韓国語能力試験5・6級(単語数:22822)
韓国語能力試験の高級(5,6級)単語です。
| 印刷する |
| 韓国語単語 | 韓国語発音 | 日本語意味 |
|---|---|---|
| 실용성 | シリョンッソン | 実用性 |
| 실용적 | シリョンジョク | 実用的 |
| 실용주의 | シリョンジュイ | 実用主義 |
| 실용화 | シリョンファ | 実用化 |
| 실의 | シリ | 失意 |
| 실의에 빠지다 | シリエッパジダ | 失意に陥る |
| 실익 | シルイク | 実益 |
| 실재 | シルチェ | 実在 |
| 실재하다 | シルッチェハダ | 実在する |
| 실전 | シルチョン | 実戦 |
| 실점 | シルッチョム | 失点 |
| 실정 | シルジョン | 失政 |
| 실정 | シルチョン | 実情 |
| 실정법 | シルッチョンッポプ | 実定法 |
| 실족사 | シルッチョクッサ | 滑落死 |
| 실족하다 | シルッチョカダ | 滑落する |
| 실존 | シルッチョン | 実存 |
| 실존주의 | シルッチョンジュイ | 実存主義 |
| 실존하다 | シルッチョンハダ | 実存する |
| 실종 | シルッチョン | 失踪 |
| 실종되다 | シルッチョンデダ | 失踪される |
| 실지로 | シルッチロ | 実際に |
| 실직하다 | シルッチカダ | 職を失う |
| 실질 | シルチル | 実質 |
| 실질 임금 | シルッチルイムグム | 実質賃金 |
| 실질상 | シルッチルサン | 実質上 |
| 실쭉하다 | シルッチュカダ | すねる |
| 실책 | シルチェク | 失策 |
| 실체 | シルチェ | 実体 |
| 실추되다 | シルユデダ | 失墜する |
| 실추하다 | シルチュハダ | 失墜する |
| 실컷 | シルコッ | 思う存分、飽きるほど |
| 실크로드 | シルクロドゥ | シルクロード |
| 실타래 | シルタレ | かせ糸 |
| 실태 | シルテ | 実態 |
| 실토 | シルト | 本音をいうこと |
| 실토하다 | シルトハダ | 本音をいう |
| 실톱 | シルトプ | 糸鋸 |
| 실파 | シルパ | 細ネギ |
| 실패 | シルペ | 糸巻き |
| 실행력 | シルヘンニョク | 実行力 |
| 실행에 옮기다 | シルヘンエ オムギダ | 実行に移す |
| 실향민 | シルヒャンミン | 失郷民 |
| 실형 | シルヒョン | 実刑 |
| 실화 | シルファ | 実話 |
| 실황 | シルファン | 実況 |
| 실효 | シリョ | 実効 |
| 실효하다 | シルヒョハダ | 失効する |
| 심겨지다 | シムギョジダ | 植えられる |
| 심경 | シムギョン | 心境 |
| 심경을 밝히다 | シムギョンウル パルキダ | 心境を明かす |
| 심근 | シムグン | 心筋 |
| 심근경색 | シムグンギョンセク | 心筋こうそく |
| 심금 | シムグム | 心を打つ~、心に響く~、胸に響く~ |
| 심금을 울리다 | シムグムル ウルリダ | 感動させる |
| 심기 | シムギ | 心気 |
| 심기가 불편하다 | シムギが ブルピョンハダ | ご機嫌がよくない |
| 심기를 건드리다 | シムギルルコンドゥリダ | 気持ちを刺激する |
| 심기일전 | シムギイルチョン | 心を改めること |
| 심기일전하다 | シムギイルッチョンハダ | 心を改める |
| 심대하다 | シムデハダ | 甚大だ |
| 심도 | シムド | 深度 |
| 심드렁하다 | シムドゥロンハダ | 気乗りしない |
| 심란하다 | シムナンハダ | 心が落ち着かない |
| 심려(를) 끼치다 | シムリョルル キチダ | 心配をかける |
| 심령 | シムニョン | 心霊 |
| 심리 | シムリ | 審理 |
| 심리전 | シムニジョン | 心理戦 |
| 심리하다 | シムニハダ | 審理する |
| 심문 | シンムン | 尋問 |
| 심문하다 | シンムンハダ | 尋問する |
| 심미안 | シムミアン | 審美眼 |
| 심방 | シンバン | 心房 |
| 심보 | シンッポ | 心づもり |
| 심복 | シムボク | 腹心 |
| 심부전 | シンブジョン | 心不全 |
| 심사 | シムサ | 心に考えている事柄 |
| 심사숙고 | シムサスッコ | 熟慮 |
| 심사숙고하다 | シムサスッコハダ | 沈思熟考する |
| 심사평 | シムサピョン | 審査評価 |
| 심산 | シムサン | 心づもり |
| 심상찮다 | シムサンチャンタ | 尋常ではない |
| 심성 | シムソン | 心性 |
| 심술꾸러기 | シムスルックロギ | 意地悪な人、嫉妬や |
| 심술보 | 意地悪 | |
| 심술을 부리다 | シムスルプリダ | 意地悪をする |
| 심술이 사납다 | シムスリ サナプッタ | 意地が悪い |
| 심술쟁이 | シムスルジェンイ | いじわる、天邪鬼 |
| 심신 | シムシン | 心身 |
| 심심찮게 | シンシンチャンケ | 珍しくない |
| 심심찮다 | シンシンチャンタ | 珍しくない |
| 심약하다 | シミャカダ | 気弱い |
| 심연 | シミョン | 深淵 |
| 심오하다 | シモハダ | 奥深い |
| 심의 | シミ | 審議 |
| 심의되다 | シムィデダ | 審議される |
| 심의를 열다 | シミルル ヨルダ | 審議を開く |
| 심의하다 | シミハダ | 審議する |
| 심의회 | シミフェ | 審議会 |
| 심장 박동 | シムジャンパクトン | 心臓の搏動 |
| 심장 질환 | シムジャンジルファン | 心臓病 |
| 심정지 | シムジョンジ | 心停止 |
| 심중 | シムジュン | 心中 |
| 심지 | シムジ | 心志 |
| 심지어 | シムジオ | その上には |
| 심취되다 | シムチュィデダ | 心酔する |
| 심취하다 | シムチュィハダ | 夢中になる |
| 심층 | シムチュン | 深層 |
| 심통 | シムトン | 意地悪 |
| 심통을 부리다 | シムトンウルプリダ | 意地悪をする |
| 심폐 정지 | シンペ ジョンジ | 心肺停止 |
| 심폐소생술 | シンペソセンスル | 心肺蘇生法 |
| 심포지엄 | シムポジオム | シンポジウム |
| 심하게 | シムハゲ | 激しく、厳しく、ひどく |
| 심해 | シムヘ | 深海 |
| 심혈관 | シムヒョルグァン | 心血管 |
| 심혈을 기울이다 | シムヒョルル キウリダ | 精魂を注ぐ、心血を注ぐ |
| 심호흡 | シモフプ | 深呼吸 |
| 심호흡하다 | シムホフパダ | 深呼吸する |
| 심화 | シムファ | 深化 |
| 심화되다 | シムファデダ | 深化する |
| 심화시키다 | シムファシキダ | 深化させる |
| 심화하다 | シムファハダ | 深化する |
| 십년 묵은 체증이 내리다 | シムニョン ムグンチェジュンイ ネリダ | 胸のつかえが下りる |
| 십년감수하다 | シムミョンガムスハダ | 寿命が十年縮む |
| 십분 | シップン | 十分 |
| 십상 | シプサン | 可能性が非常に高い |
| 십시일반 | シプッシイルバン | 助け合い |
| 십이지장 | シビジジャン | 十二指腸 |
| 십인십색 | シビンシプセク | 十人十色 |
| 십자 인대 | シプッチャ インデ | 十字靱帯 |
| 십자가 | シプッチャガ | 十字架 |
| 싱거운 소리(를) 하다 | シンゴウン ソリルルハダ | つまらないことを言う |
| 싱그럽다 | シンクロプタ | すがすがしい |
| 싱글벙글하다 | シングルボングルハダ | にこにこする |
| 싱긋 | シンクッ | にこっと、にっこり |
| 싱숭생숭하다 | シンスンセンスンハダ | うきうき、そわそわ |
| 싸고돌다 | サゴドルダ | かばう |
| 싸늘하다 | サヌルハダ | 冷ややかだ |
| 싸늘히 | ッサヌルヒ | 冷たく |
| 싸다 | サダ | (便・尿を)もらす、垂れる |
| 싸다 | サダ | (口が)軽い、(動作が)速い |
| 싸다니다 | サダニダ | やたらに出歩く |
| 싸대기를 때리다 | サデギルルッテリダ | びんたを食わす |
| 싸돌아다니다 | ッサドラダニダ | ほっつき回る |
| 싸락눈 | サラヌヌン | あられ |
| 싸리 | ッサリ | 萩 |
| 싸매다 | ッサメダ | 包む、巻く |
| 싸움꾼 | ッサウムックン | 喧嘩士 |
| 싸움박질하다 | ッサウムバクッチルハダ | 喧嘩する |
| 싸움질 | サウムジル | 喧嘩 |
| 싸잡다 | サジャプッタ | ひっくるめる、握りしめる |
| 싸잡아 | サジャバ | ひっくるめて、一概に |
| 싸하다 | ッサハダ | ちくちく痛む |
| 싹둑 | サクトゥク | ざくっと |
| 싹뚝 싹뚝 | ッサクトゥックサクトゥック | チョキとチョキと |
| 싹수 | サクッス | 兆し |
| 싹수가 노랗다 | ッサッスガ ノラタ | 将来性がない |
| 싹수가 없다 | ッサクッスガ オプッタ | 礼儀がない |
| 싹싹 | ッサクッサク | ごしごし |
| 싹싹하다 | サクサカダ | 気だてがよくて思いやりがある |
| 싹쓸이 | サルッサリ | 総なめ |
| 싹쓸이하다 | ッサッスリハダ | 買占めする |
| 싹을 내다 | ッサグル ネダ | 芽を出す |
| 싹이 노랗다 | サギ ノラッタ | 将来の見込みがない |
| 싹트다 | サクトゥダ | 芽生える |
| 싼값 | ッサンガプ | 安値 |
| 쌀 한 가마니 | ッサル ハン ガマニ | 米一俵 |
| 쌀가마 | ッサルッカマ | 米俵 |
| 쌀가마니 | ッサルッカマニ | 米俵 |
| 쌀겨 | ッサルッキョ | 米ぬか |
| 쌀뜨물 | サルトゥムル | お米のとぎ汁 |
| 쌀쌀맞다 | サルサルマッタ | にべもない |
| 쌈장 | サムジャン | サムジャン、包み味噌 |
| 쌉싸름하다 | ッサプッサルムハダ | ほろ苦い |
| 쌉쌀하다 | ッサプッサルハダ | ほろ苦い |
| 쌍가마 | ッサンガマ | 二つのつむじ |
| 쌍곡선 | ッサンゴクッソン | 双曲線 |
| 쌍반점 | ッサンバンジョム | セミコロン |
| 쌍방 | ッサンバン | 双方 |
| 쌍방 과실 | サンバンクァシル | 双方過失 |
| 쌍방향 | ッサンバンヒャン | 双方向 |
| 쌍벽을 이루다 | ッサンビョグルイルダ | 双璧をなす、比肩する |
| 쌍점 | ッサンジョム | コロン |
| 쌓아두다 | ッサアドゥダ | 積んでおく、貯めておく |
| 쌓아올리다 | ッサアオルリダ | 築き上げる |
| 쌔고 쌨다 | セゴセッタ | ざらにある |
| 쌔다 | ッセダ | あり余るほどある |
| 쌕쌕 | セクセク | すやすや |
| 쌤통 | ざま | |
| 쌩떼(를) 쓰다 | センテルルッスダ | 無理押しをする、我を張る |
| 쌩쌩 | ッセンッセン | ひゅうひゅう |
| 쌩쌩하다 | ッセンッセンハダ | 生き生きしている |
| 써먹다 | ッソモクッタ | 活用する、使う |
| 썩 | ッソク | なかなか |
| 썩어도 준치 | ソゴド チュンチ | 腐っても鯛 |
| 썩어빠지다 | ッソゴッパジダ | 腐りきる |
| 썰매를 끌다 | ソルメルルックルタ | そりを引く |
| 썰물 | ッソルムル | 下げ潮 |
| 쏘가리 | ッソガリ | コウライケツギョ |
