いばるの韓国語の意味
<見出し語>
| 1 | (1/1) |
<いばるの韓国語例文>
| ・ | 라이벌 회사 간 불꽃 튀는 경쟁이 치열하다. |
| ライバル企業間で火花が散る競争が激しい。 | |
| ・ | 라이벌의 기선을 제압하려고 철저히 준비했다. |
| ライバルを圧倒するために準備を徹底した。 | |
| ・ | 라이벌끼리 백중세의 경쟁을 하고 있다. |
| ライバル同士が伯仲の争いをしている。 | |
| ・ | 경쟁사가 신제품을 출시했다. |
| ライバル会社が新製品を発売した。 | |
| ・ | 경쟁사보다 인재 확보에서 우위에 서려는 업계의 신경전도 치열하다. |
| ライバル会社より人材確保で優位に立とうとする業界の神経戦も熾烈だ。 | |
| ・ | 경쟁사 제품에 비교해 제품 가격은 평균 10% 싸다. |
| ライバル企業の製品に比べて、製品価格は平均10%安い。 | |
| ・ | 경쟁자와 차별화된 전략이 필요하다. |
| ライバルと差別化された戦略が必要だ。 | |
| ・ | 경쟁자를 이기기 위해 열심히 준비했다. |
| ライバルに勝つために一生懸命準備した。 | |
| ・ | 그는 나의 가장 강력한 경쟁자다. |
| 彼は私の最も強力なライバルだ。 | |
| ・ | 그는 경쟁자를 폄훼하려 했다. |
| 彼はライバルを貶めようとした。 | |
| ・ | 이번 시즌에서 맞수와의 승부가 중요하다. |
| 今シーズンでライバルとの勝負が重要だ。 | |
| ・ | 맞수 간의 경쟁이 치열하다. |
| ライバル同士の競争が激しい。 | |
| ・ | 그는 내 맞수니까 절대로 방심할 수 없다. |
| 彼は私のライバルだから、絶対に油断できない。 | |
| ・ | 그와 나는 오랜 맞수다. |
| 彼と私は長い間のライバルだ。 | |
| ・ | 이번 경기는 맞수와의 대결이라 더 흥미진진하다. |
| 今回の試合はライバルとの対決なので、もっと興味深い。 | |
| ・ | 경쟁 회사는 우리를 궁지로 몰아넣으려 하고 있다. |
| ライバル会社は私たちを窮地に追い込もうとしている。 | |
| ・ | 팀은 라이벌 팀에 대해 견제를 강화하고 있다. |
| チームは、ライバルチームに対して牽制を強化している。 | |
| ・ | 그 회사는 사장의 막말과 경쟁업체 기술 도용으로 구설에 올랐다. |
| あの会社は、社長の暴言やライバル会社の技術盗用で口に上った。 | |
| ・ | 라이벌을 만나 코가 납작해진 이후로 자기 자랑은 입 밖에도 꺼내지 않았다. |
| ライバルに会って、とても恥をかいた以後は、自分の自慢を口外しなくなった。 | |
| ・ | 경쟁사보다 한 발 늦게 신제품을 출시했다. |
| ライバル会社より一足遅く新製品を発売した。 | |
| ・ | 그는 경쟁자를 덫에 빠뜨리기 위해 전략을 세웠다. |
| 彼はライバルを罠にかけるために策略を練った。 | |
| ・ | 그는 라이벌과 한판 떴다. |
| 彼はライバルと一勝負をはった。 | |
| ・ | 경쟁자가 일하는 것을 보았을 때 자신은 우물 안 개구리라는 생각이 들었다. |
| ライバルが仕事をするのをみたとき、自分は井の中の蛙であったという考えをもった。 | |
| ・ | 시합에서 이겨서 라이벌의 콧대를 꺾어 버렸다. |
| 試合で勝って、ライバルの鼻を折ってやった。 | |
| ・ | 선수가 마지막 직선 구간에서 라이벌을 추월했다. |
| 選手が最後の直線でライバルを追い越した。 | |
| ・ | 경주에서 그는 라이벌 선수를 추월하고 결승선으로 향했습니다. |
| 競走で、彼はライバル選手を追い越してゴールに向かいました。 | |
| ・ | 그들은 라이벌 관계였지만 위기의 순간에 서로를 도왔다. |
| 彼らはライバル関係だったが、危機の瞬間は互いに助けた。 | |
| ・ | 그 정치인은 라이벌을 공개적으로 매도했어요. |
| その政治家はライバルを公然と罵倒しました。 | |
| ・ | 라이벌과 경기는 늘 어렵지만 최선을 다해 이기도록 하겠습니다. |
| ライバルとの試合は、いつも大変だがベストを尽くして勝てるようにします。 | |
| ・ | 다음 달 대회에서 경쟁 학교와 다시 대전합니다. |
| 来月の大会で、ライバル校と再び対戦します。 | |
| ・ | 이번 주말 리그 경기에서 라이벌 팀과 맞붙습니다. |
| 今週末のリーグ戦で、ライバルチームと対戦します。 | |
| ・ | 다음 주 경기에서 오랜 라이벌과 맞붙게 되었습니다. |
| 来週の試合で、長年のライバルと対戦することになりました。 | |
| ・ | 다음 경기에서는 라이벌 학교와 맞붙게 되었습니다. |
| 次の試合では、ライバル校と対戦することになりました。 | |
| ・ | 팀은 라이벌에 대항하기 위해 전력으로 연습하고 있습니다. |
| チームはライバルに対抗するため、全力で練習しています。 | |
| ・ | 햇볕이 잘 드는 발코니에서 책을 읽었어요. |
| 日当たりの良いバルコニーで本を読みました。 | |
| ・ | 기업 비밀이 경쟁사에 유출되었다. |
| 企業秘密がライバル社に流出された。 | |
| ・ | 그녀는 라이벌에게 패배했다. |
| 彼女はライバルに敗北した。 | |
| ・ | 경쟁사를 의식하여 신상품에 대한 대대적인 홍보를 시작했다. |
| ライバル会社を意識して、新商品に対する大々的な広報を始めた。 | |
| ・ | 그는 황야의 사막에서 생존을 시도했다. |
| 彼は荒野の砂漠でサバイバルを試みた。 | |
| ・ | 능력 있는 라이벌을 견제하다. |
| 能力のあるライバルを牽制する。 | |
| ・ | 그는 라이벌을 필살기로 누르고 올림픽 금메달을 목에 걸었다. |
| 彼はライバルを必殺技で退け、五輪金メダルを首にかけた。 | |
| ・ | 그 기업과 경쟁사는 원수지간이다. |
| その企業とライバル会社は仇同士だ。 | |
| ・ | 그는 정글에서 서바이벌 기술을 배웠다. |
| 彼はジャングルでサバイバル技術を学んだ。 | |
| ・ | 침낭을 사용하여 야외에서의 서바이벌 훈련을 실시합니다. |
| 寝袋を使って、野外でのサバイバル訓練を行います。 | |
| ・ | 최대의 라이벌과 수많은 명승부를 펼쳤다. |
| 最大のライバルと数々の名勝負を繰り広げた。 | |
| ・ | 최강의 라이벌과의 싸움이 기다리고 있다. |
| 最強のライバルとの戦いが待っている。 | |
| ・ | 라이벌을 압도하다. |
| ライバルを圧倒する。 | |
| ・ | 그는 무인도에서의 서바이벌 게임에 도전하고 싶어합니다. |
| 彼は無人島でのサバイバルに挑戦したいと思っています。 | |
| ・ | 이 영화는 야만적인 자연 속에서의 서바이벌을 그리고 있다. |
| この映画は、野蛮な自然の中でのサバイバルを描いている。 | |
| ・ | 마라톤 레이스에서 그는 경쟁자들을 앞질러 선두에 섰습니다. |
| マラソンレースで彼はライバルを追い越して先頭に立ちました。 |
| 1 2 | (1/2) |
