油 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
油の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
간장(カンジャン) しょうゆ、醤
원유(ウォニュ)
중유(チュンユ)
등유(トゥンユ) 、ガソリン
유전(ユジヨン)
착유(チャギュ)
정유(チョンユ)
유부(ユブ) 揚げ
석유(ソギュ)
급유(クビュ)
유화(ユファ)
나물(ナムル) ナムル、野菜をごまや調味料で和えたもの
팜유(パミュ) パーム
장판(チャンパン) 紙を貼ったオンドルの床
경유(キョンユ) 、ディーゼル燃料
기름(キルム) 、オイル、ガソリン
유가(ユッカ) 価格
휘발유(フィバルリュ) ガソリン、揮発
기름때(キルムッテ) 汚れ
기름장(キルムジャン) キルムジャン、塩とゴマのたれ、ごまに塩が入っているソース
고유가(コユガ)
정유소(チョンユソ)
부치다(プチダ) 焼きにする、フライパンにを引いて焼く
유류세() ガソリン税、揮発
정유업(チョンユオプ)
진간장(チンカンジャン) 濃い醤
장판지(チャンパンジ) オンドルの床に貼る
들기름(トゥルギルム) エゴマ
무더위(ムドウィ) 蒸し暑さ、照り
유채화(ユチェファ) 彩画
유성펜(ユソンペン) マジックペン、性ペン
진딧물(チンディンムル) アブラムシ (虫)
윤활유(ユンファルリュ) 潤滑、減摩
간장녀(カンジャンニョ)
기름기(キルムキ) 気、脂気
주유소(チュユソ) ガソリンスタンド、給
저유가(チョユカ) 価格の下落
국간장(ククカンジャン) うすくち醤
장조림(チャンジョリム) 肉の煮付け、醬肉、肉醤
송유관(ソンユグァン) パイプライン、送パイプ、送
산유국(サニュグク)
참기름(チャムギルム) ゴマ
식용유(シギョンニュ) 食用
콩기름(コンギルム) 大豆
기름값(キルムッカプ) ガソリン代、ガソリン価格、
원유가(ウォニュッカ) 価格
느끼하다(ヌキハダ) 脂っこい、っこい、粘っこい、こってりしている
혼쭐나다(ホンッチュルラダ) ひどい目にあう、痛い目にあう、ひどく叱られる、を絞られる、えらい目に会う、怒られる
샐러드유(セルロドゥユ) サラダ
양념간장(ヤンニョムガンジャン) 味付醤、ヤンニョムガンジャン
1 2  (1/2)

<油の韓国語例文>
그의 첫 개인전은 유채화 중심이었다.
彼の初個展は絵が中心だった。
유채화는 보존 관리가 중요하다.
彩画は保存管理が重要だ。
수업 시간에 유채화 기초를 배웠다.
授業で絵の基礎を学んだ。
이 작품은 두꺼운 유채화 기법이 인상적이다.
この作品は厚塗りの彩技法が印象的だ。
캔버스에 유채화를 그리기 시작했다.
キャンバスに絵を描き始めた。
유채화는 완성까지 시간이 오래 걸린다.
彩画は完成までに時間がかかる。
그는 풍경을 유채화로 그렸다.
彼は風景を絵で描いた。
이 그림은 유채화 특유의 깊이가 느껴진다.
この絵は絵特有の深みが感じられる。
미술관에 유채화 작품이 전시되어 있다.
美術館に彩画の作品が展示されている。
그 화가는 유채화로 유명하다.
その画家は絵で有名だ。
환경 문제로 산유국들도 에너지 전환을 고민하고 있다.
環境問題により、産国もエネルギー転換を模索している。
산유국 경제는 유가 변동에 민감하다.
国の経済は原価格の変動に敏感だ。
신흥 산유국이 국제 사회의 주목을 받고 있다.
新興の産国が国際社会の注目を集めている。
산유국 간의 협의가 유가를 좌우한다.
国間の協議が原価格を左右する。
한국은 산유국이 아니다.
韓国は産国ではない。
산유국들은 석유 수출로 큰 수익을 얻는다.
国は石輸出で大きな収益を得る。
전쟁으로 산유국의 생산이 감소했다.
戦争により産国の生産が減少した。
그 나라는 대표적인 산유국이다.
その国は代表的な産国だ。
산유국의 원유 생산량이 국제 유가에 영향을 준다.
国の原生産量は国際原価格に影響を与える。
중동에는 많은 산유국이 있다.
中東には多くの産国がある。
기름으로 번질번질한 손을 닦았다.
でべたべたの手を拭いた。
유가가 인상됐다.
価格が引き上げられた。
이번 달 석유 공급량은 예년보다 적다.
今月の石の供給量は例年より少ない。
밥에 참기름을 듬뿍 넣었다.
ご飯にごまをたっぷりかけた。
기름때를 헝겊으로 닦아냈다.
汚れを布で拭き取った。
주방에서 기름 냄새가 매캐했다.
台所でのにおいがむせるほどだった。
백미에 간장을 뿌려서 먹었어요.
白米に醤をかけて食べました。
아이들은 초장보다 간장을 더 좋아해요.
子どもたちは酢コチュジャンより醤のほうが好きです。
석유는 부족을 초래할 것이다.
は不足をきたすだろう。
원유가 파이프라인으로 수송됩니다.
がパイプラインで輸送されます。
석유 금수 조치를 단행했다.
禁輸措置を断行した。
물과 기름이 분리되다.
水とが分離される。
간장이 수년간 숙성되고 있다.
が数年熟成されている。
집에서 유부를 직접 튀겼다.
家で揚げを自分で揚げた。
냉동 유부를 해동해서 사용한다.
冷凍揚げを解凍して使う。
유부 가격이 올랐다.
揚げの値段が上がった。
전골에 유부를 듬뿍 넣었다.
鍋に揚げをたっぷり入れた。
유부를 튀겨서 간식으로 먹는다.
揚げを揚げておやつにする。
유부주머니에 고기를 넣어 조리했다.
揚げの巾着に肉を入れて調理した。
시장에서 신선한 유부를 샀다.
市場で新鮮な揚げを買った。
유부로 유부초밥을 만들었다.
揚げでいなり寿司を作った。
파, 마늘, 생강, 매운고추, 고춧가루, 간장, 물 등으로 양념을 만든다.
ネギ、ニンニク、生姜、青唐辛子、粉唐辛子、醤、水などでヤンニョムを作る。
화장품에 기본적으로 들어 있는 성분은 물과 기름이라고 한다.
化粧品に基本的に入っている成分は水とだという。
원유 폭락으로 금값은 급상승했다.
暴落で金の値段は急上昇した。
석탄과 석유는 대표적인 화석 연료이다.
石炭と石は代表的な化石燃料である。
주요한 화석 연료에는 석탄, 석유, 천연가스 등이 있습니다.
主な化石燃料には、石炭、石、天然ガスなどがあります。
화력 발전 연료에는 LNG, 석탄, 석유 등이 사용되고 있습니다.
火力発電の燃料にはLNGや石炭、石など使われています。
간장과 소금으로 간을 합니다.
と塩で味付けをします。
생선을 간장으로 양념했다.
魚を醤で味付けした。
간장양념으로 밑간한다.
ダレで下味を付ける。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/11)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.