いつ 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
いつの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
걘(ケン) いつ、あの子は、その子は
걔(ケ) あの子、その子、あいつ
쟤(チェ) あの子、あいつ
늘(ヌル) 常に、いつも、四六時中、ずっと、絶えず
항상(ハンサン) いつも、常に、しょっちゅう、四六時中
어언(オオン) いつの間にか、はや
발상(パルッサン) 発想、アイディア、思いつ
일말(イルマル) 一抹、少し、若干、一片
독일(ドギル) ドイツ
닷새(タッセ) 五日
그만(クマン) つい、うっかり、とうとう、思わず、ついつい、ついに
일화(イルァ) 逸話、エピソード
으레(ウレ) 当然、決まって、いつも、言うまでもなく、二言をまたず、かならず
맨날(メンナル) いつも、毎日
잇단(イッタン) 相次ぐ
어쭈(オッチュ) いつめ、こいつ、ふざけやがって、おいおい
매월(メウォル) 毎月
독어(トゴ) ドイツ語
영영(ヨンヨン) 永遠に、いつまでも、永久に、もう二度と
거짓(コジッ) 嘘、偽り
인마(インマ) いつ、この野郎、こいつ
이어(イオ) 相次いで、続いて
위통(ウィトン) 胃痛、胃の痛み
균일(キュニル) 均一
늘상(ヌルッサン) いつも、常日頃
임마(インマ) いつ、お前
개통(ケトン) 開通
언제(オンジェ) いついつ
구전(クジョン) 口伝、口承、言い伝え、伝承
경추(キョンチュ) 頸椎
매달(メダル) 毎月
다섯(タソッ) 五つ、5、五つの
획일(ファギル) 画一
녀석(ニョソク) いつ、野郎、奴
동일(トンイル) 同一
물다(ムルダ) 噛む、食いつく、くわえる、嚙みつく
통일(トンイル) 統一
꿰다(ックェダ) 精通している
만날(マンナル) 毎日のように、いつ
못내(モンネ) 限りなく、この上なく、いつまでも、ずっと、果てしなく
잇달다(イッタルダ) 相次ぐ、引き継ぐ
통일교(トンイルギョ) 統一教、統一教会
콩라인(コンナイン) いつも準優勝になる人
언제쯤(オンジェチュム) いつ頃、いつごろ
타이츠(タイチュ) タイツ、tights
오일장(オイルチャン) 五日市、五日ごとに開かれる市場
훤하다(フォンハダ) 薄明るい、広々としている、精通している
어느덧(オヌドッ) いつのまにか、いつしか
한가지(ハンガジ) 同じ、同一、同種類
언젠가(オンジェンガ) いつか、遅かれ早かれ、そのうち、いつだったか
1 2 3 4  (1/4)

<いつの韓国語例文>
밥을 먹으면 항상 졸립니다.
ご飯を食べるといつも眠くなります。
언제 한국에 갈 겁니까?
いつ韓国へ行くつもりですか。
모친께서는 늘 따뜻한 말씀을 해 주셨습니다.
お母様はいつも温かいお言葉をかけてくださいました。
부친께서는 항상 정직을 강조하셨습니다.
お父様はいつも誠実さの大切さを強調されていました。
언제까지 현역 선수로 뛸 거예요?
いつまで現役選手としてプレーする予定ですか?
아이들 때문에 집안이 늘 부산합니다.
子どもたちのせいで家の中はいつも落ち着きません。
방심은 금물이라는 말을 항상 기억해라.
「油断は禁物だ」という言葉をいつも覚えておけ。
부모님은 항상 근검절약을 강조하셨다.
両親はいつも勤倹節約を強調していた。
허언증인지 자꾸 과장해서 말한다.
虚言癖なのか、いつも話を誇張する。
그는 항상 실사구시의 자세로 문제를 해결한다.
彼はいつも事実に基づく姿勢で問題を解決する。
그는 늘 적반하장이라서 대화가 안 된다.
彼はいつも開き直るので、話が通じない。
그는 팀 활동에서 항상 솔선하는 편이다.
彼はチーム活動でいつも率先するほうだ。
그녀는 항상 말대꾸를 해서 문제가 된다.
彼女はいつも口答えして問題になる。
그는 항상 일을 대충하는 편이다.
彼はいつも仕事を大雑把にするほうだ。
화장실에는 항상 탈취제가 비치되어 있다.
トイレにはいつも脱臭剤が置かれている。
그는 항상 동료를 두둔한다.
彼はいつも同僚をかばう。
그는 항상 일을 넉넉잡아 처리한다.
彼はいつも仕事を余裕をもって進める。
할아버지는 늘 근엄하게 말씀하셨다.
祖父はいつも威厳のある話し方をされた。
그는 항상 근엄한 표정을 짓고 있다.
彼はいつも厳かな表情をしている。
그는 잘못을 해도 항상 부모가 싸고돈다.
彼は間違いをしても、いつも親がかばう。
그는 항상 동생을 싸고돈다.
彼はいつも弟をかばう。
그는 언제나 덤덤하고 침착하게 행동한다.
彼はいつも淡々として冷静に行動する。
유익한 정보는 언제든지 도움이 된다.
有益な情報はいつでも役に立つ。
매사에 늘 긍정적이에요.
何事にもいつも前向きです。
나는 언제나 긍정적인 생각을 하려고 노력한다.
僕はいつも前向きに考えようと努める。
그의 머리는 항상 텁수룩해서 정리가 필요하다.
彼の髪はいつもぼさぼさで、整える必要がある。
그는 항상 자신이 분수에 맞게 행동하려고 한다.
彼はいつも自分の分をわきまえて行動しようとする。
그의 이야기에는 항상 같은 내용이 많아서 싫증이 난다.
彼の話にはいつも同じ内容が多くて、嫌気がさしている。
좋은 생각이 났어요!
良いこと思いつきました!
그 속도는 도저히 따라갈 수 없다.
そのスピードにはとうていついていけない。
세상사 천태만상, 항상 예측할 수 없다.
世の中は千差万別で、いつも予測できない。
할머니는 늘 파리채를 들고 계셨다.
祖母はいつもハエたたきを手にしていた。
그 장군은 언제나 위풍당당해 보였다.
その将軍はいつも威風堂々として見えた。
이 지역은 항상 교통난이 문제예요.
この地域はいつも交通事情が問題です。
그의 판단은 항상 바르다.
彼の判断はいつも正しい。
운동 후에는 항상 가쁜 숨을 쉬게 된다.
運動の後はいつも息が荒くなる。
호평받는 음식점은 항상 손님이 많다.
評判の良いレストランはいつもお客が多い。
아침 출근길은 항상 부산스럽다.
朝の出勤時間はいつも慌ただしい。
그 사람은 항상 채신없게 행동한다.
あの人はいつも軽率に行動する。
약아빠진 사람은 언제나 한 발 앞서 생각한다.
世渡り上手な人はいつも一歩先を考えている。
그 친구는 약아빠져서 항상 유리한 위치를 차지한다.
あの友達はちゃっかりしていて、いつも有利な立場を取る。
그는 항상 친근히 웃는다.
彼はいつも親しげに笑う。
언제 어디서든 모든 문제를 논의할 용의가 있다.
いつどこでもあらゆる問題について話し合う用意がある。
그는 항상 언행일치하는 사람이다.
彼はいつも言行一致の人だ。
이 서비스는 어느 때고 이용할 수 있다.
このサービスはいつでも利用できる。
어려움이 있으면 어느 때고 말해라.
困ったことがあれば、いつでも言いなさい。
어느 때고 준비가 되어 있다.
いつでも準備ができている。
이곳은 어느 때고 출입이 가능하다.
ここはいつでも出入りできる。
어느 때고 연락해도 괜찮다.
いつ連絡してもかまわない。
그는 어느 때고 도움을 주는 사람이다.
彼はいつでも助けてくれる人だ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/44)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.