まだ 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
まだの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
채(チェ) まだ、未だ
대구(テグ) タラ、鱈、マダラ、真鱈
낙지(ナクチ) マダコ、真蛸
마담(マダム) 女主人、バーや喫茶店、スナックのママ
얼룩(オルルク) 染み、まだら、斑点
아직(アジク) まだ、いまだ
참돔(チャムドム) マダイ、真鯛
옥돔(オクットム) アカアマダイ、赤甘鯛
별꼴(ピョルッコル) おかしなさま、非常識、見ていられない、呆れること
마다(マダ) ごとに、折々、たびに、置きに
멀다(モルダ) 遠い、まだまだ
마당(マダン)
미필(ミピル) 未だ終えていないこと、兵役を済ませてない人
미처(ミチョ) まだ、かつて、そこまでは、全く、まだ、あらかじめ
날마다(ナルマダ) 毎日、日々
이제껏(イジェッコッ) 今まで、今に至るまで、いまだ
참하다(チャマダ) 整っている、きれいだ、淑やかだ、こぢんまりとした
마담뚜(マダムトゥ) 女仲人、伊賀専女
저마다(チョマダ) ひとりひとり、それぞれ、人ごとに、人それぞれ、おのおの、各自
때마다(ッテマダ) たびに、都度、ごとに、度ごと
라마단(ラマダン) ラマダン、断食月
아직도(アジクット) まだに、まだまだまだ
철없다(チョロプッタ) 分別がない、わがままだ
그나마(クナマ) それだけでも、それさえも、それだけで、その上、それでもまだ
욕보다(ヨクッポダ) 苦労した、苦労さまだ、お疲れさま、恥辱を受ける
해마다(ヘマダ) 年々、毎年
마당발(マダンバル) 人脈が広い人、顔の広い人、人脈がある人、扁平足
마당쇠(マダンシェ) 作男、下僕
맏아들(マダドゥル) 長男
굼뜨다(クムットゥダ) 間怠っこい、手ぬるい、まだるい、どんくさい、手重い、のろい
꿰매다(ックェマダ) 縫う
설익다(ソルリクッタ) 未熟だ、未完成だ、半生だ、生煮えになる、芯が残る
앞마당(アンマダン) 前庭
뒷마당(ティンマダン) 裏庭、裏の空き地
장마당(チャンマダン) 北朝鮮の市場
굴뚝같다(クルットゥッカッタ) ~したくたまらない、~たいけど、やまやまだ
버릇없다(ポルドプッタ) 行儀が悪い、礼儀がない、無礼だ、不行儀だ、不作法だ、わがままだ
반년마다(パンニョンマダ) 半年ごとに
추첨하다(チュチョマダ) 抽選する、ランダムに選ぶ、くじ引きする
삼삼하다(サムサマダ) 鮮やかに目に浮かぶ、目の前をちらつく、爽やかだ、薄味で美味しい、ありありと浮かぶ
준엄하다(チュンオマダ) 非常に厳しい、手厳しい
안심하다(アンシマダ) 安心する
한가하다(ハンガハダ) 暇だ
녹음하다(ノグマダ) 録音する
싸움하다(サウマダ) 喧嘩する、戦う
수상쩍다(スサンチョクッタ) 怪しい、いかがわしい、いぶかしい、疑わしい、あやしげだ、あやしくよこしまだ
상심하다(サンシマダ) 気を落とす、心を痛める
엉큼하다(オンクマダ) 腹黒い、腹が黒い
교감하다(キョガマダ) 交感する
꼴사납다(コルサナプッタ) みっともない、見苦しい、不格好だ、ぶざまだ、格好悪い
1 2 3  (1/3)

<まだの韓国語例文>
그 선수는 나이가 많지만 아직 현역이에요.
その選手は年齢は高いですが、まだ現役です。
그는 아직 현역 선수예요.
彼はまだ現役選手です。
아직 현역이라서 은퇴 생각이 없어요.
まだ現役なので引退するつもりはありません。
아버지는 아직도 현역이세요.
父はまだ現役です。
그는 아직 현역 선수예요.
彼はまだ現役の選手です。
아직 오피셜 발표 전입니다.
まだ公式発表前です。
아직 오피셜은 아닙니다.
まだ公式ではありません。
그는 아직도 나잇값을 못 합니다.
彼はまだ年相応に行動できません。
아직 수금하지 못한 금액이 있습니다.
まだ回収できていない金額があります。
그는 아직도 천진스러운 면이 있습니다.
彼にはまだあどけない一面があります。
상처가 아직도 아릿합니다.
傷がまだひりひりと痛みます。
원인이 아직 판명나지 않았다.
原因はまだ判明していない。
원인이 아직 판명되지 않았다.
原因はまだ判明していない。
아직 규명되지 않은 사실이 많다.
まだ解明されていない事実が多い。
문제의 원인이 아직 규명되지 않았다.
問題の原因はまだ解明されていない。
그의 계획은 아직 실행되지 않았다.
彼の計画はまだ実行されていない。
이 편지가 아직 전달되지 않았다.
この手紙はまだ届けられていない。
그 서류는 우송되었지만 아직 도착하지 않았다.
その書類は発送されたが、まだ届いていない。
아직도 기억이 나네요.
まだ覚えてますね。
아직 당첨 번호를 확인하지 못했다.
まだ当選番号を確認していない。
인질범의 동기는 아직 밝혀지지 않았다.
人質犯の動機はまだ明らかになっていない。
낡은 군복이 아직 남아 있다.
古い軍服がまだ残っている。
그는 아직 필수 과목 하나를 남겨 두었다.
彼はまだ必修科目を一つ残している。
아직 공식적으로 거론할 단계가 아니다.
まだ公式に言及する段階ではない。
새로운 환경이 아직 낯설다.
新しい環境にまだ慣れていない。
아직은 모든 것이 신기하고 낯선다.
まだ全ての事が不思議で慣れない。
아직 낯설지만 조금씩 익숙해질까.
まだ見慣れないけど徐々に慣れてくるかな。
소위 전문가라는 사람들의 의견도 제각각이다.
いわゆる専門家と呼ばれる人たちの意見もさまざまだ
햇볕에 얼굴이 울긋불긋하다.
日焼けで顔が赤くまだらになっている。
옷감이 울긋불긋해서 눈길을 끌었다.
布地が赤やピンクにまだらで目を引いた。
단풍이 울긋불긋하게 물들었다.
紅葉がまだらに色づいた。
봄이 되자 산이 울긋불긋 물들었다.
春になると山が赤やピンクにまだらに染まった。
아이를 깨웠더니 비몽사몽했다.
子どもを起こしたらまだ寝ぼけていた。
아직 자격도 없으면서 리더 행세를 한다.
まだ資格もないのに、リーダー気取りだ。
우리는 궁극적 해결책을 아직 찾지 못했어요.
私たちはまだ究極的な解決策を見つけていません。
그 부족은 아직 원시적인 생활을 하고 있어요.
その部族は、まだ原始的な生活をしています。
덜 익어서 서걱서걱했다.
まだ熟していなくて、シャキシャキしていた。
몇 사람은 아직 도착하지 않았다.
数人はまだ到着していない。
뭍 생활이 아직은 낯설다.
陸での生活はまだ慣れない。
그 소문은 흑색선전으로 밝혀졌다.
その噂はデマだと判明した。
병이 나은 뒤에도 얼굴이 여전히 여위어 있었다.
病気が治った後も顔はまだやせていた。
그 계획은 아직 비공식적으로만 이야기되고 있다.
その計画はまだ非公式にしか語られていない。
아직 그 안건에 대한 회답을 받지 못했다.
まだその案件に対する回答を受け取っていない。
여전히 많은 나라에서는 석탄 화력발전소 신설이 이어지고 있다.
まだに多くの国では石炭火力発電所の新設が続いている。
착공된 후 10년 이상이 지나도 여전히 완성하지 못하고 있다.
着工されてから10年以上経てもいまだ完成していない。
아직 그를 이길 만한 대항마는 없습니다.
まだ彼に勝てる対抗馬はいません。
아이가 아직 거동을 배우고 있다.
子どもはまだ歩き方を覚えているところだ。
산꼭대기에는 아직 눈이 남아 있다.
山のてっぺんにはまだ雪が残っている。
운동을 시작했지만 아직 뚱뚱해진 상태다.
運動を始めたがまだ太っている状態だ。
이 단체는 아직 인가되지 않았다.
この団体はまだ認可されていない。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/18)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.