【いつ】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
실은 외로움에 자주 뒤척인다.
実は、さびしさにいつもかき回されている。
부장님은 항상 과장해서 말하는 경향이 있어요.
部長はいつも大げさにいう傾向があります。
언제 국수 먹어요?
いつ結婚するの?
언제 국수 먹여줄거니?
いつ結婚するつもり?
어제도 남편이 술이 떡이 돼서 들어왔어요.
昨日も夫は酔いつぶれて帰ってきました。
밖에 나갈 때는 항상 가방에 카메라를 넣어요.
外に出るときは、いつもカバンにカメラを入れています。
언제나 커피에 밀크를 조금 넣어요.
いつも、コーヒーにミルクを少し入れます。
말도 마요. 그 놈은 또라이예요!
大変ってもんじゃないよ。あいつはイカれてますよ!
평소보다 조용하네요.
いつもより静かですね。
너는 언제 돌아올 셈이냐?
君はいつ帰ってくるつもりだ?
늘 곁에서 응원해 주고 편을 들어준다.
いつも傍で応援し、味方になってくれる。
아빠랑 엄마랑 싸우면, 나는 항상 엄마 편을 들어요.
父と母とけんかすると、私はいつも母の肩を持ちます。
언제까지 밥도 안 먹고 궁상 떨 거야?
いつまでご飯も食べずにくさってるつもりなの?
성실하게 살면 언젠가 복을 받는 법이다 .
誠実に生きればいつか恩恵を受けるものだ。
언제 저녁을 먹을 거예요?
いつ夕ご飯を食べますか。
언제까지 부장님 눈치 보면서 다닐 건데?
いつまで部長の様子を伺いながら通うつもりだ?
사원들은 언제나 투덜투덜 잔소리를 하고 있다.
社員だちはいつもぶうぶう文句を言っている。
너 생일이 언제야?
君の誕生日はいつ
생일이 언제예요?
誕生日はいつですか。
생일이 언제입니까?
誕生日はいつでしょうか。
평일에는 언제 비어 있습니까?
平日にはいつ空いてますか。
첫사랑이 언제였어요?
初恋はいつだったんですか?
그는 항상 이것저것 트집을 잡는다.
彼はいつもあれこれと文句をつける。
그는 항상 상대방의 의견이나 충고에 이런저런 이유를 들어 따르지 않는다.
彼はいつも相手の意見や忠告に、あれこれと理屈をつけて従わない。
그 회사는 맨날 적자다 뭐다 하지만 흑자다.
その店はいつも赤字だの何だのいうけど、黒字だ。
계획하고 한 달도 안 돼서 늘 흐지부지되고 말아요 .
計画して一か月もたたずに、いつもうやむやになってしまいます。
현실과 이상의 갭에 항상 시달리고 있습니다.
現実と理想のギャップにいつも苦しめられています。
우리 딸, 어느새 다 컸네.
うちの娘、いつの間にすっかり大きくなったね。
어느새 서로에 대해 모르는 것이 없는 친구가 되었다.
いつの間にかお互いについて知らないことはない親友になった。
운전하는 차는 어느새 작은 길로 들어서고 있었다.
運転する車はいつの間にか小さな道に入り込んでいた。
대학교에 입학한 지가 어제 같은데 어느새 졸업이다.
大学に入学したばかりだと思っていたのにいつのまにか卒業だ。
책을 읽다가 어느새 잠들고 말았다.
本を読んているうちに、いつの間にか眠ってしまった。
늘 감사하는 마음으로 살자.
いつも感謝する気持ちで生きよう。
늘 감사합니다.
いつも感謝します。
아내는 친구들 앞에서 늘 내 위신 세워 준다.
妻は友達の前でいつも面子を立ててくれる。
남자친구는 맨날 줏대 없이 말을 바꾼다.
彼氏はいつも芯がなく、言葉を変える。
범죄 피해는 언제 누구에게 일어날지 모른다.
犯罪被害は、いつ誰に起きるかわかりません。
이 사진은 언제 찍었어요?
この写真はいつ撮りましたか?
라이벌과 경기는 늘 어렵지만 최선을 다해 이기도록 하겠습니다.
ライバルとの試合は、いつも大変だがベストを尽くして勝てるようにします。
그에게는 말로 이길 수가 없네.
いつに口では勝ってないわ。
저는 언제라도 상관없어요.
私はいつでもかまいません。
아이들에게는 언제나 새로운 경험이 필요합니다.
子供たちにはいつも新しい経験が必要です。
이 사람 백수예요. 경찰 아니라고.
いつは無職よ。警察じゃない。
그녀는 항상 건방지게 굴기만 한다.
彼女はいつも生意気に振る舞ってばかりいる。
그 녀석은 선배에게 건방진 소리를 하는 놈이에요.
いつは先輩に対して生意気な口をきく奴です。
이 녀석이 아주 건방지게 굴어요.
いつが、とても生意気にふるまっています。
저 녀석은 예의를 모르는 건방진 놈입니다.
いつは礼儀知らずの生意気ものです。
살아 있는 것은 언젠가 죽는다.
生きているものはいつか死ぬ。
줄곧 행동하지 못하는 것은 머릿속이 막연하기 때문이다.
いつまでも行動できないのは、頭の中が漠然としているからだ。
포기하지 않으면 언제나 다시 출발할 수 있습니다.
諦めなければ、いつももう一度出発できます。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (7/23)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.