まだ 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
まだの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
채(チェ) まだ、未だ
대구(テグ) タラ、鱈、マダラ、真鱈
낙지(ナクチ) マダコ、真蛸
아직(アジク) まだ、いまだ
마다(マダ) ごとに、折々、たびに、置きに
멀다(モルダ) 遠い、まだまだ
미필(ミピル) 未だ終えていないこと、兵役を済ませてない人
미처(ミチョ) まだ、かつて、そこまでは、全く、まだ、あらかじめ
마당(マダン)
마담(マダム) 女主人、バーや喫茶店、スナックのママ
별꼴(ピョルッコル) おかしなさま、非常識、見ていられない、呆れること
얼룩(オルルク) 染み、まだら、斑点
참돔(チャムドム) マダイ、真鯛
옥돔(オクットム) アカアマダイ、赤甘鯛
장마당(チャンマダン) 北朝鮮の市場
라마단(ラマダン) ラマダン、断食月
맏아들(マダドゥル) 長男
이제껏(イジェッコッ) 今まで、今に至るまで、いまだ
저마다(チョマダ) ひとりひとり、それぞれ、人ごとに、人それぞれ、おのおの、各自
굼뜨다(クムットゥダ) 間怠っこい、手ぬるい、まだるい、どんくさい、手重い、のろい
설익다(ソルリクッタ) 未熟だ、未完成だ、半生だ、生煮えになる、芯が残る
철없다(チョロプッタ) 分別がない、わがままだ
그나마(クナマ) それだけでも、それさえも、それだけで、その上、それでもまだ
욕보다(ヨクッポダ) 苦労した、苦労さまだ、お疲れさま、恥辱を受ける
마당쇠(マダンシェ) 作男、下僕
뒷마당(ティンマダン) 裏庭、裏の空き地
때마다(ッテマダ) 度ごと、都度、ごとに、たび
아직도(アジクット) まだに、まだまだまだ
앞마당(アンマダン) 前庭
마담뚜(マダムトゥ) 女仲人、伊賀専女
해마다(ヘマダ) 年々、毎年
마당발(マダンバル) 人脈が広い人、顔の広い人、人脈がある人、扁平足
꿰매다(ックェマダ) 縫う
날마다(ナルマダ) 毎日、日々
참하다(チャマダ) 整っている、きれいだ、淑やかだ、こぢんまりとした
참담하다(チャムダマダ) 心苦しい、見るに堪えないほどひどい
처참하다(チョチャマダ) 惨たらしい、酷たらしい、凄惨だ、むごい、むごらしい、残酷である
고작이다(コジャギダ) 精一杯だ、山山だ、せいぜいだ
추첨하다(チュチョマダ) 抽選する、ランダムに選ぶ、くじ引きする
시샘하다(シセマダ) 妬む、嫉妬する
신임하다(シニマダ) 信任する
수렴하다(スリョマダ) 意見をまとめる、意見を収斂する
간사하다(カンサハダ) ずるい、悪賢い、よこしまだ
새침하다(セチマダ) 取り澄ましている、しらばくれる、つんと澄ましている、何喰わぬ顔をしている、澄まし屋である
대담하다(テダマダ) 大胆だ、勇敢だ、肝が太い
아롱다롱(アロンダロン) まだら、ふぞろい
침침하다(チムチマダ) 薄暗い、かすむ
컴컴하다(コムコマダ) 真っ暗だ、真っ黒だ、暗い
알록달록(アルロクタルロク) 鮮やかに、ぽつぽつ、小さなまだ
한심하다(ハンシマダ) 情けない、みじめだ、嘆かわしい
1 2 3  (1/3)

<まだの韓国語例文>
아직도 기억이 나네요.
まだ覚えてますね。
아직 당첨 번호를 확인하지 못했다.
まだ当選番号を確認していない。
인질범의 동기는 아직 밝혀지지 않았다.
人質犯の動機はまだ明らかになっていない。
낡은 군복이 아직 남아 있다.
古い軍服がまだ残っている。
그는 아직 필수 과목 하나를 남겨 두었다.
彼はまだ必修科目を一つ残している。
아직 공식적으로 거론할 단계가 아니다.
まだ公式に言及する段階ではない。
새로운 환경이 아직 낯설다.
新しい環境にまだ慣れていない。
아직은 모든 것이 신기하고 낯선다.
まだ全ての事が不思議で慣れない。
아직 낯설지만 조금씩 익숙해질까.
まだ見慣れないけど徐々に慣れてくるかな。
소위 전문가라는 사람들의 의견도 제각각이다.
いわゆる専門家と呼ばれる人たちの意見もさまざまだ
햇볕에 얼굴이 울긋불긋하다.
日焼けで顔が赤くまだらになっている。
옷감이 울긋불긋해서 눈길을 끌었다.
布地が赤やピンクにまだらで目を引いた。
단풍이 울긋불긋하게 물들었다.
紅葉がまだらに色づいた。
봄이 되자 산이 울긋불긋 물들었다.
春になると山が赤やピンクにまだらに染まった。
아이를 깨웠더니 비몽사몽했다.
子どもを起こしたらまだ寝ぼけていた。
아직 자격도 없으면서 리더 행세를 한다.
まだ資格もないのに、リーダー気取りだ。
우리는 궁극적 해결책을 아직 찾지 못했어요.
私たちはまだ究極的な解決策を見つけていません。
그 부족은 아직 원시적인 생활을 하고 있어요.
その部族は、まだ原始的な生活をしています。
덜 익어서 서걱서걱했다.
まだ熟していなくて、シャキシャキしていた。
몇 사람은 아직 도착하지 않았다.
数人はまだ到着していない。
뭍 생활이 아직은 낯설다.
陸での生活はまだ慣れない。
그 소문은 흑색선전으로 밝혀졌다.
その噂はデマだと判明した。
병이 나은 뒤에도 얼굴이 여전히 여위어 있었다.
病気が治った後も顔はまだやせていた。
그 계획은 아직 비공식적으로만 이야기되고 있다.
その計画はまだ非公式にしか語られていない。
아직 그 안건에 대한 회답을 받지 못했다.
まだその案件に対する回答を受け取っていない。
여전히 많은 나라에서는 석탄 화력발전소 신설이 이어지고 있다.
まだに多くの国では石炭火力発電所の新設が続いている。
착공된 후 10년 이상이 지나도 여전히 완성하지 못하고 있다.
着工されてから10年以上経てもいまだ完成していない。
아직 그를 이길 만한 대항마는 없습니다.
まだ彼に勝てる対抗馬はいません。
아이가 아직 거동을 배우고 있다.
子どもはまだ歩き方を覚えているところだ。
산꼭대기에는 아직 눈이 남아 있다.
山のてっぺんにはまだ雪が残っている。
운동을 시작했지만 아직 뚱뚱해진 상태다.
運動を始めたがまだ太っている状態だ。
이 단체는 아직 인가되지 않았다.
この団体はまだ認可されていない。
아직 회신을 받지 못했습니다.
まだ返信を受け取っていません。
전통적인 가치관이 여전히 신봉되고 있다.
伝統的な価値観はいまだに信奉されている。
그 결과는 아직 납득되기 어렵다.
その結果はまだ納得しにくい。
아직은 이를 언급할 때가 아니라며 명확한 답변을 피했다.
まだこれに触れる時ではないとして、明確な言及を避けた。
그 주제는 아직 공식적으로 언급되지 않았다.
その話題はまだ公式には言及されていない。
아이가 아직 어리다.
子供がまだ幼い。
그는 아직 철이 덜 들고 어리다.
彼はまだ思慮がなく、幼い。
그 가설은 아직 증명되지 않았다.
その仮説はまだ証明されていない。
아직은 결정하지 않고 확답하지 않았다.
まだ決めておらずはっきり答えなかった。
그 분야는 아직 불모지 상태이다.
その分野はまだ不毛の状態だ。
몇몇이 여전히 그곳에 남아 있다.
何人かはまだそこに残っている。
아직 여고생인데 대학에 가고 싶어한다.
まだ女子高校生なのに大学に行きたがっている。
그는 과거의 사건으로 아직도 매장당한 상태다.
彼は過去の事件でいまだに社会的に葬られている状態だ。
자백이나 정보를 얻기 위해서, 고문을 행하고 있는 국가가 아직까지도 있습니다.
自白や情報を得るために、拷問を行っている国がいまだにあります。
과학계에서는 아직 이 이론에 회의론이 많다.
科学界ではまだこの理論に多くの懐疑論がある。
아침에 일어나서 아직 게슴츠레한 눈을 감고 있었다.
朝起きてまだ眠そうに半分目を閉じていた。
부산의 운전은 그나마 양반이지, 서울은 더 심하다.
釜山の運転はまだましだ、ソウルはもっとひどい。
냉큼 먹으라고 했는데 아직도 안 먹네.
ぐ食べなさいと言ったのに、まだ食べていないね。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/18)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.