暮らし 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
暮らしの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
생활(センファル) 生活、暮らし
형편(ヒョンピョン) 都合、暮らし向き、具合、経済状況
살이(サリ) 暮らし、稼業
살림(サルリム) 暮らし、切り盛り、生活、家事、所帯
웰빙(ウェルビン) ウェルビーイング、健康によい、豊かな生活、ゆとりの暮らし
영어(ヨンオ) 監獄、牢屋、監獄暮らし
잘살다(チャルサルダ) 豊かな暮らしをする、問題なくよく過ごす、よく暮らす
옥살이(オクッサリ) 監獄暮らし、獄中生活、収監生活
타향살이(タヒャンサリ) 他郷暮らし
먹고살기(モッコサルギ) 食べて暮らすこと、生活、暮らし、生きること
감옥살이(カモクッサリ) 監獄暮らし
호강하다(ホガンハダ) 贅沢な暮らしをする、贅沢に暮らす、楽な暮らしをする
셋방살이(セッパンサリ) 間借暮らし、間借り生活、貸家ぐらし
살아오다(サラオダ) 暮らしてくる、生きてくる
시집살이(シジプサリ) 嫁いびり、嫁入り暮らし
징역살이(チンヨクサリ) 懲役生活、刑務所暮らし
살림살이(サルリムサリ) 暮し向き、暮らしぶり、生活に必要なもの、家財
자취하다(チャチュィハダ) 一人暮らしをする、自炊する
식모살이(シンモサリ) 食母暮らし、女中奉公
머슴살이(モスムサリ) 作男暮らし、使用人生活
독거 노인(トクコノイン) 独居老人、一人暮らしの年寄り、一人暮らしの老人、一人暮らしの高齢者
혼자 살다(ホンジャサルダ) 一人暮らしをする
가정 형편(カジョン ヒョンピョン) 家の都合、家の事情、家庭の事情、暮らし向き
시골 생활(シゴル センファル) 田舎暮らし、田舎生活
집안 형편(チバンヒョンピョン) 家の事情、暮らし向き、家庭環境
콩밥을 먹다(コンバブル モクッタ) 監獄暮らしをする
살림을 내다(サルリムルレダ) 所帯を持つ、新しい暮らしを始める
착실한 생활(チャクシラン センファル) まともな暮らし
꾸려 나가다(クリョ ナガダ) 切り盛りする、取り続く、立てて行く、暮らしを立てる
형편이 기울다(ヒョンピョニ キウルダ) 暮らし向きが悪くなる
생계를 세우다(センゲルル チウダ) 生計を立てる、暮らしを立てる
생계를 꾸리다(センゲルルックリダ) 生計を立てる、暮らしを立てる、食つなぐ
밥벌이를 하다(パプボリルル ハダ) お金を稼いで暮らしを立てる
형편이 어렵다(ヒョンピョニ オリョプタ) 生活が苦しい、貧しい、暮らし向きが苦しい
살림이 궁하다(サルリミクンハダ) 暮らしが貧しい
입에 풀칠하다(イベ プルチルハダ) 口が干上がる、やっと暮らしを立てていく、生計を立てる
살림이 넉넉하다(サルリミ ノンノカダ) 暮らし向きが良い
팔자가 늘어지다(パルチャガヌロジダ) 暮らしが豊かだ
콩밥(을) 먹다(コンバブル モクタ) 刑務所暮らしをする、監獄暮らしをする
형편이 안 좋다(ヒョンポニアンジョタ) 暮らし向きが悪い、状況が悪い
빚지고는 못 산다(ピッチゴヌン モッサンダ) 仮は返さないといけない、借金暮らしはできない
목구멍에 풀칠하다(モックモンエ プルチルハダ) やっと暮らしをたてる、口を濡らす、口を糊する
바쁘게 살다 보니까(パップゲ サルダボニカ) 忙しく暮らしていると、忙しく生活していると、あくせく暮らしていると
1  (1/1)

<暮らしの韓国語例文>
그는 집 한 채 없이 임대로 살고 있다.
彼は家一軒も持たず、賃貸で暮らしている。
그 집은 살림이 궁색하다.
その家は暮らしがみすぼらしい。
가뜩이나 어려운 살림에 직업까지 잃었다.
そうでなくても苦しい暮らしなのに職も失った。
서로를 배려하면 더 밝고 아름답고 살기좋은 세상이 되겠지요.
お互いに配慮しあうこと、 更に明るく美しく暮らしやすい世界になるでしょう。
뭍과 바다를 오가며 살았다.
陸と海を行き来しながら暮らした。
섬에서 살다가 뭍으로 이사했다.
島で暮らしていたが、陸へ引っ越した。
물가가 너무 올라서 못살겠다.
物価が上がりすぎて暮らしていけない。
단출한 살림이 오히려 마음이 편하다.
質素な暮らしのほうが気が楽だ。
빨래터는 옛 시골 생활을 상징한다.
洗濯場は昔の田舎暮らしを象徴している。
버팔로는 초원에서 무리를 지어 살아요.
バッファローは草原で群れを作って暮らします。
지금은 홀몸이라 자유롭게 살고 있어요.
今は独り身なので、自由に暮らしています。
그 어부는 바다가 좋아서 평생을 뱃사람으로 살았다.
あの漁師は海が好きで、一生船乗りとして暮らした。
혼자 사는 분들에게 말동무는 중요해요.
一人暮らしの人にとって話し相手は大切です。
자연과 더불어 사는 삶이 중요합니다.
自然と共に生きる暮らしが大切です。
자급자족으로 친환경적인 삶을 살고 있습니다.
自給自足でエコな暮らしをしています。
자급자족 삶에 관심이 있습니다.
自給自足の暮らしに興味があります。
작은 섬에서 자급자족하며 살았다.
小さな島で自給自足しながら暮らした。
독거노인이 쪽방에서 고독사했다.
一人暮らしの高齢者が狭苦しい小部屋で孤独死した。
5년간 혼자 생활하고 있습니다.
5年間一人暮らししています。
외국 생활에 빨리 적응되었다.
外国暮らしに早く慣れた。
자취생들은 자주 온라인으로 장을 본다.
一人暮らしの人はよくネットで買い物をする。
자취하는 학생들은 주로 기숙사를 나간다.
一人暮らしの学生は主に寮を出る。
자취방을 구하기가 어렵다.
一人暮らしの部屋を見つけるのは難しい。
자취하면서 요리를 배우게 되었다.
一人暮らしをしながら料理を覚えた。
최근에 자취를 시작했다.
最近、一人暮らしを始めた。
자취 생활은 쉽지 않다.
一人暮らしの生活は簡単ではない。
서울에서 자취하는 친구가 많다.
ソウルで一人暮らししている友達が多い。
나는 대학생 때 자취했다.
私は大学生の時、一人暮らしをしていた。
부유한 사람들이 떵떵거리며 생활한다.
裕福な人々が羽振りよく暮らしている。
그는 돈으로 떵떵거리며 살았다.
彼はお金で羽振りよく暮らした。
은거한 노인은 조용히 지내고 있다.
隠居した老人は静かに暮らしている。
그는 동거녀와 함께 살고 있다.
彼は同棲している彼女と一緒に暮らしている。
의붓딸은 어머니와 함께 산다.
継娘は母親と一緒に暮らしている。
혼자서 자취를 시작해서 요리를 조금씩 잘하게 되었습니다.
一人暮らしを始めてから、料理が少しずつ上手になってきました。
그는 근친자와 함께 살고 있다.
彼は近親者と一緒に暮らしている。
그 부부는 오순도순 살고 있다.
その夫婦は仲睦まじく暮らしている。
두 사람은 오순도순하게 지내고 있다.
二人は仲睦まじく暮らしている。
그는 도락자로서 사치스러운 생활을 즐기고 있다.
彼は道楽者で、贅沢な暮らしを楽しんでいる。
그는 자신의 초능력을 숨기고 평범하게 살고 있다.
彼は自分の超能力を隠して普通に暮らしている。
조그마한 집에서 행복하게 살고 있다.
とても小さな家で幸せに暮らしている。
책을 안 읽고 살면 무식해진다.
本を読まずに暮らしていると無知になる。
일가가 뿔뿔이 흩어져 살고 있다.
一家がばらばらに暮らしている。
가계가 쪼들리다.
暮らしに窮する。
부부가 따로 살아서 독수공방하고 있다.
夫婦が別々に暮らして独り寝をしている。
그녀는 오랫동안 독수공방하며 외롭게 지내고 있어요.
彼女は長い間独り身で寂しく暮らしています。
외딴 길을 따라 걸었다.
離れ小島で一人で暮らしている。
외딴 섬에 혼자 살고 있다.
離れ小島で一人で暮らしている。
스님은 평생 금욕하며 살았다.
お坊さんは一生禁欲して暮らした。
금욕적으로 살면서 마음의 평화를 찾았다.
禁欲的に暮らして心の平和を見つけた。
그 부부는 떼부자인데도 소박하게 산다.
その夫婦は大金持ちなのに質素に暮らしている。
1 2 3 4 5 6 7  (1/7)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.