まだ 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
まだの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
채(チェ) まだ、未だ
대구(テグ) タラ、鱈、マダラ、真鱈
낙지(ナクチ) マダコ、真蛸
얼룩(オルルク) 染み、まだら、斑点
마담(マダム) 女主人、バーや喫茶店、スナックのママ
참돔(チャムドム) マダイ、真鯛
옥돔(オクットム) アカアマダイ、赤甘鯛
마당(マダン)
멀다(モルダ) 遠い、まだまだ
미필(ミピル) 未だ終えていないこと、兵役を済ませてない人
별꼴(ピョルッコル) おかしなさま、非常識、見ていられない、呆れること
아직(アジク) まだ、いまだ
마다(マダ) ごとに、折々、たびに、置きに
미처(ミチョ) まだ、かつて、そこまでは、全く、まだ、あらかじめ
해마다(ヘマダ) 年々、毎年
참하다(チャマダ) 整っている、きれいだ、淑やかだ、こぢんまりとした
욕보다(ヨクッポダ) 苦労した、苦労さまだ、お疲れさま、恥辱を受ける
마당쇠(マダンシェ) 作男、下僕
뒷마당(ティンマダン) 裏庭、裏の空き地
날마다(ナルマダ) 毎日、日々
굼뜨다(クムットゥダ) 間怠っこい、手ぬるい、まだるい、どんくさい、手重い、のろい
장마당(チャンマダン) 北朝鮮の市場
설익다(ソルリクッタ) 未熟だ、未完成だ、半生だ、生煮えになる、芯が残る
앞마당(アンマダン) 前庭
라마단(ラマダン) ラマダン、断食月
때마다(ッテマダ) 度ごと、都度、ごとに、たび
마담뚜(マダムトゥ) 女仲人、伊賀専女
이제껏(イジェッコッ) 今まで、今に至るまで、いまだ
꿰매다(ックェマダ) 縫う
철없다(チョロプッタ) 分別がない、わがままだ
저마다(チョマダ) ひとりひとり、それぞれ、人ごとに、人それぞれ、おのおの、各自
아직도(アジクット) まだに、まだまだまだ
그나마(クナマ) それだけでも、それさえも、それだけで、その上、それでもまだ
맏아들(マダドゥル) 長男
마당발(マダンバル) 人脈が広い人、顔の広い人、人脈がある人、扁平足
아롱다롱(アロンダロン) まだら、ふぞろい
처참하다(チョチャマダ) 惨たらしい、酷たらしい、凄惨だ、むごい、むごらしい、残酷である
침침하다(チムチマダ) 薄暗い、かすむ
상큼하다(サンクマダ) 爽やかだ
추첨하다(チュチョマダ) 抽選する、ランダムに選ぶ、くじ引きする
과음하다(クァウマダ) 飲み過ぎる
교감하다(キョガマダ) 交感する
괘씸하다(ケッシマダ) 不届きだ、不埒だ、怪しからぬ、けしからん、腹立たしい
한가하다(ハンガハダ) 暇だ
감감하다(カムガマダ) 便りが全くない、はるかに遠い
달콤하다(タルコマダ) 甘い、甘くておいしい
매콤하다(メコマダ) ピリ辛い、やや辛い、匂いや味が少し辛い、ぴりっとする、口が少しひりひりする、ぴりっと辛い
상심하다(サンシマダ) 気を落とす、心を痛める
엉큼하다(オンクマダ) 腹黒い、腹が黒い
푸념하다(プニョマダ) 愚痴をこぼす、かこつ、不遇をかこつ、愚痴を言う
1 2 3 4  (1/4)

<まだの韓国語例文>
아직 그를 이길 만한 대항마는 없습니다.
まだ彼に勝てる対抗馬はいません。
아이가 아직 거동을 배우고 있다.
子どもはまだ歩き方を覚えているところだ。
산꼭대기에는 아직 눈이 남아 있다.
山のてっぺんにはまだ雪が残っている。
운동을 시작했지만 아직 뚱뚱해진 상태다.
運動を始めたがまだ太っている状態だ。
이 단체는 아직 인가되지 않았다.
この団体はまだ認可されていない。
아직 회신을 받지 못했습니다.
まだ返信を受け取っていません。
전통적인 가치관이 여전히 신봉되고 있다.
伝統的な価値観はいまだに信奉されている。
그 결과는 아직 납득되기 어렵다.
その結果はまだ納得しにくい。
아직은 이를 언급할 때가 아니라며 명확한 답변을 피했다.
まだこれに触れる時ではないとして、明確な言及を避けた。
그 주제는 아직 공식적으로 언급되지 않았다.
その話題はまだ公式には言及されていない。
아이가 아직 어리다.
子供がまだ幼い。
그는 아직 철이 덜 들고 어리다.
彼はまだ思慮がなく、幼い。
그 가설은 아직 증명되지 않았다.
その仮説はまだ証明されていない。
아직은 결정하지 않고 확답하지 않았다.
まだ決めておらずはっきり答えなかった。
그 분야는 아직 불모지 상태이다.
その分野はまだ不毛の状態だ。
몇몇이 여전히 그곳에 남아 있다.
何人かはまだそこに残っている。
아직 여고생인데 대학에 가고 싶어한다.
まだ女子高校生なのに大学に行きたがっている。
그는 과거의 사건으로 아직도 매장당한 상태다.
彼は過去の事件でいまだに社会的に葬られている状態だ。
자백이나 정보를 얻기 위해서, 고문을 행하고 있는 국가가 아직까지도 있습니다.
自白や情報を得るために、拷問を行っている国がいまだにあります。
과학계에서는 아직 이 이론에 회의론이 많다.
科学界ではまだこの理論に多くの懐疑論がある。
아침에 일어나서 아직 게슴츠레한 눈을 감고 있었다.
朝起きてまだ眠そうに半分目を閉じていた。
부산의 운전은 그나마 양반이지, 서울은 더 심하다.
釜山の運転はまだましだ、ソウルはもっとひどい。
냉큼 먹으라고 했는데 아직도 안 먹네.
ぐ食べなさいと言ったのに、まだ食べていないね。
영아는 면역 체계가 아직 완전히 발달하지 않았다.
幼児は免疫システムがまだ完全に発達していない。
이 프로젝트는 아직 미계약 상태입니다.
このプロジェクトはまだ未契約の状態です。
동거녀와의 관계는 아직 가족에게 비밀이다.
同棲している彼女との関係はまだ家族には秘密だ。
그 회사의 시장 점유율은 아직 미약하다.
その会社の市場占有率はまだ微弱だ。
그 치료법의 효과는 아직 미약하다.
その治療法の効果はまだ微弱だ。
부장님은 퇴근 시간이 다 됐는데도 미적미적 일을 마무리하고 있었다.
部長は退勤時間が近いのにまだもたもたと仕事を終えていた。
정각이 되었는데 아직 아무도 안 왔어요.
ちょうどの時間になったのにまだ誰も来ていません。
저는 아직 많이 부족해요.
私はまだまだ足りません。
아직 끝나지 않았어요?
まだ終わっていないんですか?
아직 먹어 보지 않아서 맛은 모르겠지만 맛있을 것 같네요.
まだ試食しなくて味はわからないけど、おいしそうですね。
한국어를 배운 지 아직 1년밖에 안 됐어요.
ハングルを習い始めて、まだ1年しかたっていません。
처음 만났던 날을 아직 기억하고 있다.
はじめてあった日をまだ覚えている。
예. 아직입니다.
はい、まだです。
아직 안 끝났습니다.
まだ終わっていません。
그거 아직 한국어로 안 배웠어요.
それまだ韓国語で習ってないですよ。
삼계탕을 아직 먹어 본 적이 없어요.
サムゲタンをまだ食べたことはないです。
아직 멀었어요.
まだです。
아직 아닙니다.
まだです。
아직 시간 있어.
まだ時間あるよ。
아직 눈이 오고 있다.
まだ雪がふっている。
친구는 아직 오직 않았습니다.
友達はまだ来ていません。
아직 안 먹었다.
まだ食べていない。
유통되지 않은 신약은 아직 구입할 수 없습니다.
流通されていない新薬はまだ購入できません。
여전히 젊다고 생각했는데 기억력이 감퇴했다는 걸 느낀다.
まだ若いと思っていたが、記憶力が衰えたと感じる。
생존자는 아직 확인할 수 없다.
生存者はまだ確認できない。
아직 멀었어요.
まだまだです。
아직도 한글 발음이나 억양에 자신이 없습니다.
まだに韓国語の発音やイントネーションに自信がありません。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/17)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.