韓国語能力試験5・6級(単語数:22822)
韓国語能力試験の高級(5,6級)単語です。
| 印刷する |
| 韓国語単語 | 韓国語発音 | 日本語意味 |
|---|---|---|
| 상념 | サンニョム | 想念 |
| 상다리가 휘다 | サンッタリガ フィダ | ごちそうがいっぱい並べられている |
| 상당 | サンダン | 相当 |
| 상당폭 | サンダンポク | 大幅 |
| 상대성 | サンデソン | 相対性 |
| 상대팀 | サンデティム | 相手チーム |
| 상류 | サンニュ | 上流 |
| 상류층 | サンニュチュン | 上流階級 |
| 상륙 | サンニュク | 上陸 |
| 상륙하다 | サンニュカダ | 上陸する |
| 상명하복 | サンミョンハボク | 上命下服 |
| 상무 | サンム | 常務 |
| 상반되다 | サンバンデダ | 相反する、表裏する |
| 상반신 | サンバンシン | 上半身 |
| 상법 | サンポプ | 商法 |
| 상복 | サンポク | 喪服 |
| 상복 | サンポク | 賞福賞をもらう幸運 |
| 상복이 터지다 | トンイクダ | いい事がいっぱい生じる、賞をいっぱいもらえる |
| 상봉 | サンボン | 対面 |
| 상부상조 | サンブサンジョ | 相互扶助 |
| 상비하다 | サンビハダ | 常備する |
| 상사병 | サンサピョン | 恋煩い |
| 상상의 나래를 펴다 | サンサンエ ナレルル ピョダ | つばさを広げる |
| 상생 | サンセン | 共生 |
| 상서롭다 | サンソロプッタ | 縁起がよい |
| 상석 | サンソク | 上座、奥の席、お客様や目上の人に薦める席で、良い席や良い場所を意味。 |
| 상선 | サンソン | 商船 |
| 상설 | サンソル | 常設 |
| 상설되다 | サンソルデダ | 常設される |
| 상설하다 | サンソルハダ | 常設する |
| 상소하다 | サンソハダ | 上訴する |
| 상속 | サンソク | 相続 |
| 상속 등기 | サンソクットゥンギ | 相続登記 |
| 상속권 | サンソックォン | 相続権 |
| 상속되다 | サンソクッテダ | 相続される |
| 상속받다 | サンソクバッタ | 相続を受ける |
| 상속세 | サンソクッセ | 相続税 |
| 상속자 | サンソクチャ | 相続者 |
| 상속하다 | サンソカダ | 相続する |
| 상쇄 | サンスェ | 相殺 |
| 상쇄되다 | サンセデダ | 相殺される |
| 상쇄하다 | サンスェハダ | 相殺する |
| 상수원 | サンスウォン | 上水源 |
| 상순 | サンスン | 上旬 |
| 상술하다 | サンスルハダ | 詳述する |
| 상스럽다 | サンスロプタ | 下品だ、卑しい |
| 상습적 | サンスプッチョク | 常習的 |
| 상승 곡선 | サンスンコクソン | 上昇カーブ |
| 상승기 | サンスンギ | 上昇期 |
| 상승되다 | サンスンデダ | 上昇される |
| 상승세 | サンスンセ | 上り調子 |
| 상승폭 | サンスンポク | 上昇幅 |
| 상시 | サンシ | 常時 |
| 상시화하다 | サンシファハダ | 常態化する |
| 상식 밖의 행동을 하다 | サンシクッパッケ ヘンドンウルハダ | 常識はずれの行動をする |
| 상실감 | サンシルガム | 喪失感 |
| 상심 | サンシム | 傷心 |
| 상심하다 | サンシマダ | 気を落とす |
| 상아탑 | サンアタプ | 象牙の塔、学問・大学 |
| 상업 등기 | サンオプットゥンギ | 商業登記 |
| 상업하다 | サンオパダ | 商業する |
| 상여금 | サンヨグム | 賞与、ボーナス |
| 상여꾼 | サンヨックン | 棺の輿を担ぐ人 |
| 상온 | サンオン | 常温 |
| 상위 | サンウィ | 上位 |
| 상위권 | サンウィックォン | 上位 |
| 상을 당하다 | サンウルタンハダ | 喪に服する |
| 상응하다 | サンウンハダ | 相応する |
| 상의 | サンウィ | 相談 |
| 상이점 | サンウィジョム | 相異点 |
| 상이하다 | サンイハダ | 相違する |
| 상장 | サンジャン | 上場 |
| 상장 기업 | サンジャンギオプ | 上場企業 |
| 상장 회사 | サンジャンフェサ | 上場会社 |
| 상장하다 | サンジャンハダ | 上場する |
| 상전벽해 | サンジョンビョケ | 世の中の変化が激しいこと |
| 상정되다 | サンジョンデダ | 想定される |
| 상종가를 치다 | サンゾンカルル チダ | 大変人気だ |
| 상종을 하지 않다 | サンジョンウル ハジアンタ | 付き合わない、共存しない |
| 상종하다 | サンジョンハダ | 付き合う |
| 상주 | サンジュ | 喪主 |
| 상주하다 | サンジュハダ | 常駐する |
| 상중 | サンジュン | 喪中 |
| 상징 | サンジン | 象徴 |
| 상징물 | サンジンムル | 象徴物 |
| 상징하다 | サンジンハダ | 象徴する |
| 상책 | サンチェク | 上策 |
| 상처투성이 | サンチョトゥソンイ | 傷だらけ |
| 상충되다 | サンチュンテダ | 相反する |
| 상충하다 | サンチュンハダ | 相反する |
| 상층부 | サンチュンブ | 上層部 |
| 상통하다 | サントンハダ | 相通ずる |
| 상투(를) 잡다 | サントゥルル チャプタ | 一番高い相場の時に投資する、一番高い時に買う |
| 상투적 | サントゥジョク | お決まりの |
| 상판 | サンパン | 天板 |
| 상판대기 | サンパンッテギ | 顔つき |
| 상품권 | サンプムクォン | 商品券 |
| 상하권 | サンハグォン | 上下卷 |
| 상한 | サンハン | 上限 |
| 상한가 | サンハンッカ | ストップ高 |
| 상해 | サンヘ | 傷害 |
| 상해를 입다 | サンヘルル イプッタ | 傷害を負う |
| 상해죄 | サンヘチェ | 傷害罪 |
| 상향 | サンヒャン | 上向き |
| 상향등 | サンヒャンドゥン | ハイビーム |
| 상향세 | サンヒャンセ | 上向き |
| 상향하다 | サンヒャンハダ | 上向きだ |
| 상호 | サンホ | 相互 |
| 상환하다 | サンファンハダ | 返済する |
| 상황상 | サンハンサン | 都合上 |
| 상황을 살피다 | サンハンウル サルピダ | 状況をうかがう |
| 상황을 지켜보다 | サンファンウル ジキョボダ | 状況を見守る |
| 상회하다 | サンフェハダ | 上回る |
| 상흔 | サンフン | 傷痕 |
| 샅샅이 | サッサチ | まんべんなく |
| 새것 | セコッ | 新しいもの |
| 새겨두다 | セギョドゥダ | 刻み付ける |
| 새겨듣다 | セギョドゥッタ | しっかり聞く |
| 새겨보다 | セギョボダ | 思い起こす |
| 새근거리다 | セグンゴリダ | すやすや眠る |
| 새근대다 | セグンデダ | すやすやする |
| 새까맣다 | セッカマタ | 真っ黒だ |
| 새끼줄 | セッキジュル | 縄手 |
| 새내기 | セネギ | 新入生、新入社員 |
| 새댁 | セデク | 新妻 |
| 새똥 | セットン | 鳥の糞 |
| 새로운 국면에 들어서다 | セロウン グンミョンエ トゥロソダ | 新たな局面にに入る |
| 새록새록 | セロクセロク | 新しく次々と |
| 새롭게 시작하다 | セロプッケ シジャカダ | 新しくスタートする、新たに始める |
| 새발의 피 | セバレピ | すごく少ない |
| 새벽녘 | セビョンニョク | 明け方 |
| 새빨갛다 | セッパルカタ | 真っ赤だ |
| 새삼스럽다 | セサムスロプッタ | 事新しい |
| 새삼스레 | セサムスレ | 改めって |
| 새색시 | セセクシ | 結婚したばかりの新婦 |
| 새송이버섯 | セソンイボッソッ | エリンギ |
| 새싹 | セッサッ | 新芽、若芽 |
| 새어 나가다 | セオナガダ | 漏れる |
| 새어 나오다 | セオナオダ | 漏れる |
| 새언니 | セオンニ | 兄の嫁 |
| 새엄마 | セオムマ | 継母 |
| 새옹지마 | セオンジマ | 人生山あり谷あり |
| 새우잠 | セウジャム | ざこね |
| 새우젓 | セウジョッ | あみえびの塩辛 |
| 새장 | セジャン | 鳥かご |
| 새참 | セチャム | 休憩の軽食 |
| 새치 | セチ | 若白髪 |
| 새치기 | セチギ | 割り込み |
| 새침데기 | セチムッテギ | 澄まし屋 |
| 새침하다 | セチマダ | 取り澄ましている |
| 새콤달콤 | セコムタルコム | 甘酸っぱい |
| 새콤달콤하다 | セコムタルコマダ | 甘くて酸っぱい |
| 새콤하다 | セコムハダ | おいしくて酸っぱい |
| 새파랗게 질리다 | セパラケ チルリダ | 真っ青になる |
| 새하얗다 | セハヤタ | 真っ白だ |
| 새해 인사 | セヘ インサ | 新年の挨拶 |
| 새해를 맞이하다 | 新年を迎える | |
| 색감 | セッカム | 色合い |
| 색기 | セッキ | 色気 |
| 색다른 맛 | セクタルン マッ | 一風変わった味 |
| 색도화지 | セクットファジ | 色画用紙 |
| 색맹 | センメン | 色盲 |
| 색무늬 | センムニィ | 色柄 |
| 색소 | セクソ | 色素 |
| 색소폰 | セクソポン | サックス |
| 색시 | セクシ | 年頃の若い女性 |
| 색안경 | セガンギョン | 色眼鏡 |
| 색이 바래다 | セギ バレダ | 色があせる |
| 색인 | セギン | 索引 |
| 색조 | セクッチョ | 色調 |
| 색채 | セクチェ | 色彩 |
| 색칠 | セクチル | 色塗り |
| 색칠하다 | セクチルハダ | 色を塗る |
| 샐러리맨 | セルロリメン | サラリーマン |
| 샘 | セム | 泉 |
| 샘 | セム | 妬み |
| 샘내다 | セムネダ | ねたむ |
| 샘솟다 | セムソッタ | 湧く |
| 샛길 | セッキル | 抜け道 |
| 생가 | センガ | 生家 |
| 생각대로 | センガクテロ | 思ったとおり、案の定 |
| 생각컨대 | センガクコンデ | 思うに、考えるに |
| 생강 | センガン | しょうが |
| 생강차 | センガンチャ | 生姜茶 |
| 생경하다 | センゲンハダ | 生硬だ |
| 생계 | センゲ | 生計 |
| 생계비 | センゲビ | 生計費 |
| 생고생 | センゴセン | よけいな苦労 |
| 생고집 | センゴジプ | つまらない意地っ張り |
| 생과부 | セングァブ | 夫と別居中の女 |
| 생글생글 | セングルセングル | |
| 생긋 | センクッ | にこっと |
| 생긋생긋 | セングッセングッ | にこにこ |
| 생기 | センギ | 生気 |
| 생기가 넘치다 | センギガ ノムチダ | 活気溢れる、生き生きしている。 |
| 생기가 돌다 | センギガ ドルダ | いきいきしい |
| 생기발랄하다 | センギバルラルハダ | 元気はつらつとしている |
| 생김새 | センギムセ | 顔立ち |
| 생나무 | センナム | 生木 |
| 생난리 | センナルリ | 空騒ぎ |
