イギリスは1717年以来、アメリカを流刑地としていた。
조선 왕조가 실시한 유배는, 죄의 경중에 의해 유배지를 결정하는 것이었다.
朝鮮王朝が実施した流刑は、罪の軽重によって流配地を決定するというものだった。
쌍방 과실이라고 판단되었습니다.
双方過失であると判断されました。
쌍방 과실이 원인입니다.
双方過失が原因です。
쌍방 과실에 의한 사고였습니다.
双方過失による事故でした。
당시 한국은 선진국을 도저히 따라갈 수 없는 변방의 나라였다.
当時、韓国は先進国に到底追いつけない辺境の国だった。
사장은 무허가 판잣집의 소년가장 출신입니다.
社長はドヤ街で育った少年家長出身です。
무허가 민박 시장은 이미 전국적으로 들썩이기 시작하고 있습니다.
일반적으로 군주는 세습에 의해 국가를 통치한다.
一般に、君主は世襲により国家を治める。
영국의 군주는 여왕 엘리자베스 2세이며, 1952년 2월 6일부터 왕위에 올라 있다.
イギリスの君主は女王エリザベス2世であり、1952年2月6日から王位に就いている。
군주제란 군주를 받드는 정치제도이다.
君主制とは、君主を戴く政治制度である。
회사법은 회사의 설립이나 운영, 회사의 조직 등에 관하여 규정한 것입니다.
会社法は会社の設立や運営、会社の仕組みなどについて定めたものです。
회사법은 회사의 이해관계자의 이해 조정을 하는 법률입니다.
会社法とは、会社の利害関係者の利害調整を行う法律です。
회사법은 회사의 설립 운영 청산 등의 규칙이나 절차를 정한 법률입니다.
会社法とは、会社の設立・運営・清算などのルールや手続を定める法律です。
한국 정부는 새로운 정책을 발표했다.
韓国政府は新しい政策を発表した。
한국 정부 발표에 따르면 다음 달부터 규제가 바뀐다.
韓国政府の発表によると、来月から規制が変わる。
많은 유학생이 한국 정부 장학금을 이용하고 있다.
多くの留学生が韓国政府の奨学金を利用している。
행정 기관의 역할은 시민을 위해 서비스를 제공하는 것입니다.
行政機関の役割は、市民のためにサービスを提供することです。
행정 기관은 공공의 이익을 지키기 위해 활동하고 있어요.
行政機関は公共の利益を守るために活動しています。
이 문제는 행정 기관에 의해 해결되어야 합니다.
この問題は行政機関によって解決されるべきです。
선처해 주시면 앞으로 절대 이런 일 없을 겁니다.
善処してくだされば、今後二度とこんな事はないと思います。
죄인을 선처해 주세요.
罪人を寛大に扱ってください。
피해자가 선처를 부탁했습니다.
被害者が善処をお願いしました。
갑자기 피해자의 부친이 살인범에게 달려들었다.
突然、被害者の父親が殺人犯に飛びかかった。
살인범이 잡혀서 한 시름 덜었습니다.
殺人犯が捕まったので、ほっとしました。
그는 최고형을 선고받았습니다.
彼は最高刑を宣告されました。
최고형은 사형일 수 있습니다.
最高刑は死刑の場合があります。
이 범죄의 최고형은 무기징역입니다.
この犯罪の最高刑は無期懲役です。
요즘 썸녀랑 자주 연락해.
最近、気になる女性とよく連絡している。
그 사람은 썸녀랑 데이트 중이래.
あの人は気になる女性とデートしているらしいよ。
썸녀에게 고백할까 말까 고민 중이야.
気になる女性に告白しようかどうか迷っている。
어제 썸남이랑 극장에 갔다.
昨日いい感じの人と映画館に行った。
최근에 마음에 드는 썸남이 생겼어요.
最近、気になる男性ができました。
그 썸남과 아직 사귀지는 않지만 자주 만나고 있어요.
その気になる男性とはまだ付き合っていないけど、よく会っています。
기초 생활 수급자 수는 앞으로 더 늘어날 것으로 추측된다.
生活保護受給者の受給者の数は今後さらに増えると推測される。
종말론을 믿는 사람도 많다.
終末論を信じる人も多い。
표준화는 적절한 타이밍이 매우 중요하다.
標準化は適切なタイミングが極めて重要である。
표준화란 표준을 정해서 자재나 제품 등의 규격이나 종류를 통일하는 것입니다.
標準化とは、標準を決めて資材・製品などの規格や種類を統一することです。
표준화하면 획일적인 프로세스가 된다.
標準化すると画一的なプロセスになる。
김치치게를 보자마자 정신줄 놓고 먹었네.
キムチチゲを見るなり我を忘れて食べちゃったわ。
너무 졸려서 정신줄을 놓고 있었어.
あまりにも眠くて、ぼーっとしてたよ。
시험 시간에 정신줄을 놓고 다른 생각만 했어.
試験中に気が抜けて他のことばかり考えてた。
공론화를 통해 많은 사람들의 이해를 얻을 수 있습니다.
公論化することで多くの人々の理解を得ることができます。
공론화를 위한 자료를 작성했어요.
公論化するための資料を作成しました。
공론화를 위한 패널 토론을 개최합니다.
公論化するためのパネルディスカッションを開催します。
계파 정치가 다시 강해진 느낌이 든다.
派閥政治が再び強まってきた感じがする。
왜 계파 정치가 생겨나는가?
なぜ派閥政治が生まれるのか?
원고는 법원에 소장을 제출했다.
原告は、裁判所に訴状を提出した。
지방 법원에 소송을 제기하는 경우는 소장을 제출할 필요가 있습니다.
地方裁判所に訴えの提起をする場合は、訴状を提出することが必要です。
소장은 민사 재판에 있어서 제일 먼저 제출하는 서류입니다.
訴状は、民事裁判において最初に提出する書類です。
정부는 새로운 무역 협정을 비준했다.
政府は新しい貿易協定を批准した。
대통령이 조약을 국회의 동의를 받아 비준했다.
大統領が国会の同意を得て条約を批准した。
여러 국가가 협정을 비준하여 국제법이 발효되었다.
複数の国が協定を批准し、国際法が発効した。
投票場の出口で有権者に投票結果を聞く出口調査を実施している。
투표장의 출구에서 유권자에게 투표 결과를 묻는 출구 조사를 실시하고 있다.
양국 대표가 회담을 가졌다.
両国代表が会談を行った。
양국 관계가 더욱 강화되었다.
両国関係がより強化された。
양국은 공동 프로젝트를 추진한다.
両国は共同プロジェクトを推進する。
국교를 수립하다.
国交を樹立する。
국세청은 국가의 재정 기반을 떠받치는 내국세의 부과와 징수를 행하는 정부 관청입니다.
国税庁は、国の財政基盤を支える内国税の賦課と徴収を行う政府官庁です。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (20/55)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.