油 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
油の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
유화(ユファ)
기름(キルム) 、オイル、ガソリン
유가(ユッカ) 価格
착유(チャギュ)
중유(チュンユ)
등유(トゥンユ) 、ガソリン
유전(ユジヨン)
팜유(パミュ) パーム
원유(ウォニュ)
나물(ナムル) ナムル、野菜をごまや調味料で和えたもの
간장(カンジャン) しょうゆ、醤
장판(チャンパン) 紙を貼ったオンドルの床
유부(ユブ) 揚げ
석유(ソギュ)
경유(キョンユ) 、ディーゼル燃料
정유(チョンユ)
급유(クビュ)
기름기(キルムキ) 気、脂気
원유가(ウォニュッカ) 価格
부치다(プチダ) 焼きにする、フライパンにを引いて焼く
기름장(キルムジャン) キルムジャン、塩とゴマのたれ、ごまに塩が入っているソース
고유가(コユガ)
진간장(チンカンジャン) 濃い醤
장판지(チャンパンジ) オンドルの床に貼る
휘발유(フィバルリュ) ガソリン、揮発
저유가(チョユカ) 価格の下落
산유국(サニュグク)
정유업(チョンユオプ)
참기름(チャムギルム) ゴマ
식용유(シギョンニュ) 食用
콩기름(コンギルム) 大豆
장조림(チャンジョリム) 肉の煮付け、醬肉、肉醤
유류세() ガソリン税、揮発
기름때(キルムッテ) 汚れ
간장녀(カンジャンニョ)
무더위(ムドウィ) 蒸し暑さ、照り
윤활유(ユンファルリュ) 潤滑、減摩
주유소(チュユソ) ガソリンスタンド、給
정유소(チョンユソ)
국간장(ククカンジャン) うすくち醤
유성펜(ユソンペン) マジックペン、性ペン
유채화(ユチェファ) 彩画
들기름(トゥルギルム) エゴマ
올리브유(オリブユ) オリーブオイル、オリーブ
고추기름(コチュギルム) ラー
혼쭐나다(ホンッチュルラダ) ひどい目にあう、痛い目にあう、ひどく叱られる、を絞られる、えらい目に会う、怒られる
급유하다(クビュハダ) する、注する
주유하다(チュユハダ) する、給する
양념간장(ヤンニョムガンジャン) 味付醤、ヤンニョムガンジャン
방심하다(パンシムハダ) 断する、気を緩む、だらける
1 2  (1/2)

<油の韓国語例文>
아이는 엄마의 심부름으로 간장을 사러 갔다.
子供は母のお使いに、醤を買いに行った。
고등어회에는 간장과 고추냉이가 잘 어울린다.
サバの刺身には醤とわさびが良く合う。
고구마를 기름에 튀겨서 먹었어요.
さつまいもをであげて食べました。
그릇에 기름을 부었습니다.
器にを注ぎました。
사우디아라비아는 세계 2위의 원유매장량을 가진 나라이며, 세계 최대급의 석유수출국입니다.
サウジアラビは世界2位の原埋蔵量を持つ国であり、世界最大級の石輸出国です。
멸치의 감칠맛이 듬뿍 담긴 간장을 사용해 보고 싶다.
煮干しの旨味がたっぷり詰まった醤を使ってみたい。
들깨 씨를 짜서 기름을 빼냅니다.
エゴマの種を搾って、を取り出します。
마늘, 간장, 설탕, 참기름, 깨소금, 후추를 그릇에 넣고 잘 섞는다.
にんにく、しょうゆ、砂糖、胡麻、ごま塩、胡椒を皿に入れてよく混ぜる。
프라이팬에 4티스푼의 기름을 달궈주세요.
フライパンに小さじ4杯のを熱してください。
국물에는 3작은술의 간장을 넣어주세요.
スープには小さじ3杯の醤を加えてください。
볶음밥에는 3큰술의 참기름을 사용하여 향을 냅니다.
チャーハンには大さじ3杯のごまを使って香りを付けます。
프라이팬에 4큰술의 기름을 달궈주세요.
フライパンには大さじ4杯のを熱してください。
수프에 3큰술의 간장을 넣으세요.
スープには大さじ3杯の醤を加えてください。
마찰을 줄이기 위해 톱니바퀴에 윤활유를 바른다.
摩擦を減らすために歯車に潤滑を塗る。
마모 예방을 위해 윤활유를 사용한다.
摩耗予防のために潤滑を使用する。
그녀는 라멘에 약간의 고추기름을 떨어뜨려 먹는 것을 좋아한다.
彼女はラーメンに少しラーを垂らして食べるのが好きだ。
만두를 먹을 때는 간장과 식초를 섞은 양념장에 찍어 먹습니다.
餃子を食べるときは、醤とお酢を混ぜたタレにつけて食べます。
야자나무 열매는 식용 이외에도 기름이나 섬유로도 이용됩니다.
ヤシの木の実は食用以外にもや繊維としても利用されます。
파이프라인의 기름 누출로 인해 지하수에 오염이 확산되었습니다.
パイプラインの漏れにより、地下水に汚染が広がりました。
현재에도 석유는 에너지로써 가장 많이 사용되는 자원의 하나이다.
現在でも石はエネルギーとして最も多く使われてる資源のひとつです。
이 세제는 강력한 기름때를 제거합니다.
この洗剤は強力な汚れを落とします。
석유 수출을 전면 금지했다.
の輸出を全面禁止した。
항공기가 공중 급유를 하고 있다.
航空機が空中給を行っている。
전투기가 공중 급유를 받아 작전 행동을 계속했다.
戦闘機が空中給を受けて作戦行動を継続した。
기름이 날아와서 데었어.
が飛んできてやけどした。
국내의 가장 의존도가 높은 에너지는 석유입니다.
国内で最も依存度が高いエネルギーは石です。
간장이 떨어지다.
が切れる。
이 수프에는 참기름에 볶은 양파가 들어 있어요.
このスープにはごまで炒めた玉ねぎが入っています。
한국 음식에는 참기름이 많이 사용됩니다.
韓国の料理にはごまがよく使われています。
볶음밥에 참기름을 사용하여 독특한 풍미를 냅니다.
炒飯にごまを使って、独特の風味を出します。
냄비에 참기름을 두르고 야채를 볶습니다.
鍋にごまをたらしてから野菜を炒めます。
전골 요리에는 참기름을 더하면 깊은 맛이 납니다.
鍋料理にはごまを加えると深い味わいになります。
한국 요리에서는 김치에 참기름을 사용하는 경우가 자주 있습니다.
韓国料理では、キムチにごまを使うことがよくあります。
야채 볶음에는 반드시 참기름을 사용합니다.
野菜の炒め物には必ずごまを使います。
요리의 마지막에 참기름을 더해 풍미를 내고 있습니다.
料理の最後にごまを加えて風味を出しています。
이 면요리에는 참기름의 감칠맛이 잘 어울려요.
この麺料理にはごまのコクがよく合います。
이 샐러드에는 참기름 향이 은은하게 풍기고 있어요.
このサラダにはごまの香りがほのかに漂っています。
야채 볶음에 참기름을 사용하고 있어요.
野菜炒めにごまを使っています。
마지막으로 참기름을 좀 넣으면 더 맛있어져요.
最後にごまを少し入れるともっとおいしくなります。
참기름을 넣으면 고소해져요.
ごまを入れたら香ばしくなります。
비빔밥에 빨간 고추장과 참기름을 둘렀다.
赤いコチュジャンとごまをかけた。
참기름을 넣어서 드십시요.
ごまを入れて召し上がってください。
참기름이 고소하다.
ごまが香ばしい。
견과류는 건강에 좋은 지방을 함유하고 있습니다.
ナッツは健康に良い脂を含んでいます。
샐러드에 올리브유를 듬뿍 뿌려 먹는 걸 즐긴다.
サラダにオリーブをいっぱいにかけて食べることを好む。
기름을 바른 냄비에 반죽을 넣고 오븐에서 40분 동안 굽는다.
を塗った鍋に、練ったものを入れてオーブンで40分の間焼く。
참기름으로 양배추를 볶습니다.
ごまでキャベツを炒めます。
조림은 국물이나 간장, 미림 등으로 간을 합니다.
煮つけは、だしや醤、みりんなどで味付けされます。
튀김은 튀기는 기름의 온도와 튀김 옷의 두께 등 섬세한 기술이 요구되는 요리입니다.
天ぷらは、揚げるの温度や衣の厚さなど、細かな技術が求められる料理です。
덮밥에는 간장이나 양념 등의 조미료가 곁들여지는 경우가 있습니다.
丼には、醤やたれなどの調味料が添えられることがあります。
1 2 3 4 5  (1/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.