大 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
大の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
개(ケ) 無用の・無駄な、質の低い・野生の、ひどい・変な、すごく・めちゃ
무(ム) 根、ダイコン、だいこん
콩(コン) 豆、
빅(ピック) ビック、きい
큰(クン) きい
똥(トン) うんち、うんこ、糞、便
대(テ)
한(ハン) きい、正しい、いっぱいの、真
탈(タル) 事故、欠点、異変、変なこと、だめ、困ったこと
빈(ピン) 賓、事なお客様
확전(ファクッチョン) 戦争拡
대하(テハ)
들통(トゥルトン) 業務用鍋、業務用のきな鍋
대차(テチャ)
대역(テヨク)
에바(エバ) オーバー、げさ、やりすぎ、over
뭇국(ムックク) 根スープ、ムックク
대대()
대박(テバク) 当たり、ヒット、人気、穴、ヤバい、きな成功
폭설(ポクッソル) 雪、どか雪、集中豪雪、豪雪
대설(テソル)
확대(ファクテ)
공대(コンデ)
의대(ウィデ) 、医科
큰길(クンギル) 通り、道、表通り、前通り
큰돈(クンドン) 金、きなお金、巨額、巨金
폭우(ポグ) 激しい雨、暴雨、
길목(キルモク) 街角、道の要所、切な箇所、切な地点、要所、道筋
대포(テポ)
거금(コグム)
거물(コムル)
대궐(テグォル) 宮殿、王の家、きくて立派な家
열무(ヨルム) 根、幼い根、根の若菜、若い
대사(テサ) 事、きなイベント、事な行事
콩팥(コンパッ) 豆と小豆
향연(ヒャンヨン) 供宴、フェスティバル、
막창(マクチャン) 牛の第四胃袋、ギアラ、豚の腸、ホルモン
빅딜(ピクッティル) ビッグディール、非常にきな提案、big deal
대의(テイ)
너울(ノウル) うねり、波、荒波
대자(テッチャ) の字
아량(アリャン) 雅量、きな度量、度量
단짝(タンチャク) 親友、の仲良し、親友
대란(テラン)
별것(ピョルコッ) 特別なこと、特別なもの、したこと
큰일(クニル / クンニル) ごと、重なこと、事、変なこと、結婚や葬式など
본선(ポンソン) 本選、決選、本会、決勝トーナメント
최대(チェデ)
매우(メウ) 非常に、とても、いに、いかにも
대개(テゲ) だいたい、およそ、とても、総じて、抵、
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/21)

<大の韓国語例文>
공교롭게 오늘은 예약이 꽉 차 있어서, 내일이라면 괜찮은데요.
あいにく今日は予約が埋まっていまして、明日なら丈夫なのですが。
폭설의 영향으로 비행기의 발착이 취소되었다.
雪の影響で、飛行機の発着がキャンセルされた。
폭설로 학교 교정이 눈으로 메워졌다.
雪で学校の校庭が雪で埋まった。
폭설이 내리는 가운데 승강장에서 전철을 기다리는 승객이 많다.
雪が降る中、ホームで電車を待つ乗客が多い。
폭설로 전철 지연이 잇따르고 있다.
雪で、電車の遅延が相次いでいる。
폭설 후 설경이 아름답다고 화제가 되었다.
雪の後、雪景色が美しいと話題になった。
폭설로 역 주변 교통이 혼란을 겪고 있다.
雪で、駅周辺の交通が混乱している。
폭설 때문에 겨울용 타이어가 필요해졌다.
雪のため、冬用タイヤが必要になった。
폭설 속에서 차가 미끄러져 도로변에 정차하고 있다.
雪の中、車がスリップして道路脇に停車している。
폭설로 정전이 발생했다.
雪で停電が発生した。
폭설 속에서 아이들은 눈사람을 만들며 놀고 있다.
雪の中、子供たちは雪だるまを作って遊んでいる。
폭설로 지역 교통이 마비됐다.
雪で地域の交通がマヒした。
폭설 때문에 스키 리조트가 붐비고 있다.
雪のため、スキーリゾートが混雑している。
폭설로 지붕이 무너졌다.
雪で屋根が倒壊した。
폭설의 영향으로 열차 운행이 일시 정지되었다.
雪の影響で、列車の運行が一時停止された。
폭설 때문에 차가 꼼짝 못하고 있다.
雪のせいで、車が立ち往生している。
어젯밤에 폭설이 내려 도로가 폐쇄되었다.
昨夜、雪が降って、道路が閉鎖された。
폭설이 우리 마을을 덮쳤다.
雪が私たちの町を襲った。
내일 남부지방에 폭설이 내릴 염려가 있습니다.
明日南部地方に雪の恐れがあります。
폭설로 학교가 휴교했다.
雪で学校が休校になった。
초밥을 아주 좋아합니다.
寿司が好きです。
사고로 소중한 사람을 잃고 하늘이 캄캄한 기분이었다.
事故で切な人を失い、まるで空が真っ暗な気分だった。
중요한 계약이 취소되어 하늘이 캄캄한 상황이에요.
事な契約が破棄され、空が真っ暗な状況に追い込まれた。
대학 생활은 이제 싫증이 난다.
学の生活はもう飽きた。
도로에 큰 통나무가 가로놓여 있다.
道路にきな丸太が横たわっている。
그는 선처를 바라며 법원에 탄원서를 제출했다.
彼は寛な処置を望んで裁判所に嘆願書を提出した。
경영진의 배임이 주주들에게 큰 손해를 끼쳤다.
経営陣の背任が株主にきな損害を与えた。
대통령은 국민의 요구로 결국 하야했다.
統領は国民の要求でついに辞職した。
시민들은 대통령의 하야를 촉구했다.
市民たちは統領の辞職を求めた。
스캔들로 인해 대통령의 하야가 불가피해졌다.
スキャンダルのため統領の辞職は避けられなくなった。
번지르르한 외형보다 내용이 중요하다.
外見の良さより中身が事だ。
회사 정책상 가지급은 최대 50%까지 가능하다.
会社の方針では仮支給は最50%まで可能だ。
불침번 근무는 피곤하지만 중요하다.
夜警の勤務は変だが重要だ。
피차 힘든 상황이다.
どちらも変な状況だ。
귀차니스트에게 청소는 큰 숙제다.
めんどくさがり屋にとって掃除は仕事だ。
산유국들은 석유 수출로 큰 수익을 얻는다.
産油国は石油輸出できな収益を得る。
지역 대학이 폐교되었다.
地域の学が廃校になった。
교량 붕괴 사고가 큰 충격을 주었다.
橋梁の崩落事故はきな衝撃を与えた。
복습이 정말 중요해요.
復習は本当に事です。
그해에 큰 사고가 발생했다.
その年にきな事故が起きた。
초승달처럼 희망이 조금씩 커지고 있었다.
三日月のように、希望が少しずつきくなっていた。
이번 결정은 회사에 크게 영향을 미칠 것이다.
今回の決定は会社にきく影響を与えるだろう。
크게 소리치지 마라.
声で叫ばないで。
눈을 크게 뜨고 봐라.
目をきく開けて見てみろ。
그는 크게 실패했다.
彼はきく失敗した。
이번 기회로 그의 인생이 크게 바뀌었다.
今回の機会で彼の人生はきく変わった。
문제를 크게 만들지 말자.
問題をきくしすぎないようにしよう。
그녀는 크게 기뻐했다.
彼女はいに喜んだ。
소리가 크게 들린다.
音がきく聞こえる。
크게 웃었다.
きく笑った。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/212)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.