加える 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
加えるの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
덧(トッ) さらに重ねる、さらに加える
가미(カミ) 味をつけること、加味、付け加えること
타다(タダ) 液体または粉末を加える、割る
넣다(ノタ) 入れる、さす、加える
보태다(ポテダ) 加える、補う、補充する、付け加える、足す
더하다(トハダ) 加える、足す、増す、ひどくなる
가하다(カハダ) 加える
보수하다(ポスハダ) 補修する、修理する、手を加える、手入れをする
설상가상(ソルッサンガサン) 泣き面に蜂、雪上霜を加える、弱り目にたたり目、不幸なことが重なること、更に悪いことが重なる、踏んだり蹴ったりだ
추가하다(チュガハダ) 追加する、付け加える加える
덧붙이다(トップチダ) 付け加える、付け足す、付け加えて言う、さし添える
가미하다(カミハダ) 加味する、付け加える
부가하다(プガハダ) 付加する、付け加える
첨가하다(チョムガハダ) 添加する、付け加える
힘을 싣다(ヒムルシッタ) 後押しする、力をこめる、力を加える
물을 타다(ムルルタダ) 水を加える、水増しする
살을 붙이다(サルル プチダ) 肉付けする、具体化する、付け加える
손을 거치다(ソヌル コチダ) 手を加える、手を入れる、手に掛かる
제재를 가하다(チェジェルル カハダ) 経済制裁を課す、制裁を加える
손(을) 보다(ソンボダ) 手を加える、いじる、思い知らせる
압력을 가하다(アムリョグル カハダ) 圧力を加える、強制する
비난을 가하다(ピナヌルカハダ) 非難する、非難を加える、批判を加える
1  (1/1)

<加えるの韓国語例文>
조림에 된장을 조미료로 넣는다.
煮物に味噌を調味料として加える
커피에 물을 탄다.
コーヒーに水を加える
샐러드에 바질을 넣으면 풍미가 더해진다.
サラダにバジルを加えると風味が豊かになる。
굴소스를 조금만 추가해도 맛이 살아나요.
オイスターソースを少し加えるだけで、味が引き締まります。
굴소스를 추가하면 요리가 맛있어져요.
オイスターソースを加えると料理が美味しくなります。
쌈장에 참기름을 추가하면 향이 좋아져요.
包み味噌の中にごま油を加えると香りが良くなります。
조금 단맛을 원할 때는 배나 사과를 갈은 것을 한 개 넣는다.
少し甘味が欲しい時は梨やリンゴなどすったものを1個加える
토마토를 잘게 다져서 샐러드에 넣는다.
トマトをみじん切りにして、サラダに加える
생강을 잘게 다져서 조림에 넣으면 풍미가 풍부해진다.
しょうがをみじん切りにして、煮物に加えると風味が豊かになる。
채소를 얇게 썰어서 샐러드에 넣는다.
野菜を薄切りにしてサラダに加える
부대찌개에 라면을 추가하면 더 맛있어요.
プデチゲにラーメンを加えると、さらに美味しくなります。
콩국수에 깨를 조금 넣으면 풍미가 더해져요.
コングクスに少しごまを加えると風味が増します。
불고기에는 당면을 넣기도 합니다.
プルコギには春雨を加えることもあります。
요즘 얼굴에 손대는 것이 유행인 것 같아요.
最近、顔に手を加えることが流行っているようです。
이 자료에는 조금 손을 거칠 필요가 있다.
この資料には、少し手を加える必要がある。
적의 공격에 반격을 가하다.
敵の攻撃に反撃を加える
매실차에 꿀을 조금 넣으면 달콤함이 더해져 마시기 쉬워집니다.
梅茶に少し蜂蜜を加えると、甘さが増して飲みやすくなります。
아이스커피에 시럽을 조금 추가하면 달콤함이 더해집니다.
アイスコーヒーに少しシロップを加えると、甘さが増します。
코냑을 조금 추가하면 칵테일이 한층 맛있어집니다.
コニャックを少し加えると、カクテルが一層美味しくなります。
트러플은 요리에 조금만 추가해도 품격이 올라갑니다.
トリュフは、料理に少し加えるだけで格上げされます。
나무결 무늬가 가구 디자인에 포인트를 더한다.
木目の模様が家具のデザインにアクセントを加える
칠리소스는 요리에 포인트를 더하는 데 최적입니다.
チリソースは料理にアクセントを加えるのに最適です。
김치에 들기름을 조금 넣으면 부드러운 맛이 납니다.
キムチにエゴマ油を少し加えると、まろやかな味になります。
들기름을 넣으면 국물에 깊은 맛이 납니다.
エゴマ油を加えると、スープにコクが出ます。
나물에 들기름을 넣으면 풍미가 더해집니다.
ナムルにエゴマ油を加えると、風味が増します。
부재료로 치즈를 추가하면 더욱 진한 맛이 납니다.
副材料としてチーズを加えると、濃厚な味わいになります。
부재료로 두부를 넣으면 국물이 더 부드러워집니다.
副材料の豆腐を加えると、スープがよりまろやかになります。
부재료를 추가하면 요리의 식감이 좋아집니다.
副材料を加えることで、料理の食感が良くなります。
두루치기를 만들려면 먼저 돼지고기를 볶고 나서 야채를 넣는다.
トゥルチギを作るには、まず豚肉を炒めてから野菜を加える
회무침에 참기름을 조금 넣으면 풍미가 좋아진다.
刺身の和え物にごま油を少し加えると、風味が良くなる。
회무침에는 오이나 무를 넣으면 식감이 좋아진다.
刺身の和え物には、きゅうりや大根を加えると食感が良くなる。
김치를 담글 때 액젓을 넣으면 더욱 깊은 맛이 난다.
キムチを漬けるときに魚醤を加えると、より深い味わいになる。
계란말이를 만들 때, 조금 설탕을 넣는 것이 포인트예요.
卵焼きを作るとき、少し砂糖を加えるのがポイントです。
로봇이 인간에게 해를 끼치는 것은 불가능하다.
ロボットが人間に危害を加えるのは不可能だ。
쌀국수에 고수를 더하면 상큼한 풍미가 더해집니다.
フォーにパクチーを加えると、爽やかな風味が加わります。
들짐승은 가끔 사람들에게 해를 끼칠 수 있습니다.
野生の獣は時に人々に危害を加えることがあります。
미친개처럼 흥분한 개는 다른 개나 사람에게 피해를 줄 위험이 있습니다.
狂犬のように興奮した犬は、他の犬や人に危害を加える恐れがあります。
미리 보기 화면에서 변경을 추가할 수 있습니다.
プレビュー画面で変更を加えることができます。
보컬이 변화를 주는 곡은 더 많은 사람들에게 사랑받아요.
ボーカルが変化を加える曲は、もっと多くの人々に愛されます。
국수에는 나물이나 채소를 넣을 수 있어요.
ククスにはナムルや野菜を加えることができます。
국수에는 여러 가지 재료를 넣을 수 있어요.
ククスには色々な具材を加えることができます。
육회에 다진 마늘을 넣기도 합니다.
ユッケには細切りのニンニクを加えることがあります。
육회에 참기름을 넣는 경우가 많아요.
ユッケにはごま油を加えることが多いです。
요리에 조미료를 조금만 추가해도 맛이 완전히 달라져요.
料理に調味料を少し加えるだけで、味が全然違います。
레몬즙을 요리에 추가하면 풍미가 좋아져요.
レモン汁を料理に加えると風味が良くなります。
강불로 냄비를 데운 후 재료를 넣으면 맛있게 완성돼요.
強火で鍋を熱してから、具材を加えると美味しく仕上がります。
삶은 계란을 샐러드에 추가하면 더 맛있어져요.
ゆで卵をサラダに加えると、美味しさが増します。
찐계란에 소금을 조금 넣으면 더 맛있어요.
蒸し卵には塩を少し加えると、さらに美味しくなります。
단맛을 더하기 위해 꿀을 사용했어요.
甘味を加えるために、蜂蜜を使いました。
매운맛을 더하기 위해 고추를 사용했습니다.
辛味を加えるために、唐辛子を使いました。
1 2 3  (1/3)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.